— Что ты… — Я с удивлением смотрел на него, пытаясь найти ответ в его полном лице. Неудивительно, что я был так поражён. Насколько я его знал, он бы скорее дождался восхода солнца на западе, чем извинился.
Но солнце всё ещё всходило на востоке. Может, он головой ударился, когда получил эти травмы?
— Надеюсь, ты простишь меня за вчерашнее. Мне очень жаль, — повторил Сюй Бяо, низко склонив голову в знак извинения. Он выглядел так, словно боялся моего недовольства.
— Да ладно, забудь. Не стоит извинений, — отмахнулся я. Честно говоря, я и не думал об этом случае. Я старался не зацикливаться на пустяках.
— Если ты перестанешь задираться, я забуду об этом инциденте, — великодушно сказал я.
— Спасибо. Тогда я пойду, — сказал он и, не мешкая, развернулся и ушёл. Должен признать, он умел быть решительным.
В этой ситуации явно что-то было не так. Я ни за что не поверил бы, что Сюй Бяо вдруг раскаялся и решил извиниться. Зная его высокомерный характер, я мог предположить, что его извинения как-то связаны с травмами на лице.
Мне было интересно, кто смог заставить этого гордеца склонить голову, но я решил не забивать себе этим голову. Это не мои проблемы.
Я вернулся на своё место и снова задремал. Это вошло у меня в привычку — досыпать на уроках, если не высыпался ночью.
Я просыпался несколько раз, и окончательно меня разбудил звонок на первый урок.
Мне пришлось проснуться. Во-первых, я был примерным учеником, по крайней мере, в том, что касалось уважения к учителям. Во-вторых, звонок был таким громким, что заснуть было просто невозможно. В-третьих, я чутко спал и просыпался от любого шороха.
Кто-то, возможно, усмехнётся, вспомнив, как раньше меня не могли разбудить, сколько ни старались. Я спал как убитый.
Вспомнилась мне одна фраза, точную формулировку я не помню, но смысл был такой: «Нельзя растрогать того, кому ты безразличен, как нельзя разбудить того, кто притворяется спящим». Мне кажется, это очень подходит к ситуации.
Я оглядел класс — почти все места были заняты. Собравшись с духом, я достал учебник, выпрямил спину и приготовился к встрече с новым учителем литературы.
Звонок прозвенел, и мы с нетерпением ждали учителя. Минут через три он наконец появился.
Он шёл неторопливо, размеренным шагом, словно прогуливаясь по парку. «Интересный учитель», — подумал я, мысленно поставив ему высший балл, хотя ещё даже не видел его лица.
Он открыл дверь и плавно, словно танцуя, прошёл к учительскому столу. Одно загляденье.
Я внимательно посмотрел на него. У него было худощавое лицо, не совсем квадратное, но и не круглое. За очками в тонкой чёрной оправе блестели живые глаза. Чёрные волосы выглядели как-то странно, хотя я не мог понять, в чём именно заключалась эта странность.
Он был одет в строгий костюм, и только отсутствие галстука немного портило образ. Высокий, статный, он напоминал стройную тополь, внушая невольное уважение.
Встав за кафедру, он поправил очки и, окинув взглядом класс из шестидесяти человек, сказал: — Здравствуйте, ребята. Я ваш учитель литературы. Пока мы не знакомы, поэтому я проведу перекличку. Когда я назову ваше имя, встаньте и коротко расскажите о себе.
— Хорошо, давайте начнём! — раздался голос из класса.
Учитель лишь улыбнулся и начал перекличку.
Перекличка заняла несколько минут, почти половину урока. Кто-то рассказывал о себе небрежно, кто-то очень серьёзно, кто-то говорил без умолку, а кто-то ограничивался лишь своим именем.
Когда все закончили, учитель попросил тишины и сказал: — Вы все представились, и будет несправедливо, если я не расскажу о себе. Меня зовут Лю. Вот моё полное имя.
Он быстро написал на доске три иероглифа — «Лю Чжэнци». Красивый, каллиграфический почерк.
«Впечатляет!» — подумал я, мысленно отдавая должное учителю. Один только его почерк вызывал восхищение.
Вокруг послышались шепотки и вздохи — похоже, я был не единственным, кто оценил мастерство учителя.
— Китайский — наш родной язык, а литература — это мост к его пониманию. Я не требую от вас высоких оценок, но надеюсь, что на моих уроках вы узнаете что-то полезное для себя. В этом моя цель, — сказал учитель литературы, и его слова звучали, как наставления мудреца.
— Я хочу, чтобы вы не только получали знания, но и учились жить, общаться с людьми. Ведь вам скоро выходить во взрослую жизнь…
Учитель говорил ещё долго, а затем, словно нехотя, закончил: — На сегодня всё. Откройте учебники на первой странице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|