Глава 9. Планы меняются

Наступил двенадцатый месяц, и до Нового года оставалось меньше месяца.

Пусть они сами и не отмечали Новый год, но управляющие и надзиратели поместья наверняка будут. А на Новый год принято дарить подарки. Сяо Линь считал, что это шанс, и его нельзя упускать.

Прежде всего, нужно было всё подготовить и как можно лучше продумать план. А для этого необходимо было заранее узнать точное время доставки новогодних товаров.

После смерти Ли Гуаньцзяо к ним приставили нового надзирателя, Сюй Гуаньцзяо. Ци Юань продолжал прислуживать новому надзирателю. Тот, в отличие от Ли Гуаньцзяо, не отличался извращёнными наклонностями, но и симпатии к нему не испытывал. Поэтому у Ци Юаня появилось больше свободного времени.

Сяо Линь помог Ци Юаню избавиться от врага, поэтому тот ему очень доверял и был готов выполнить любое его поручение. А Ци Юань был крайне важен для осуществления плана Сяо Линя.

— Ци Юань, как к тебе относится Сюй Гуаньцзяо?

— Если выполнять все его поручения, то остаётся немного свободного времени.

— Спрячь хорошенько вещи Ли Гуаньцзяо, чтобы никто не нашёл. И ещё, если будет возможность, помогай на кухне надзирателей. Для начала просто познакомься со всеми. А если узнаешь какие-нибудь новости, запоминай и рассказывай мне.

Ци Юань серьёзно кивнул. Он обязательно выполнит задание.

Сяо Линь никому не рассказывал, что собирается спрятаться под телегой с новогодними товарами и сбежать.

Сейчас у Ци Юаня были только кое-какие ценности, оставшиеся после смерти Ли Гуаньцзяо. После побега они будут необходимы. А ещё нужно было раздобыть верёвки. Дорога будет долгой и тряской, и он боялся, что не удержится под телегой и упадёт.

Следующие дни Сяо Линь усердно тренировался, почти каждый день получая новые раны.

Ци Юань же в свободное время помогал на кухне и постепенно сдружился с остальными. Они с Сяо Линем виделись лишь изредка.

Но при каждой встрече Ци Юань подробно рассказывал Сяо Линю всё, что услышал.

С тех пор как появился Сюй Гуаньцзяо, отдельной кухни не стало, потому что Сюй Гуаньцзяо ел на общей кухне для надзирателей. Поэтому Ци Юаню негде было развернуться.

И по поручению Сяо Линя Ци Юань потихоньку воровал оттуда разные вещи, в том числе и верёвки.

В этот день он, как обычно, работал на кухне. Повара лениво переговаривались. Вдруг кто-то сказал нечто важное.

Молодой помощник повара сказал: — Эх, слышал, в прошлом году на Новый год привезли столько всего! В этом году, наверное, будет не хуже.

— Конечно. Я видел. Боже мой, там столько всего хорошего! Денег кучу потратили.

— Сказал это пожилой повар.

Повар средних лет посмотрел на недалёкого помощника и сказал: — Мы же повара. Разве нам чего-то не достанется? Там такие вещи…

Ци Юань встрепенулся. Он понял, что это шанс. Возможно, удастся выведать у них что-нибудь ещё.

Хотя он и был занят делом, но слушал очень внимательно.

Помощник повара, слушая, что говорит повар средних лет, непрерывно сглатывал слюну и торопливо спросил: — А когда привезут новогодние товары?

— Некоторые вещи нужно подготовить заранее, чтобы потом не возиться.

Пожилой повар ответил: — Чего ты торопишься? В позапрошлом году привезли двадцать шестого, в прошлом — двадцать седьмого. В общем, в эти дни.

Молодой помощник повара усмехнулся: — Да не я тороплюсь. Просто вижу, что немой в последнее время так много помогает. Вот и подумал, что надо бы и ему дать попробовать эти деликатесы.

Пожилой повар посмотрел на хлопочущего Ци Юаня и посочувствовал его участи. Но не более того.

В тот же вечер Ци Юань сообщил эту новость Сяо Линю.

Только Сяо Линь подумал, что времени ещё достаточно, как случилось непредвиденное.

Утром двадцать третьего числа, сразу после завтрака, он увидел вдалеке Ци Юаня. Они отошли в укромное место.

Как только они встретились, Ци Юань торопливо сообщил ему: — Время изменилось. Новогодние товары привезут завтра.

Хотя он и удивился, что время так сильно сдвинулось, но сейчас оставалось только поспешить на тренировку вместе с остальными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение