В день рождения Цзянь Цзя, Лань Юэ подарила ей дневник. Цзянь Цзя посмотрела на обложку: простой, однотонный цвет придавал ему некую уникальность. Дневник ей очень понравился.
Цзянь Цзя купила два больших красных яблока и положила их на стол Лань Юэ, надеясь, что сладкие фрукты принесут ей радость.
Вернувшись в класс, Лань Юэ увидела яблоки и задумалась, кто мог их оставить.
Не успела Цзянь Цзя признаться, что это она, как Чжао Цзяхэн заявил: — Это от парня Цзянь Цзя!
— У Цзянь Цзя есть парень? Почему я не знаю? — удивилась Лань Юэ.
Цзянь Цзя хотела объяснить, что сама не в курсе, кто её парень, и что Чжао Цзяхэн несёт чушь. Но ей не дали и рта раскрыть.
— Конечно, я её парень! — указал на себя Чжао Цзяхэн.
Цзянь Цзя посмотрела на него и, сжав кулаки, пригрозила: — Хочешь получить? Еще одно слово, и мои кулаки тебя не пощадят!
— Я говорю правду. Разве эти яблоки не от твоего парня? — спросил Чжао Цзяхэн.
— Отвали! У меня нет парня. Просто увидела вкусные яблоки и решила поделиться с подругой, — ответила Цзянь Цзя.
— А почему мне не дала? — спросил Чжао Цзяхэн.
— Катись отсюда! Какие у нас с тобой отношения? Почему я должна тебе что-то давать? Тебя с Лань Юэ не сравнить, — парировала Цзянь Цзя.
— Чёрт, всего лишь яблоко, такая жадина! — недовольно пробурчал Чжао Цзяхэн.
— Да, я жадина, и что? Тебе какое дело? — гордо ответила Цзянь Цзя.
— Хорошо, я запомнил! У меня тоже есть кое-что вкусненькое, но тебе не дам! — ответил Чжао Цзяхэн.
Лань Юэ, держа в руке яблоко, спросила: — Чжао Цзяхэн, хочешь яблоко?
— Конечно, хочу! — воскликнул он и бросился отнимать яблоко у Лань Юэ. Она убежала, а он погнался за ней.
— Чжао Цзяхэн, как ты смеешь отбирать яблоко? Это не тебе! — кричала вслед Цзянь Цзя.
Так они втроём весело играли в догонялки.
Лань Юэ и её соседка по парте Чжан Цзин поддразнивали Чжао Цзяхэна: — Чжао Цзяхэн, ты такой бабник! Вечно крутишься возле Чжао Юнь!
Цзянь Цзя тоже подлила масла в огонь: — Точно, трус! Даже признаться боится, только и может, что пялиться на неё!
— Мне не нравится Чжао Юнь! Мне нравится Цзянь Цзя, — заявил Чжао Цзяхэн.
Цзянь Цзя рассмеялась: — Бесстыжий! Используешь меня как щит? Не боишься, что я тебе отомщу?
Лань Юэ и Чжан Цзин продолжили: — Чжао Цзяхэн, тебе не повезло. Ни Чжао Юнь, ни Цзянь Цзя тебя не хотят. Что будешь делать? Жениться не сможешь!
— Как-нибудь женюсь, не волнуйтесь! — беззаботно ответил Чжао Цзяхэн.
Лань Юэ, Чжан Цзин и Цзянь Цзя разразились смехом.
На уроках Цзянь Цзя часто клевала носом. Чжао Цзяхэн время от времени поворачивался и будил её. Цзянь Цзя это не нравилось, но, понимая, что он делает это из добрых побуждений, приходилось благодарить.
На уроке географии Цзянь Цзя задремала. Сквозь сон она услышала звонок и, открыв глаза, вздрогнула — прямо перед ней было лицо Чжао Цзяхэна, который смотрел на неё завораживающим взглядом.
— Чжао Цзяхэн, ты давно так смотришь? Хочешь меня до смерти напугать? — возмутилась Цзянь Цзя.
— Довольно давно. Хотел посмотреть, сколько ты будешь спать, вместо того чтобы слушать учителя. Дождался звонка, и только тогда ты отреагировала, — ответил он.
— Ты что, больной? Какое тебе дело до того, сплю я или нет? Как можно так пристально смотреть на людей? Если еще раз так сделаешь, я тебе не поздоровится! — разозлилась Цзянь Цзя.
— Мне просто любопытно. Ты постоянно спишь, совсем не похожа на лучшую ученицу. Я даже начал подозревать, что ты списываешь! Что ты жульничаешь на экзаменах! — сказал Чжао Цзяхэн.
— Думай, что хочешь, — ответила Цзянь Цзя, не желая продолжать разговор. Ей просто хотелось спокойно поспать.
Про себя же она подумала: «Мне нет дела до первого места, и уж тем более до списывания. Он совсем обнаглел, переходит на личности. Пожалуй, стоит пересесть. С кем-нибудь из старых друзей будет меньше проблем».
Цзянь Цзя попросила нескольких одноклассников поменяться с ней местами. Наконец, один согласился, и она тут же перебралась за парту перед Цзинь Хао, своим старым другом.
Эта перемена мест положила начало истории Цзянь Цзя и Му Лянчэна.
Чжао Цзяхэн с досадой наблюдал за переездом Цзянь Цзя, а она довольно улыбалась.
Через несколько дней после пересадки У Тяньлэй, обращаясь к человеку, сидящему сзади, по привычке назвал имя Цзянь Цзя. Все вокруг рассмеялись, подшучивая над ними. Цзянь Цзя с удивлением посмотрела на У Тяньлэя, а затем на смеющихся одноклассников и сказала: — У Тяньлэй просто забыл, что я пересела. Что тут смешного? Ничего страшного, он привыкнет. — После этого все вернулись к своим делам, как ни в чем не бывало, а воспоминания о том месте постепенно поблекли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|