Глава 8. Набраться смелости и взять его за руку
— Не стоит беспокоиться, не нужно меня провожать… — машинально отказалась Лин Шу.
Но Сюй Синьюань уже надел куртку и обувь, не давая ей возможности возразить.
Лин Шу была очень чувствительна к его поведению. Казалось, он никогда не прислушивался к ее мнению, а лишь пытался угадать ее желания.
Он игнорировал ее отказы и возражения…
Но сейчас, глядя на Сюй Синьюаня, она чувствовала удивительное спокойствие, словно внезапно все поняла и обрела душевный покой.
— Проводите меня до выхода из дома, — сказала она.
Сюй Синьюань, надев ботинки, встал. Вне сцены он предпочитал повседневную одежду, на его толстовке был рисунок в стиле граффити.
Десять лет назад ей казалось, что он одевается очень стильно, даже немного вызывающе.
Но прошло много времени, и за десять лет люди сильно меняются.
Он тут же согласился, но Лин Шу знала, что это всего лишь отсрочка. Дойдя до выхода, он обязательно попросит о чем-то большем.
Шаг за шагом он добивался своего, превращая отказ в согласие.
Пока они спускались по лестнице, датчик движения включал и выключал свет. Она обдумывала, как ему отказать.
Лин Шу уже научилась говорить «нет» тому, что ей не нравилось, но ей все еще было трудно отказывать людям, которые хотели сделать ей приятное.
Если кто-то действовал якобы из лучших побуждений, ей было стыдно отказывать.
— Хорошо, возвращайтесь. Сегодня ваш день рождения, с днем рождения вас, — сказала она, открывая дверь подъезда и оглядываясь на него.
Она хотела, чтобы он остался в подъезде, но он, опередив ее, открыл дверь и галантно пропустил ее вперед.
— Я провожу вас до перекрестка. Это недалеко, — как она и ожидала, сказал Сюй Синьюань с улыбкой.
Лин Шу вздохнула. Она знала: если сейчас не откажет, он обязательно проводит ее до дома.
Ночь располагает к романтике, и она не хотела создавать ложных надежд.
— Не нужно, возвращайтесь, — терпеливо повторила она свой отказ.
Вдруг краем глаза она заметила высокую фигуру, прислонившуюся к дереву в свете фонаря.
Цюй Чжихэн был в той же тонкой рубашке, плащ все еще был у него в руках.
А на улице было чуть больше десяти градусов, и выдыхаемый воздух превращался в белый пар.
Она посмотрела на Цюй Чжихэна. В ее голове пронеслось множество мыслей. Вздохнув, она наконец-то решилась.
Возможно, это было невежливо по отношению к Сюй Синьюаню, но она не хотела повторять ошибок прошлого.
— Извините, меня ждет друг, — сказала она Сюй Синьюаню.
Сюй Синьюань тоже заметил фигуру в свете фонаря. Его взгляд потускнел. — Друг… — пробормотал он.
Лин Шу коротко кивнула, крепче сжала сумочку, не решаясь смотреть ему в глаза, быстро попрощалась и почти бегом бросилась к Цюй Чжихэну.
Она запыхалась, подбежав к нему. Выпитый алкоголь и холодный ветер ударили ей в голову, и у нее закружилось голова. Она чуть не упала.
Он быстро среагировал и, поддержав ее за плечи, спросил: — Вы пили?
— Совсем немного, — она покачала головой, чувствуя, как проясняется сознание, и с удивлением спросила: — Почему вы все еще здесь? На улице холодно.
Цюй Чжихэн медленно поднял глаза и, случайно заметив вдали фигуру у подъезда, вежливо кивнул Сюй Синьюаню.
Но, увидев его лицо, Сюй Синьюань замер, словно пораженный громом, и даже забыл ответить.
Цюй Чжихэн отвел взгляд и, посмотрев на Лин Шу, мягко спросил: — Мне не холодно. Почему вы так быстро ушли?
Лин Шу взяла у него плащ, развернула и серьезно сказала: — Сначала наденьте его, а потом будем разговаривать.
Цюй Чжихэн, видя ее настойчивость, надел плащ. Его рука скользнула по ее руке, и она почувствовала, что его пальцы стали еще холоднее.
— Вы простояли здесь два часа? — спросила Лин Шу, подсчитав время с момента ее прихода до ухода.
Он не ответил прямо на ее вопрос, а лишь тихо произнес: — Вы не хотели идти на эту вечеринку.
У нее перехватило дыхание. Она кивнула.
— Почему? — равнодушно спросил он, словно ему было все равно.
Он шел рядом с ней, не спеша, подстраиваясь под ее темп.
Лин Шу показалось, что даже ветер стих.
— Потому что… там был человек, которого я не хотела видеть.
Ей было трудно подобрать слова, словно это была какая-то запутанная история.
Заметив ее колебания, он сказал: — Ничего страшного, можете не отвечать.
Лин Шу не видела причин скрывать это и, желая быть с ним откровенной, честно призналась:
— Тот, кто меня провожал, — моя бывшая юношеская влюбленность.
Он равнодушно хмыкнул, не задавая вопросов.
Он никогда не был любопытным.
Лин Шу смотрела на тихую улицу, на колышущиеся на ветру деревья, на опадающие листья.
Районы вокруг центральных вокзалов редко бывают спокойными, но это неизбежно.
Издалека Лин Шу почувствовала запах сигаретного дыма. Несколько подростков катались на скейтбордах, а другие наблюдали за ними, сидя на ограждении.
Парень в белой толстовке пронесся мимо Лин Шу на большой скорости, и колеса скейтборда издали резкий скрежет.
Хотя он ее не задел, чья-то сильная рука схватила ее за запястье и, не говоря ни слова, переместил ее подальше от толпы, заняв место ближе к проезжей части.
Она не успела опомниться, как он уже отпустил ее руку.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|