Глава 19

Цзянь Цзя смотрела на вернувшихся с баскетбольной площадки парней. Ни у кого из них в руках не было мяча. «Неужели они умеют только играть, а убрать за собой — нет?» — подумала она. Вскоре появился и Му Лянчэн. Цзянь Цзя подошла к нему и спросила:

— Где мой мяч? Почему ты его не принёс?

Она хотела предложить Му Лянчэну вместе сходить на площадку и поискать мяч. Вдруг он просто остался там?

— Потерялся твой мяч, и что? Какое мне до этого дело? Я же не один играл! — ответил Му Лянчэн, не дав ей договорить.

Цзянь Цзя считала, что раз Му Лянчэн взял мяч, то он и должен был за ним следить. Взятые вещи нужно возвращать, а чужие — беречь. Это проявление ответственности и перед собой, и перед другими. Если тебе что-то одалживают, значит, тебе доверяют. Возможно, эта вещь очень важна для её владельца!

Слова Му Лянчэна и его безответственность разозлили Цзянь Цзя.

— Ты взял мяч, разве я не вправе требовать его обратно? — гневно спросила она.

Люй Пэн, сидевший рядом, видя, что Цзянь Цзя расстроена, предложил:

— Цзянь Цзя, давай я схожу с тобой на площадку, поищем ещё раз. Если не найдём, тогда будем думать, что делать.

На улице темнело. Цзянь Цзя и Люй Пэн пошли на спортплощадку. Там ещё оставалось несколько человек. Они вместе с Люй Пэном обошли всю площадку, заглянули во все углы, но мяч так и не нашли.

— Может, поискать ещё внимательнее? Или позвать кого-нибудь на помощь? — спросил Люй Пэн.

— Не стоит, — ответила Цзянь Цзя. — Скорее всего, кто-то другой по ошибке забрал его. Вряд ли мы его теперь найдём. Не будем тратить время, пойдём обратно в класс.

— Хорошо, — согласился Люй Пэн и проводил Цзянь Цзя до класса.

По дороге Цзянь Цзя, глядя на Люй Пэна, вспомнила слова Лань Юэ об их взаимной симпатии и улыбнулась. «У Лань Юэ хороший вкус», — подумала она. Но тут же в голове возник образ Му Лянчэна, и её снова охватил гнев. Всё познаётся в сравнении.

Цзянь Цзя понимала, что Люй Пэн не виноват в пропаже мяча, но он всё равно вызвался помочь ей с поисками. Люй Пэн оказался настоящим джентльменом. А Му Лянчэн не только снял с себя всякую ответственность, но ещё и нагрубил.

Если бы с ней пошёл Му Лянчэн, она бы, наверное, уже не злилась. Всё, чего она хотела, — это чтобы он признал свою ошибку и попытался её исправить. Это было бы своего рода утешением после потери дорогой ей вещи.

Вернувшись в класс, Цзянь Цзя увидела безразличный вид Му Лянчэна и не смогла сдержать гнев.

— Му Лянчэн, мяч мы не нашли. Ты должен мне его вернуть! — крикнула она.

Му Лянчэн посмотрел на неё с некоторым удивлением, а затем примирительно ответил:

— Я верну тебе мяч.

Цзянь Цзя опешила. Почему он не стал спорить и ругаться с ней? Это было совсем не похоже на него. Гнев её поутих, но она всё ещё сердито сказала:

— Запомни свои слова!

И она села за парту, чтобы продолжить самоподготовку.

Цзянь Цзя стало немного смешно. Когда она давала Му Лянчэну мяч, то уже предполагала, что он может потеряться, и была к этому готова. Потеряется он или нет, мяч всё равно существует, кто-то им играет, он выполняет свою функцию. Ей всего лишь придётся купить новый. Стоило ли так злиться на Му Лянчэна? Какой он есть, такой и есть. Какое ей до него дело? Почему её так разозлила его безответственность?

Наверное, потому что она неравнодушна к нему.

Цзянь Цзя также заметила, что когда она злится, Му Лянчэн легко идёт на уступки. На самом деле ей хотелось бы по-настоящему поругаться с ним или даже подраться, чтобы выбить из него всю эту агрессию и дерзость. Она хотела показать ему, какой она бывает, когда не сдерживает себя, чтобы он больше не смел её задевать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение