Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты снова тянешь время?
Фэн Цинтянь не верил, что Гу Байлу способна исцелить то, что не под силу бесчисленным знаменитым врачам.
Гу Байлу нахмурилась.
— Похоже, ты не узнаешь, насколько я хороша, пока я не продемонстрирую это.
Она указала на лоб Фэн Цинтяня и закрыла глаза. Картины, которые она увидела в своей голове, заставили её удивлённо распахнуть глаза.
— Неудивительно, что ты не любишь женщин. У каждого есть причина для неприязни.
— Что ты выдумываешь на этот раз?
Фэн Цинтянь подумал, что она снова хитрит. Прежде она уже ускользала от него. Это было не то, что мог сделать любой. Вчера она также одолела Фэн Сюаньчэня без духовной силы. Хотя он и не выкладывался на полную, ловкость девушки, безусловно, нельзя было недооценивать.
— В пятнадцать лет ты столкнулся с первым препятствием в своей жизни. С тех пор ты ненавидишь женщин. — Гу Байлу пристально смотрела на него.
Фэн Цинтянь никогда не поверил бы ей, если бы она этого не сказала.
Ни один ловец душ не осмелился бы сражаться с призраками, не обладая выдающимися навыками.
Возможно, они не знали всего, но измерение судьбы было основой их ремесла.
— О чём ты говоришь?
Фэн Цинтянь стал холоден, как обнажённый клинок зимой.
Гу Байлу усмехнулась.
— Ты прекрасно знаешь, о чём я говорю. Я не собираюсь вторгаться в твою личную жизнь, но хочу заверить, что могу тебя исцелить.
Фэн Цинтянь молчал, просто глядя на неё. Гу Байлу чувствовала, будто змея вот-вот укусит её за шею.
Гу Байлу выпрямилась и посмотрела на него в ответ. Как она могла бояться человека, если не боялась призраков?
— Как ты собираешься меня вылечить?
Спустя долгое время Фэн Цинтянь заговорил. Он действительно ненавидел женщин и не был заинтересован в браке. Однако его тренировки достигли критической точки, которую нужно было преодолеть через близость. Без парного совершенствования его духовная сила навсегда застрянет на определённом уровне.
— Твоя проблема довольно сложна. Дело не только в тебе. Учитывая твою травму, кто-то должен был что-то с тобой сделать. Требуется дальнейшее обследование.
— Сколько это займёт?
— Я не уверена. Я постараюсь улучшить твоё состояние за один месяц.
— Почему я должен тебе доверять?
— Я здесь замена. Куда я могу сбежать за один месяц?
Глаза Фэн Цинтяня были прищурены.
— В таком случае, мне следует сначала попросить залог?
— Какой залог?
— В ту ночь у меня закончилась духовная сила, и я ничего не чувствовал...
Гу Байлу пнула его.
— Просто забудь об этом. Это был несчастный случай. Если бы ты не появился, я могла бы поискать зверя.
Фэн Цинтянь схватил её за лодыжку и посмотрел на неё.
— Разве ты не говорила, что предана мне после того, как я спас твою жизнь?
— Это была просто шутка. Отпусти меня!
— Для меня нет ничего шуточного.
Фэн Цинтянь внезапно похолодел и притянул Гу Байлу в свои объятия, прижимая её к себе.
— Фэн Цинтянь, если ты посмеешь прикоснуться ко мне, я гарантирую, что ты будешь страдать мизогинией вечно. Кто-то другой скоро превзойдёт тебя в духовной силе, если ты не сможешь заниматься парным совершенствованием. Не губи остаток своей жизни ради минутного удовольствия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|