Глава 12. Церемония распределения и пир

Пройдя по длинному коридору, первокурсники во главе с профессором МакГонагалл вошли в Большой зал Хогвартса.

Парящие в воздухе свечи освещали зал, мерцающие золотые тарелки и бокалы, призраки, проплывающие сквозь ряды студентов, и тысячи звезд, мерцающих на потолке, словно настоящее ночное небо.

Все было в точности как в книге!

Джон посмотрел на преподавательский стол. В центре сидел седобородый старик в очках, скрывающих его взгляд. Его внушительная фигура излучала особый авторитет.

Директор Хогвартса, Альбус Дамблдор.

Если бы Джон не знал о характере этого человека, ему было бы трудно разглядеть за строгой внешностью добродушие и представить, что этот серьезный старик был связан с самим Геллертом Грин-де-Вальдом.

А вот и поющая шляпа.

Она стояла на высоком табурете и своим хриплым голосом «терзала» первокурсников. Пятна на шляпе вызывали у Джона некоторое отвращение.

«Ладно, потерплю немного».

Джон зажал нос и сделал пару шагов назад, чуть не наткнувшись на темноволосую девочку.

«Хм? Почему она кажется мне такой знакомой?»

Не успел Джон вспомнить, кто эта девочка, как с помоста раздался голос профессора МакГонагалл:

— Мариэтта Эджкомб.

Девочка среднего роста поспешно вышла из толпы, чуть не споткнувшись, и под смешки окружающих надела шляпу.

— Когтевран!

Второй стол слева разразился аплодисментами. Мариэтта Эджкомб поспешила к своему факультету и радостно пожала руки когтевранцам.

«Так вот та девочка, которая предаст Отряд Дамблдора?»

«Вряд ли она сейчас представляет, какой «славный» поступок совершит в будущем».

Джон был занят поиском знакомых лиц и лишь краем уха слушал имена.

Кэти Белл попала в Гриффиндор. Ее приветствовали рыжеволосые близнецы Уизли — их было трудно не заметить. Рядом с ними стоял серьезный рыжеволосый юноша, должно быть, Чарли Уизли.

За столом Пуффендуя Джон узнал только Седрика Диггори. В отличие от поезда, здесь он чувствовал себя вполне комфортно. Белла, сидя за столом Когтеврана, улыбалась Джону, вероятно, желая узнать, попадет ли он в Гриффиндор или Слизерин. Джону казалось странным, что она видит какое-то соперничество между Когтевраном и Слизерином.

Пока Джон обменивался взглядами с Беллой, в Когтевран распределили еще одного новичка: Эдди Кармайкла — еще одно знакомое имя.

Слизеринцы выглядели напряженными. Эти дети из аристократических семей сидели прямо, соблюдая все правила этикета.

Пока что в Слизерин попало всего три первокурсника, что было не очень хорошим показателем. В Гриффиндоре уже было семь новичков.

Джон уже предвкушал интересное зрелище, как вдруг профессор МакГонагалл назвала его имя:

— Джон Смит.

В этом имени не было ничего особенного. Смит — самая распространенная фамилия, а Джон — обычное имя.

Никакого всеобщего внимания, как у Гарри Поттера. Просто замечательно.

Джон вышел на помост и позволил профессору МакГонагалл надеть ему на голову шляпу.

— Ого, как сложно! Очень сложно! — раздался тонкий голос прямо у него в ухе. — Мощная магия, храбрость, доброе сердце, талант…

«Я хочу в Пуффендуй!» — мысленно произнес Джон.

— Что? Ты уверен? Мне кажется, такой юный волшебник, как ты, идеально подходит для Гриффиндора.

В тонком голосе Распределяющей шляпы послышалось удивление.

— Я хочу в Пуффендуй!

— Без сомнения, ты соответствуешь всем требованиям Пуффендуя, но мне кажется, это не лучший выбор… Когтевран тоже неплох.

— Я хочу в Пуффендуй!

— У тебя нет других вариантов? — Шляпа начала терять терпение. — Гриффиндор и Когтевран помогут тебе стать выдающимся волшебником… В крайнем случае, и Слизерин подойдет.

— Хватит болтать, я иду в Пуффендуй! Еще слово, и я тебя вымою!

Распределяющая шляпа: …Ну ладно. Пуффендуй!

Джон, улыбаясь, снял шляпу и вернул ее профессору МакГонагалл. Он направился к столу Пуффендуя, где его встретили радостными возгласами.

Никто не удивился его выбору. Джон, как и его имя, казался созданным для такого обычного, ничем не примечательного факультета, как Пуффендуй. Удивилась разве что Белла.

Но и она лишь тихо вздохнула, ничего не сказав.

Джон сел за стол Пуффендуя и пожал руки нескольким студентам. Седрик был единственным, кого он знал, поэтому они смогли немного поговорить. Как друга Седрика Диггори, известного своей добротой, Джона тепло приняли все пуффендуйцы.

Впрочем, они были бы такими же приветливыми и без Седрика.

Джон улыбался всем, кто с ним здоровался, но больше ни с кем не разговаривал, делая вид, что очень голоден. Впрочем, все были голодны, поэтому никто не обратил на это внимания.

Стоит также отметить, что когда профессор МакГонагалл назвала последнее имя, Джон наконец вспомнил девочку, с которой чуть не столкнулся.

Чжоу Чанг, будущая девушка Гарри Поттера и Седрика Диггори.

«Какой маленький Хогвартс».

В душе Джона вновь вспыхнуло желание разрушить чужие отношения. Он решил как можно скорее охладить чувства Беллы к Седрику и свести его с Чжоу Чанг.

Он верил, что взмах его «крыльев бабочки» поможет предотвратить несколько смертей.

После того, как Чжоу Чанг отправилась в Когтевран, профессор МакГонагалл забрала Распределяющую шляпу и ушла. Поднялся Альбус Дамблдор.

Он лучезарно улыбнулся студентам и раскинул руки, словно ничто не могло обрадовать его больше, чем видеть их всех вместе.

— Добро пожаловать! — сказал он. — Добро пожаловать в Хогвартс и новый учебный год! Прежде чем мы начнем пир, я хочу сказать всего несколько слов: болваны! Нытики! Зануды! Тюфяки! Спасибо!

Как только он закончил говорить, пустые тарелки на столах мгновенно наполнились едой, и зал наполнился радостным гулом.

«Возможно, это неплохое начало?»

Джон отрезал кусок тыквенного пирога и принялся за еду.

Домовые эльфы Хогвартса были отличными поварами. В этом году, до поступления Гарри Поттера, у него, пожалуй, будет приятная и спокойная учеба.

«Просто замечательно».

Джон, улыбаясь, поднял стакан с тыквенным соком и чокнулся с Седриком: — С новым учебным годом!

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Церемония распределения и пир

Настройки


Сообщение