Старый дом семьи Лу

Оучэн в октябре, холодный ветер пронизывал.

Старый дом Лу Линьюй представлял собой трехэтажную виллу в китайском стиле, отдельно стоящую в жилом комплексе, с внутренними галереями. Во дворе росли овощи, в маленьком пруду плавали несколько красно-белых карпов. Все было очень изысканно и в деревенском стиле.

Черный автомобиль «Хунцы» плавно остановился перед старинными железными воротами.

— Госпожа.

Дворецкий, держа зонт, подошел, открыл дверь машины и, низко поклонившись, уважительно сказал: — Господин и госпожа давно вас ждут.

Лу Линьюй, с пьяным выражением лица, нахмурилась, помассировала ноющий висок.

Затем, отправляя сообщение Сун Ваньцы, она спросила: — Дядя Шао, почему папа и мама вдруг позвали меня обратно?

Случилось что-то срочное, что требует моего возвращения?

— Узнав о возвращении госпожи в страну, они очень захотели, чтобы вы приехали домой.

Дворецкий помолчал, затем вздохнул и сказал: — Дядя Шао знает, что вы все еще дуетесь на них из-за тех давних событий.

Но прошло столько лет, и они очень сожалеют о том, что тогда разлучили вас с госпожой Сун.

Поэтому... не ссорьтесь с ними, будьте спокойнее.

Услышав это, Лу Линьюй лишь взглянула на дворецкого и, ничего не сказав, вышла из машины.

Дождь шел несильный, и она пошла под дождем к воротам.

Увидев это, дворецкий подбежал и открыл над ней зонт: — Госпожа, не мокните под дождем.

Сердце Лу Линьюй сжалось, она посмотрела на него и спустя долгое время сказала: — Я в порядке, дядя Шао, вы сами не мокните.

Дворецкий ничего не ответил, сильнее наклонил зонт над ней, его старые глаза тихо смотрели на Лу Линьюй. Подумав несколько секунд, он сказал: — Есть кое-что, о чем дядя Шао должен вас напомнить. Войдя в дом и увидев господина и госпожу, не упоминайте при них госпожу Сун.

Потому что... господин все еще очень возражает...

Уличные фонари светили тускло-желтым светом. Лу Линьюй нахмурилась, но терпеливо сказала: — Поняла.

— Независимо от того, слушает Юйюй дядю Шао или нет, они всегда ваши родители.

За те годы, что вас не было дома, их здоровье становилось все хуже и хуже. Госпожа от чрезмерной тоски по вам часто страдала от сердцебиения и головных болей, и господин тоже...

— А раньше они чем занимались?

Бросив эти слова, Лу Линьюй в плохом настроении пошла внутрь.

Внутри виллы, на первом этаже, располагалась большая гостиная в старинном стиле, слева — кухня и столовая, дальше — чайная комната, а также гостевая комната и комната для прислуги.

На второй этаж вела деревянная лестница, расходящаяся в стороны. У подножия лестниц стояли большие вазы из сине-белого фарфора, в которых были несколько веточек счастливого бамбука.

В гостиной были встроенные книжные шкафы по обеим сторонам стен, заполненные историческими и медицинскими книгами. Перед журнальным столиком из натурального дерева стояла длинная скамья из сандалового дерева в старинном стиле, в дымящейся чашке чая плавали несколько зеленых листьев.

Папа Лу и Мама Лу сидели рядом, смотря телевизор.

Мама Лу вдруг сказала: — Ваньцы очень хорошо играет, она оживила персонажа Юй Моаня.

— Да, играет неплохо.

Папа Лу вздохнул: — Только жаль... Такая хорошая актриса так рано уходит из шоу-бизнеса, собирается замуж.

Правда, Юйюй?

Лу Линьюй стояла неподвижно, тихо окликнув их: — Папа, мама.

Я вернулась.

Волосы Мамы Лу немного поседели, лицо ее выглядело изможденным. Она подняла голову, в глазах ее были слезы: — Юйюй вернулась?

Подойди, сядь рядом с мамой, дай мне хорошо тебя рассмотреть.

Папа Лу тоже заговорил: — Подойди, сядь.

— Хорошо.

Лу Линьюй села справа от Мамы Лу, опустив голову, немного растерянно спросила: — Как вы, двое стариков, жили в последние годы?

— Похудела... — Мама Лу взяла ее за руку, глядя на нее, голос ее дрогнул: — Юйюй сильно похудела, лицо стало совсем худым.

Мм, стала намного изящнее, и выглядишь намного серьезнее.

Лу Линьюй прикусила губу, тихо сказала: — Прошло десять лет, если я не повзрослею, это будет неприлично.

— Хорошо, хорошо, Юйюй выросла, выросла.

Мама Лу наконец не смогла сдержать слез, ее руки, сжимавшие ее руку, дрожали, слезы капали одна за другой: — Прости, Юйюй, это мы, родители, ошиблись, не дуйся больше на нас.

Мы не должны были разлучать вас, не должны были заставлять тебя уехать за границу, не должны были, не должны были...

— Какой смысл говорить об этом сейчас?

Глаза Лу Линьюй немного увлажнились, но тон ее был необычайно ровным: — Все уже прошло, я только надеюсь... что теперь вы не будете вмешиваться в мои отношения.

Мама Лу всхлипнула, кивнула: — Конечно, больше не будем вмешиваться. Если Юйюй все еще любит Ваньцы, мама поможет тебе поговорить с ней.

— И Яо!

Папа Лу холодно сказал: — Ладно, я позвал тебя сегодня, чтобы ты завтра встретила человека в аэропорту.

Фу Синьцзэ еще помнишь? Завтра встреть его, а потом пригласи поужинать. Вам двоим пора познакомиться поближе.

Лу Линьюй посмотрела на телефон, было уже больше девяти, встала и сказала: — Я устала, пойду отдохнуть в комнату.

Встречу Синьцзэ можно поручить старшему брату.

У меня завтра дела, я не смогу поехать.

— Стой!

Папа Лу вскочил, гневно сказал: — До каких пор ты будешь устраивать сцены?

Тебе уже двадцать девять, не выходишь замуж, что ты собираешься делать?

Все еще думаешь о том, чтобы преследовать эту Сун Ваньцы?

Лу Линьюй, ты должна понять одну вещь: она для тебя уже чужая, она выходит замуж!

Ты все еще думаешь, что сможете возобновить отношения, помириться?!

— С детства я ни о чем не просила, жила по вашим требованиям до девятнадцати лет.

Лу Линьюй стояла спиной к родителям и продолжала: — Я думала, что если буду слушаться вас, если буду делать так, как вы требуете, то заслужу ваше уважение.

Но... я была слишком глупа, раз подумала, что вы согласитесь на наши отношения.

Сердце Папы Лу дрогнуло, он гневно сказал: — Негодница!

Замолчи!

— Вы думаете, что я больна, потому что вы просто не хотите признать тот факт, что ваша дочь — гомосексуалистка.

В душе Лу Линьюй разлилась сильная горечь, она стояла неподвижно, сжав кулаки, глубоко вздохнула, сдержала все слезы и обиды, и низким голосом сказала им: — Простите, Линьюй непочтительна, но я не выйду замуж ни за кого, кроме Сун Ваньцы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение