Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Гу Байлу направилась на задний двор, войдя в дом. Благодаря воспоминаниям своей прежней сущности, она была хорошо знакома с этим местом.
— Моя госпожа, куда мы идём?
— Бежим!
Гу Байлу быстро выбралась из дома.
— Не бойтесь, моя госпожа. Я вас защищу, — А Ло последовала за ней, утешая.
Гу Байлу погладила её по голове.
— Не думаю, что ты сможешь защитить меня от этого. Этот мужчина слишком силён. Нам лучше спрятаться.
— Хорошо, моя госпожа. Срывать свадьбы весело. Давай играть в это почаще.
Гу Байлу сняла свадебный наряд и выбросила его.
— Ладно. Мы будем красть женихов и делать их твоими мужьями.
А Ло подняла руки и воскликнула:
— Здорово! Вы лучшая, моя госпожа!
Гу Байлу улыбнулась. Она искренне завидовала невинной и беззаботной натуре А Ло. На самом деле, она не знала настоящей личности А Ло. Она упала в яму после того, как изнасиловала мужчину в ночь своего перемещения, и когда она очнулась, А Ло была с ней в той же яме.
А Ло потеряла память и вела себя как ребёнок. Поскольку А Ло обладала огромной духовной силой, Гу Байлу решила взять её с собой.
— Пойдём. Тебе достанется мясо.
Принц Цзи определённо был слишком взбешён, чтобы слушать какие-либо объяснения прямо сейчас. Кроме того, она действительно воспользовалась им... Так что ей следовало сначала поужинать, пока она обдумывала возможные решения.
...
— Г-генерал, первая госпожа исчезла, — испуганно доложили стражники.
— Что?! Она только что была здесь! Как вы позволили ей сбежать? Найдите её, или убейте себя!
Гу Цзунсюн взорвался от ярости. Он обеспокоенно оглянулся на величественного мужчину.
— Принц Цзи, будьте уверены. Я обязательно всё исправлю.
Фэн Цинтянь поставил чашку.
— В этом нет необходимости.
Он направился к воротам. Гу Цзунсюн так испугался, что потянул Фэн Цинтяня за рукав и опустился перед ним на колени.
— Принц Цзи, это всё из-за моего плохого воспитания. Пожалуйста, накажите меня.
Последовавшая тишина была ещё более ужасной. Эта бесполезная дрянь устроила проблемы, как только вернулась. Ей следовало умереть снаружи!
— У вас действительно прекрасная дочь.
Фэн Цинтянь отпустил Гу Цзунсюна и вышел. Гу Цзунсюн рухнул, обильно потея. Несмотря на то, что он был Грандмастером, его легко оттолкнули. Принц Цзи действительно был слишком силён. Он в страхе закричал:
— Быстро найдите мою никчёмную дочь! Если она не послушается, принесите её труп.
...
Вернувшись в карету, Фэн Цинтянь холодно отдал приказ:
— Захватите её.
— Да, мой господин, — Цинь Шоу принял задание, но был озадачен. Захватить её.
Значит ли это, что Фэн Цинтянь хотел её живой?
Почему?
Гу Байлу была так же сбита с толку, как и Цинь Шоу.
— Вы говорите, что каждая женщина, когда-либо приближавшаяся к Принцу Цзи, умирала? Тогда почему она всё ещё жива? Она не думала, что ей особенно повезло. Вполне возможно, что Принц Цзи убьёт её, как только увидит.
Положив чаевые в карман, официант торжественно ответил:
— Они действительно все были убиты на месте. Поэтому ни одна женщина в Городе Бледного Императора не осмеливается приблизиться к Принцу Цзи.
— Они все были невинными людьми!
Гу Байлу сердито отпила вина. Она не то чтобы боялась Принца Цзи, но не хотела так быстро наживать врагов. В конце концов, у неё были дела в этом мире.
— Пожалуйста, следите за тем, что говорите. Я пойду, — официант в панике убежал. Гу Байлу фыркнула. Значит, Принц Цзи не любил женщин.
Это было легко.
У неё было решение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|