Глава 10. Порог счастья (Часть 1)

Глава 10. Порог счастья

Сон как рукой сняло. Лин Шу слышала сдерживаемые страдания в его голосе и не знала, как его успокоить.

— Если… вы не против, можете рассказать, что вы сейчас видите и слышите? — осторожно спросила она, стараясь, чтобы ее голос звучал мягко и спокойно.

— … — Он вдруг замолчал, а затем хрипло произнес: — Если я расскажу, вы испугаетесь.

На самом деле она не знала, что видят люди с шизофренией, но, начитавшись книг и насмотревшись фильмов, была готова ко всему.

Она села на кровати, включила свет, скрестила ноги и, сделав глубокий вдох, сказала: — Рассказывайте. Я не вижу того, что видите вы, поэтому мне нечего бояться.

Возможность выговориться — хороший способ справиться с эмоциями.

— Мы знакомы совсем недолго, но я готова вас выслушать.

В конце концов, Цюй Чжихэн не стал рассказывать о том, что видел перед собой, а начал издалека.

— Когда мне было пять лет, я смотрел в темное окно и мне казалось, что из леса ко мне приближаются какие-то «существа». Они изо всех сил стучали в окно, но этот стук слышал только я…

— Долгое время я боялся дождя. Мне казалось, что с неба падают не капли дождя, а острые лезвия…

— С детства я живу в тревоге и страхе. Если… я сам не положу этому конец, я долго не протяну…

— …Простите, меня сейчас вырвет…

Последние слова Цюй Чжихэн застряли у него в горле. Лин Шу услышала грохот, затем удаляющиеся шаги и глухой стук — дверь захлопнулась, отрезая его от внешнего мира.

Ей хотелось тут же одеться и бежать к нему, чтобы узнать, что с ним случилось, но она понимала, что он очень гордый человек и вряд ли хочет, чтобы кто-то видел его в таком состоянии.

Она сжала телефон в руке, пытаясь взять себя в руки.

Позже, ближе к утру, Цюй Чжихэн, наконец, закончил свои дела, лег в постель и сказал ей: — Я принял лекарство, скоро засну.

Она замерла, сразу поняв, что это снотворное.

Она знала, что постоянно принимать снотворное вредно, но, если он не выпьет всю упаковку за один раз, она не будет возражать.

— Не принимайте слишком большую дозу… — начала она, но тут же замолчала.

— Пытаться покончить с собой с помощью снотворного — не лучшая идея. Это не смерть во сне, а глубокий сон, во время которого может произойти рвота, и человек задохнется. Это очень мучительно…

Она понимала, что говорить об этом так прямо, возможно, не стоит, но, зная о его брезгливости, была уверена, что он не станет так делать.

Он, казалось, понял ее беспокойство. Спустя какое-то время она услышала его усталый голос: — Не волнуйтесь…

Но она все еще тревожилась. Перед сном она вдруг спросила: — Что вы хотите на завтрак?

Вопрос о еде был задан не ради еды, а для того, чтобы договориться с Цюй Чжихэном о завтраке и убедиться, что он не сделает ничего глупого этой ночью.

— Я давно не завтракаю. Решайте сами.

— Хорошо… — Лин Шу с облегчением легла в постель, но не знала, как попрощаться с ним.

Если бы эта ночь не заканчивалась, это было бы неплохо. По крайней мере, он был бы жив.

Она не помнила, как уснула. Проснувшись около шести утра, она увидела, что за окном светает и моросит мелкий дождь.

Телефон лежал на полу, все еще подключенный к зарядке. Разговор был завершен.

Она открыла историю звонков и увидела, что они проговорили шесть часов тридцать четыре минуты. Значит, связь прервалась незадолго до ее пробуждения.

Она лежала в постели, глядя на экран, несколько раз повернулась с боку на бок и, наконец, встала.

Она вернулась из магазина всего в восемь утра. Она думала, что, приняв снотворное, он будет спать долго.

Поэтому она зашла в ближайшее кафе, заказала кофе и почитала книгу.

Только в половине десятого Лин Шу отправилась к Цюй Чжихэну.

Стоя у железных ворот, она снова замешкалась, протянула руку и тут же отдернула ее. Проходившие мимо пожилые люди приветливо желали ей доброго утра.

Вдруг раздался щелчок.

Она вздрогнула и поняла, что смотрит прямо в камеру на воротах.

Из динамика донесся голос Цюй Чжихэна. Она не могла понять, устал он или нет.

— Входите, я вас встречу у двери.

Его голос по утрам был особенно мягким и приятным. Слышался легкий шорох — должно быть, он вытирал руки или волосы.

Даже днем на этой аллее было тихо, но сейчас слышалось пение птиц. После утреннего дождя на деревьях еще блестели капли воды.

Она шла по аллее с пакетами в руках. Подул ветер, и капли дождя с шелестом посыпались с деревьев, обдав ее с головы до ног.

Когда ее плащ и лицо были уже мокрыми, в конце аллеи показалась высокая фигура с закрытым зонтом в руке.

Сегодня на нем снова была рубашка, безупречно чистая и выглаженная.

Теперь, зная о его внутренних терзаниях, она смотрела на его безукоризненный вид с каким-то щемящим чувством. Он казался ей задыхающимся в этом совершенстве.

Возможно, для Цюй Чжихэна и так, и этак было тяжело. Непреодолимое давление, неразрешимая задача.

Она ускорила шаг. Они шли навстречу друг другу по аллее, пока он вежливо не поздоровался с ней: — Доброе утро.

Не дожидаясь ее ответа, он взял у нее пакеты.

Это движение было таким естественным и плавным, словно он не жил один много лет.

— Это ваши хорошие манеры?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Порог счастья (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение