Команда по раскрытию дела из троих

Команда по раскрытию дела из троих

Только к Шэньши появился его отец, который поспешно подбежал, схватил Ци Няня за руку и потащил в комнату.

Ци Нянь поспешно налил отцу чашку чая и погладил его по спине, чтобы тот успокоился. Канцлер перевел дух и сказал:

— Сегодня на утренней аудиенции Наследный принц заявил, что в его клетку для птиц попал почтовый голубь.

— На нем была записка о сговоре Гу Хуайи с вражеской страной. Там было написано: "На этот раз ты справился очень хорошо. Следующий шаг — тайно передать ему карту обороны страны. Когда он завоюет эту страну, наступит день его восшествия на престол" — Господин И.

Ци Нянь был в замешательстве, его глаза были полны недоверия:

— Как такой ребячливый человек, как Гу Хуайи, мог совершить подобное? Иначе говоря, у Гу Хуайи нет таких способностей.

Канцлер понизил голос:

— Я, твой отец, тоже так думаю. Он не мог этого сделать. Определенно кто-то вмешивается. Поэтому после утренней аудиенции Император оставил меня и попросил обязательно расследовать это дело до конца.

— Тогда где он сейчас? — спросил Ци Нянь, делая вид, что задумался. Но тут раздался знакомый голос:

— В Западном крыле Резиденции канцлера.

Ци Нянь:?

Гу Хуайи медленно вошел, самодовольно говоря:

— Ну как? Удивлен?

Канцлер же стиснул зубы и сказал:

— Вонючее отродье, я же велел тебе лежать и отдыхать! Двадцать ударов палками зря получил?

Император почувствовал, что кто-то очень хочет навредить его младшему сыну, поэтому нашел двойника. Двойника заключили в Холодный дворец вместо него, а сам Гу Хуайи находился в относительной безопасности в Резиденции канцлера.

С тех пор у Ци Няня днем появилось новое занятие — присматривать за Гу Хуайи. Неожиданно раненый Гу Хуайи вел себя на удивление спокойно.

Когда Ци Нянь переписывал "Книгу Песен", Гу Хуайи не шумел и не беспокоил его, а просто сидел рядом и смотрел, как маленький щенок.

Время от времени он задавал ему нелепые вопросы, например: "Как ты думаешь, что вкуснее, жареные помидоры с яйцом или жареные томаты с яйцом?", "Тебе нравится есть жареные помидоры с яйцом?"...

А ночью трое собирались вместе, чтобы анализировать дело и слушать отчеты своих шпионов.

Начать следует с того письма. Наследный принц обвинил его, значит, нужно начать расследование с Наследного принца.

Люди были отправлены в двух направлениях: одни — во вражескую страну, чтобы найти это письмо, другие — следить за Наследным принцем.

В тот день произошел новый прорыв. Человек, отправленный во вражескую страну на поиски письма, принес стопроцентно подтвержденную новость: письмо подлинное.

Значит, это означает, что за этим действительно стоит кто-то, вступивший в сговор с генералом вражеской страны.

Это заставило Канцлера покрыться холодным потом.

Раз письмо подлинное, то и нападение на их страну с последующим восшествием на престол — тоже правда.

Главная амбиция этого человека — Императорский трон.

Принцев всего двое. Гу Хуайи исключили.

Остается только Наследный принц. Но Императорский трон и так принадлежит ему. Зачем ему тогда вступать в сговор с вражеской страной?

На какое-то время все решили, что это не может быть Наследный принц.

Ци Нянь снова и снова обдумывал все дело, нашел в нем огромную нестыковку и, нахмурившись, сказал:

— Если этот человек действительно так хочет занять Императорский трон, почему он подставил Гу Хуайи, а не Наследного принца? Как ни крути, именно Наследный принц должен унаследовать трон. Обвинить Наследного принца было бы гораздо более выгодно.

Тогда Канцлер и Гу Хуайи внезапно прозрели.

Теперь все подозрения снова указывали на Наследного принца, но у них пока не было существенных доказательств.

На следующий день после утренней аудиенции Канцлер нашел Императора и доложил о ходе расследования, подтвердив, что письмо действительно подлинное.

Он доказал, что есть амбициозный человек, жаждущий Императорского трона, и выразил надежду, что Император будет осторожен. Услышав это, Император невольно почувствовал страх.

Он почувствовал, что его положение небезопасно, и немедленно усилил охрану вокруг себя.

Ночью Гу Хуайи похлопал Канцлера по плечу и сказал:

— Старик, раз письмо о сговоре с врагом подлинное, не стоит ли внимательно следить за картой обороны страны?

Канцлер, услышав это, был крайне безмолвен. Почему ты не сказал об этом раньше, если у тебя была такая мысль?

Он поспешно послал людей следить за передачей карты обороны страны в ближайшие дни и, конечно же, кое-что обнаружил.

Неожиданно среди посланных им людей оказался художник. Художник держал жетон Наследного принца и, по его словам, направлялся в военный лагерь за картой обороны страны. При обыске у него действительно нашли карту обороны страны, но настоящую карту никто не мог бы вынести.

Поэтому карта обороны страны в кармане художника, вероятно, была точной копией, нарисованной на бумаге, которую он принес с собой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение