Глава 16. У тебя есть только один выбор

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Все вы, вперёд! — взревел лорд Хань, и стражники с солдатами двинулись на Гу Байлу.

— Эй, вы что, правда собираетесь атаковать все вместе? Вы настолько презираете второго принца?

— Это была дуэль между ней и вторым принцем.

Просить о помощи вместо того, чтобы признать поражение, в этом мире считалось смехотворным.

— Мы арестовываем преступницу, — фыркнул лорд Хань.

— Преступницу? Я ничего не крала и не соблазняла вашу жену. Что я сделала?

Гу Байлу взглянула на Гу Ваньцинь. В каких несуществующих преступлениях её обвиняли?

— Из-за тебя вчера погибло столько людей!

Чёрт возьми. Неужели этот парень прав? Это была её проблема?

— Они сами пошли к Принцу Цзи, и Принц Цзи убил их. Вам следовало бы преследовать Принца Цзи. Это не моё дело.

— Само твоё существование — ошибка.

Неудачники не должны существовать в этом мире.

Вместо того чтобы говорить, лорд Хань махнул рукой, и все солдаты атаковали Гу Байлу. Держа А Ло, Гу Байлу уворачивалась от атак, но её силы иссякали. Она не боялась дуэлей, поэтому и обманом вынудила второго принца на одну. Однако она не ожидала, что они будут настолько бесстыдны, чтобы атаковать все вместе. В конце концов, её навыки лучше всего подходили для схваток один на один.

Меч ударил её по руке. Рукав порвался, обнажив её светлую кожу. Гу Байлу оттолкнула солдата и выбежала с А Ло, но тут же почувствовала что-то неладное. Солдаты не преследовали её. Место тоже затихло.

Гу Байлу подняла голову и обнаружила ещё два ряда солдат на улице. Их чёрные доспехи были леденящими кровь. Высокий мужчина вышел из рядов солдат, воздух вокруг него душил всех, как чёрный туман. Неизбежно казалось, что мир — это не что иное, как чернота, когда его видели. Он был одет в чёрную мантию, чёрный плащ и пару чёрных сапог. Он шёл неторопливо, не издавая ни звука в безмолвной атмосфере.

Однако все были шокированы и не двигались.

Гу Байлу усмехнулась ему.

— Доброе утро, Принц Цзи. Вы здесь на завтрак? Еда здесь вкусная, хотя они любят добавлять больше ингредиентов, чем следовало бы.

Хозяин гостиницы чуть не заплакал — его заставили добавить наркотик! Кто-то, вероятно, собирался умереть!

Лорд Хань собирался что-то сказать, но замолчал под холодным взглядом Фэн Цинтяня.

Фэн Цинтянь подошёл к Гу Байлу и сказал:

— Хочешь жить?

Он небрежно задал вопрос, глядя на Гу Байлу.

— Конечно, хочу.

— Дюжина женщин умерла вчера.

— Я слышала.

— Они умерли из-за тебя.

Гу Байлу стиснула зубы.

— Разве не из-за тебя?

— Некоторые люди оправданы в убийстве других.

— Ты?

— Я и мои люди.

Фэн Цинтянь поднял руку. А Ло была брошена в объятия Цинь Шоу, а Гу Байлу была схвачена им. Фэн Цинтянь небрежно взглянул на неё.

— У тебя есть только один выбор.

Гу Байлу свирепо посмотрела на него в ответ. Нельзя было отрицать, что этот мужчина был невероятно красив. Его лицо было абсолютно безупречно. Он был весьма приятным взору мужчиной. Но... казалось, что этот мужчина хотел от неё такой близости, на которую она не могла пойти. Она же женщина. Как она могла согласиться на такое?

— Твои люди? Какие люди? Твои мужчины или твои женщины?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. У тебя есть только один выбор

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение