Глава 20: У сливовых деревьев

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Холодная луна на небосводе, её чистый, холодный свет струился на землю. Лунный пейзаж был белоснежным, как снег, окутывая безмолвную долину.

В долине горячий источник под лунным светом испускал клубы пара, а рядом с ним цвели первые зимние сливы.

Сливовая роща была окутана клубами пара от горячего источника, становясь призрачной, словно сказочная страна, едва различимая, то появляющаяся, то исчезающая.

Возможно, из-за тепла у источника, круг зимних слив, ближайших к нему, всё ещё оставался голыми ветвями, без единого бутона.

Под голыми сливовыми деревьями красивая девушка в фиолетовых одеждах острым взглядом быстро оглядела окрестности. Убедившись, что вокруг никого нет, девушка в фиолетовом, казалось, успокоилась, и лишь тогда положила свой короткий меч на чистый камень, а затем медленно сняла с себя одежду.

Когда фиолетовые одежды были полностью сняты, изящное тело девушки постепенно предстало под лунным светом. Её белоснежная кожа отражала в лунном свете нежное сияние, словно покрытая белой вуалью.

Подул холодный ветер, девушка невольно вздрогнула и тут же поспешила к источнику, опустив ноги в тёплую воду, позволив ей окутать своё озябшее тело.

Ночь была глубокой. В эту долину, расположенную в глуши, никто не придёт. Она спокойно оперлась на край бассейна, положив голову на чёрный камень.

Подняв голову, она смотрела на серебристо-белую луну в небе. Постепенно в её глазах появился кристально чистый лунный свет, мерцающий.

Струйка свежей крови постепенно растекалась, окрашивая воду вокруг неё в красный цвет.

Однако она, казалось, не чувствовала боли, по-прежнему неподвижно смотрела на ночное небо. На уголках её губ постепенно появилась лёгкая улыбка. Спустя долгое время она наконец наклонилась и посмотрела на ярко-красную кровь рядом с собой, словно только что распустившаяся красная слива.

Если бы она могла выбирать между жизнью и смертью, то она хотела бы умереть прямо сейчас: умереть в этой безмолвной долине, умереть у этого сливового леса, умереть под этим прекрасным лунным светом.

Однако она не могла умереть!

Сдерживая боль в плече, девушка наконец медленно поднялась и вышла на берег.

Как только её правая нога ступила на тёплый камень у берега, со стороны сливового дерева послышался шорох, и молодой человек внезапно появился перед ней.

Девушка вздрогнула, подсознательно прикрыла свои обнажённые руки, взглянула на одежду неподалёку, и снова взглянула на молодого человека. Девушка резко повернулась и прыгнула в горячий источник.

Со звуком «плюх» белые, как снег, брызги разлетелись во все стороны, облив молодого человека с головы до ног. Его тёмная одежда промокла насквозь.

— Ты, ты кто?! — Тело девушки уже скрылось под водой, и хотя она притворялась спокойной, глядя на молодого человека, в глубине её глаз мелькали паника и настороженность.

— Лочэн, Мэн Сюань, — молодой человек без удивления смотрел на девушку в источнике, слегка наклонился. Он был вежлив и элегантен, его лицо оставалось обычным.

— Ты... ты... ты... — по сравнению со спокойствием мужчины, девушка в источнике была действительно смущена. Её прекрасные щёки покрылись румянцем. После долгого «ты» она наконец выдала свирепую угрозу: — Ты повернись, осторожно, я лишу тебя зрения!

Мужчина не испугался её угрозы, произнесённой злым тоном, но сделал шаг. Его тёмная фигура шаг за шагом приближалась к источнику.

— Ты... что ты собираешься делать... — голос девушки становился всё более паническим, едва слышно, с нотками плача. — Не подходи, не подходи...

Молодой человек ничего не сказал, прямо подошёл к её одежде, наклонился, взял фиолетовую одежду и подошёл к источнику, положив одежду в пределах её досягаемости: — Быстро оденься, на улице холодно и роса, осторожно, не простудись.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение