Цзянь Цзя смотрела на вернувшихся с баскетбольной площадки парней. Ни у кого из них в руках не было мяча. «Неужели они умеют только играть, а убрать за собой — нет?» — подумала она. Вскоре появился и Му Лянчэн. Цзянь Цзя подошла к нему и спросила:
— Где мой мяч? Почему ты его не принёс?
Она хотела предложить Му Лянчэну вместе сходить на площадку и поискать мяч. Вдруг он просто остался там?
— Потерялся твой мяч, и что? Какое мне до этого дело? Я же не один играл! — ответил Му Лянчэн, не дав ей договорить.
Цзянь Цзя считала, что раз Му Лянчэн взял мяч, то он и должен был за ним следить. Взятые вещи нужно возвращать, а чужие — беречь. Это проявление ответственности и перед собой, и перед другими. Если тебе что-то одалживают, значит, тебе доверяют. Возможно, эта вещь очень важна для её владельца!
Слова Му Лянчэна и его безответственность разозлили Цзянь Цзя.
— Ты взял мяч, разве я не вправе требовать его обратно? — гневно спросила она.
Люй Пэн, сидевший рядом, видя, что Цзянь Цзя расстроена, предложил:
— Цзянь Цзя, давай я схожу с тобой на площадку, поищем ещё раз. Если не найдём, тогда будем думать, что делать.
На улице темнело. Цзянь Цзя и Люй Пэн пошли на спортплощадку. Там ещё оставалось несколько человек. Они вместе с Люй Пэном обошли всю площадку, заглянули во все углы, но мяч так и не нашли.
— Может, поискать ещё внимательнее? Или позвать кого-нибудь на помощь? — спросил Люй Пэн.
— Не стоит, — ответила Цзянь Цзя. — Скорее всего, кто-то другой по ошибке забрал его. Вряд ли мы его теперь найдём. Не будем тратить время, пойдём обратно в класс.
— Хорошо, — согласился Люй Пэн и проводил Цзянь Цзя до класса.
По дороге Цзянь Цзя, глядя на Люй Пэна, вспомнила слова Лань Юэ об их взаимной симпатии и улыбнулась. «У Лань Юэ хороший вкус», — подумала она. Но тут же в голове возник образ Му Лянчэна, и её снова охватил гнев. Всё познаётся в сравнении.
Цзянь Цзя понимала, что Люй Пэн не виноват в пропаже мяча, но он всё равно вызвался помочь ей с поисками. Люй Пэн оказался настоящим джентльменом. А Му Лянчэн не только снял с себя всякую ответственность, но ещё и нагрубил.
Если бы с ней пошёл Му Лянчэн, она бы, наверное, уже не злилась. Всё, чего она хотела, — это чтобы он признал свою ошибку и попытался её исправить. Это было бы своего рода утешением после потери дорогой ей вещи.
Вернувшись в класс, Цзянь Цзя увидела безразличный вид Му Лянчэна и не смогла сдержать гнев.
— Му Лянчэн, мяч мы не нашли. Ты должен мне его вернуть! — крикнула она.
Му Лянчэн посмотрел на неё с некоторым удивлением, а затем примирительно ответил:
— Я верну тебе мяч.
Цзянь Цзя опешила. Почему он не стал спорить и ругаться с ней? Это было совсем не похоже на него. Гнев её поутих, но она всё ещё сердито сказала:
— Запомни свои слова!
И она села за парту, чтобы продолжить самоподготовку.
Цзянь Цзя стало немного смешно. Когда она давала Му Лянчэну мяч, то уже предполагала, что он может потеряться, и была к этому готова. Потеряется он или нет, мяч всё равно существует, кто-то им играет, он выполняет свою функцию. Ей всего лишь придётся купить новый. Стоило ли так злиться на Му Лянчэна? Какой он есть, такой и есть. Какое ей до него дело? Почему её так разозлила его безответственность?
Наверное, потому что она неравнодушна к нему.
Цзянь Цзя также заметила, что когда она злится, Му Лянчэн легко идёт на уступки. На самом деле ей хотелось бы по-настоящему поругаться с ним или даже подраться, чтобы выбить из него всю эту агрессию и дерзость. Она хотела показать ему, какой она бывает, когда не сдерживает себя, чтобы он больше не смел её задевать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|