Сон (Часть 2)

Сун Ваньцы мучительно ворочалась в постели, крепко сжимая одеяло, глаза ее были плотно закрыты, по лицу стекал холодный пот.

Она погрузилась в кошмар, сцена в котором была слишком болезненной. Глаза ее покраснели, все тело дрожало.

Перед глазами предстал старинный храм предков, ярко горели белые свечи, белые занавеси, свисавшие с балок, развевались на ветру. Все были одеты в белую траурную одежду и белые головные уборы.

Старшие родственники рода уложили Лу Линьюй, одетую в похоронную одежду, в гроб внутри зала.

— Вот что ты хотела увидеть.

Моя дочь, она ушла...

После этих слов воздух вокруг мгновенно сгустился.

Молния прорезала ночное небо, на мгновение осветив храм, свечи дрожали, белые занавеси развевались.

Странно и гнетуще.

И очень печально.

Лицо Мамы Лу было изможденным, она скорбно нахмурилась, ее скорбный голос снова и снова терзал сердце Сун Ваньцы: — Сколько страданий, сколько обид вынесла Юйюй из-за тебя!

Ты убийца, ты погубила мою дочь!

— Сун Ваньцы, верни мне мою дочь, верни ее мне!

Услышав это, Сун Ваньцы с трудом удержалась на ногах, со слезами на глазах подошла ближе, недоверчиво глядя на Лу Линьюй в гробу.

Увидев человека, которого ждала десять лет, лежащим так тихо в гробу, она сильно нахмурилась, сердце ее почти остановилось, она замерла, словно оцепенела. Кровь, текущая по телу, словно застыла в одно мгновение.

— Линь... Линьюй...

Сун Ваньцы протянула дрожащую руку, и когда ее кончики пальцев коснулись бледных, безжизненных губ человека в гробу, она разрыдалась: — Лу Линьюй!

— Почему, почему так получилось...

Лу Линьюй, Лу Линьюй!

Ты не можешь умереть, не можешь умереть...

В отчаянии она громко кричала, пытаясь разбудить того, кто не мог проснуться.

Сун Ваньцы открыла глаза, она проснулась.

Она повернула голову и увидела свет, проникающий сквозь шторы и падающий на ее лицо.

Она почувствовала сильную пустоту в душе, необъяснимое чувство нахлынуло на сердце, и глаза вдруг наполнились слезами.

— Три часа.

Шэн Хуайянь сидела на диване, остановила таймер и спокойно посмотрела на Сун Ваньцы: — Ты проспала целых три часа.

— Так долго спала... — Она была похожа на марионетку с оборванными нитями, выглядела отрешенной. Спустя долгое время она слегка задыхаясь сказала: — Что со мной? Почему мне кажется, что сон слишком реален? Неужели Лу Линьюй действительно умерла?

— Это всего лишь сон.

Шэн Хуайянь сказала: — Или, возможно, у тебя стрессовая амнезия.

То, что ты видишь во сне, возможно, это факты, которым ты хочешь сопротивляться.

Но, учитывая твое нынешнее состояние, это, вероятно, просто работа подсознания, не стоит слишком переживать.

— Кстати, я позвонила Лу Линьюй, она должна скоро приехать.

Сун Ваньцы глубоко вздохнула.

Шэн Хуайянь продолжила: — Я знаю, ты не хочешь ее видеть, но кто завязал узел, тот и должен его развязать. Чтобы избавиться от мучений этого сна, она — твое единственное лекарство.

— Я знаю.

Сун Ваньцы наконец не стала возражать: — Но я всегда то хорошо, то плохо отношусь к ней. Неужели она меня не возненавидит?

Шэн Хуайянь сказала: — Она очень любит тебя, она примет тебя со всеми твоими недостатками.

— Правда?

— Ты должна ей верить.

Шэн Хуайянь вышла из комнаты, села в другую комнату, закинула ногу на ногу и набрала номер. Голос ее был ровным: — Подтверждено.

— Хорошо, спасибо, Хуайянь.

Голос на том конце звучал очень тяжело.

Шэн Хуайянь спросила: — Что делать дальше?

На том конце помолчали: — Решай сама.

Через полчаса Лу Линьюй стремительно приехала, встала у двери комнаты и увидела Сун Ваньцы, сидящую на кровати и смотрящую на ночное небо за окном.

— Ваньцы.

Она окликнула ее.

Услышав это, Сун Ваньцы повернулась, подняла голову и посмотрела на нее. Она выглядела как пациент с какой-то болезнью, ее взгляд был рассеянным, она выглядела очень изможденной: — Я думала, после расставания мы больше никогда не встретимся, но ты всегда относишься ко мне одинаково. Почему?

— Возможно, я для тебя неважный человек, но я не могу недооценивать твое значение в моем сердце.

Голос Лу Линьюй был предельно нежным, взгляд ее был мягким и чистым, в нем читалась неизменная преданность: — Это, наверное, звучит банально, но мои чувства к тебе искренни и никогда не менялись.

Сун Ваньцы спросила: — Тогда ты жалеешь, что рассталась?

— Не жалею, — Лу Линьюй не отводила от нее взгляда. Она сказала: — Если это могло обеспечить твою безопасность, то уход был моим добровольным выбором.

Сун Ваньцы смотрела на нее.

Лу Линьюй поджала губы и улыбнулась, нежно сказав ей: — Пойдем домой.

Сердце Сун Ваньцы сжалось, глаза ее вдруг наполнились слезами, и она сказала: — Я не хочу домой, я просто хочу побыть одна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение