Искренность
Когда Хао Пинфан вернулась домой, папа Хао уже вернулся с работы и играл с господином Чжао в военные шахматы. Вокруг шахматной доски царила тишина.
Раздался громкий смех — похоже, папа Хао выиграл.
Господин Чжао спокойно улыбнулся и с достоинством начал убирать фигуры с доски.
Чжао Ляншуай обнял Хао Пинфан за шею, придвинулся к ней по-приятельски и прошептал: — Видишь? Мой отец играет в шахматы не хуже чокнутой Се. Он специально поддался твоему отцу.
Затем он указал пальцем на кухню: — Видишь? Моя мама, кроме десертов, никогда ничего не готовит, а сейчас послушно помогает твоей маме на кухне. Это она твою маму задабривает.
— Вот видишь, какая ты, Хао Пинфан, ценная! Мои родители уже решили, что ты будешь моей женой. Они никогда ещё не были так единодушны в выборе невестки для меня. Твои родители тоже постоянно устраивают тебе свидания вслепую, верно? Родительское сердце всегда болит за детей. Если мы будем вместе, то осчастливим сразу четверых стариков!
Сказав это, он потрепал её по голове, словно собачку.
— Отстань, — Хао Пинфан отстранилась, поправляя причёску, которую он растрепал, и посмотрела на него. — Перестань хватать меня, как какой-то хулиган!
— Пф! Ты видела когда-нибудь таких красивых хулиганов?
Чжао Ляншуай скрестил руки на груди и молча отошёл, усаживаясь на диван.
Как раз в этот момент профессор Мо вышла из кухни с двумя тарелками. Увидев их, она поспешно позвала Хао Пинфан: — Идите сюда, ужинать пора. Мы с твоим дядей Чжао хотели пойти в ресторан, но, раз тебе нездоровится, не будем тебя утруждать. Поедим дома, я несколько домашних блюд приготовила.
— Тебе нездоровится? А я и не заметил, — Чжао Ляншуай бросил на Хао Пинфан быстрый взгляд и небрежно спросил.
— Глупый ребёнок, — с улыбкой сказала профессор Мо и вернулась на кухню.
— Эй, — Чжао Ляншуай не унимался. — С чего это я вдруг глупый?
— Ты меня спрашиваешь? Откуда мне знать? — Хао Пинфан почувствовала, как её лицо заливает краска. Она опустила Ханьхань на пол, достала из шкафа корм и насыпала ей.
Ханьхань ела, поглядывая на Чжао Ляншуая, потому что внизу он больно дёрнул её за хвост.
— Не хочешь говорить — не надо, — Чжао Ляншуай тоже присел на корточки и погладил Ханьхань по голове. — У чокнутой Се целая стая немецких овчарок, почему ты такую маленькую собачку завела? Она такая крошечная, я могу случайно на неё наступить и раздавить.
— Тебе какое дело? Мне нравятся маленькие собачки. — Хао Пинфан встала и вдруг почувствовала, как её окатила горячая волна. Её голос стал тише. — Слушай, стол убери, стулья расставь. — Сказав это, она опустила Ханьхань на пол и быстро побежала в ванную.
Чжао Ляншуай пошёл за ней.
Видя её покрасневшее лицо, он понял, в чём дело. Ну пришли месячные, что тут такого, чего скрывать?
Неожиданно эта Хао Пинфан, которая обычно вела себя развязно и говорила грубо, вдруг стала такой застенчивой, как маленькая женщина. Ха-ха-ха.
Стоя у двери ванной, он с усмешкой тихо сказал: — Хао Пинфан, ты же обычно такая бесстрашная, а сегодня что, струсила? Ты сейчас ведёшь себя как школьница. Ты что, считаешь себя юной девушкой в расцвете лет?
— Чжао Ляншуай, хватит! — Хао Пинфан не выдержала и громко сказала. — Ещё слово — и я передумаю.
Только что в беседке она спросила Чжао Ляншуая, что будет, если после свадьбы они встретят свою настоящую любовь. Ответ Чжао Ляншуая её вполне устроил.
Именно эти слова попали ей в самое сердце, и Хао Пинфан почувствовала его искренность.
Чжао Ляншуай сказал: — Будущее непредсказуемо, так что давай вместе постараемся: ты постарайся полюбить меня, а я постараюсь полюбить тебя.
Она мечтала об идеальной любви, но тот самый человек, которого она ждала, неизвестно когда появится, появится ли вообще, и в каком уголке мира он находится.
Реальность часто оказывалась жестокой, и иногда она терялась.
Она согласилась на это абсурдное и поспешное предложение Чжао Ляншуая, потому что верила, что в будущем он никогда её не обидит.
Почему? Просто интуиция.
Он так настойчиво ухаживал за ней, что ломаться дальше было бы слишком неискренне, поэтому она решила попробовать.
Выйдя из ванной, она не увидела Чжао Ляншуая.
Папа Хао и господин Чжао уже убрали шахматную доску и тихо разговаривали за обеденным столом.
Чжао Ляншуай, засунув руки в карманы, стоял у стены, увешанной её фотографиями: детскими, юношескими, студенческими.
— Хао Пинфан, этот маленький пухляш — это правда ты?
Она проходила мимо, и Чжао Ляншуай, вытянув руку, преградил ей путь.
На фотографии она была в девятом классе, когда выиграла конкурс чтецов.
Можно сказать, что девятый класс был пиком её полноты. Черты лица тогда почти полностью скрывались за пухлыми щеками.
Она хотела спрятать эту фотографию, но родители почему-то считали, что она очень милая, и настояли, чтобы она осталась на стене в качестве воспоминания.
— Какая круглая… У вас дома, наверное, хорошо кормят… — Чжао Ляншуай не переставал восхищаться, как вдруг вскрикнул «ой!», потому что Хао Пинфан неожиданно пнула его по лодыжке.
— Блин, ты играешь нечестно!
— Если хочешь сказать, что я толстая, говори прямо.
Хао Пинфан отвернулась и с гордо поднятой головой направилась к столу.
Стол был заставлен всевозможными аппетитными блюдами, не хуже, чем в дорогом ресторане.
Господин Чжао принёс с собой бутылку красного вина. Все чокнулись бокалами и выпили по глотку. Затем профессор Мо наконец объяснила цель своего визита.
— Папа Фанфан, мама Фанфан, сегодня мы со стариной Чжао пришли просить вашей руки. Давайте поженим наших детей!
Последовала короткая пауза, затем папа Хао кивнул: — Хорошо.
«Согласился-то как быстро», — Хао Пинфан была недовольна.
Чжао Ляншуай улыбался, изогнув губы, словно знал, что она будет против.
— Раз уж наши семьи приняли решение, не будем тянуть. Двенадцатое число следующего месяца — хороший день, давайте всё устроим, — сказал господин Чжао.
Что?
В следующем месяце?
Оставалось всего полмесяца! Хао Пинфан широко раскрыла глаза.
Это было слишком быстро!
Чжао Ляншуай всё ещё улыбался, поджав губы. Хао Пинфан сидела напротив него и, вымещая на нём всё своё недовольство, пнула его ногой под столом.
Её нога попала во что-то гладкое и мягкое — должно быть, в его дорогущие кожаные туфли.
Она хотела пнуть его ещё раз, но промахнулась.
Она как раз злилась, когда вдруг услышала голос папы Хао: — В следующем месяце? Это слишком быстро, так не пойдёт!
Хао Пинфан обрадовалась.
Она знала: хоть её отец и казался простоватым молчуном, в важных делах он был рассудительным и умел настоять на своём.
Мама Хао поспешила сгладить ситуацию: — Пинфан у нас единственный ребёнок, замужество — это не шутки. Нужно время, чтобы подготовить приданое.
Профессор Мо сделала глоток вина, поставила бокал и сказала: — Приданое — это не проблема, не стоит на этом зацикливаться. Пусть сваты просто немного подготовятся, чтобы соблюсти формальности.
Уже и сватами стали?
Папа Хао продолжал настаивать: — Я всё равно считаю, что это неправильно. У меня всего одна дочь, замужество — это самое важное событие в её жизни, и я должен всё для неё подготовить.
Хао Пинфан вызывающе посмотрела на Чжао Ляншуая.
Вот видишь, моего отца так просто не купишь.
Чжао Ляншуай тоже приподнял бровь: «Ну что ж, посмотрим».
(Нет комментариев)
|
|
|
|