— Бабушка, я так по вам скучал! — Юй Аньминь бросился к Старой госпоже и уткнулся лицом ей в колени, с трудом сдерживая рыдания.
И правда, эта мерзавка принесла бабушке несчастье. Стоило ей умереть, как бабушка очнулась!
Старая госпожа, не видевшая внука три года, с нежностью смотрела на повзрослевшего Юй Аньминя.
Его лицо уже утратило юношескую угловатость, но в глазах всё ещё светились благоговение и привязанность.
— Аньминь, твой брат пошёл за твоей невесткой. Почему они так долго не возвращаются? Принеси мне кресло-каталку, я хочу навестить её. Я понимаю, что она обижена…
Юй Аньминь опешил. — Бабушка, зачем вам её навещать? Если хотите увидеть Юнь Лоэр, позовите её сюда…
Старая госпожа вспыхнула. — Не смей упоминать её имя! Моя невестка — только Сюаньцао! И я признаю только её!
Ли Сюаньцао показалось, что она ослышалась.
Это признание было тем, чего она так жаждала при жизни. Но оно прозвучало только после её смерти, в самый неожиданный момент, из уст Старой госпожи.
Какая ирония.
— Ли Сюаньцао? Но бабушка, вы же её терпеть не могли! Почему вы так переменились? Может, она дала вам какое-то снадобье? Или у вас голова кружится после болезни?
Юй Аньминь недоверчиво воскликнул.
Видимо, действие обезболивающего закончилось, и боль в ухе усилилась.
— Это Юнь Лоэр опоила меня! У меня не голова кружится, это раньше я плохо соображала и несправедливо обвинила Ли Сюаньцао!
Юй Аньминь сорвал с головы шапку и с обидой пожаловался: — Бабушка, мне отрезали ухо! Только что пришили обратно! Знаете, как это случилось?
— Отрезали? Как это случилось? Всё в порядке?
Старая госпожа посмотрела на окровавленную повязку на ухе внука. Она хотела прикоснуться к нему, но не решилась, и её глаза мгновенно наполнились слезами.
— Это Ли Сюаньцао! Брат с ней развелся, а она не хотела расставаться с богатством нашей семьи и попыталась соблазнить меня! Я отказал, и она меня изувечила! Бабушка, она такая жестокая!
Ли Сюаньцао сжала кулаки от гнева. Всё те же лживые слова!
Чжэн Цинь решила воспользоваться моментом и произвести впечатление на Старую госпожу.
— Да, Старая госпожа, Глава академии только что пришил ухо молодому господину. Я приготовлю специальную мазь от шрамов. Надеюсь, это не испортит его внешность.
Старая госпожа ещё не успела осознать слова внука, как её перебили. Она нахмурилась.
— Кто вы?
— Меня зовут Чжэн Цинь. Я готовила вам лекарства. К сожалению, я не сразу поняла, что Ли Сюаньцао злоупотребляла своим положением и намеренно ввела вас в кому. Она недостойна звания лекаря!
Чжэн Цинь закончила свою пламенную речь, не заметив, как потемнело лицо Старой госпожи, когда она назвала своё имя.
— Значит, вы Чжэн Цинь. Хорошо, очень хорошо. Какое красноречие!
Каждое слово звучало, словно выдавленное сквозь зубы. Юй Аньминь почувствовал неладное, но Чжэн Цинь, ничего не замечая, смущённо улыбнулась.
— К счастью, вы очнулись! Позвольте мне проверить ваш пульс.
— Не нужно. Меня будет лечить Ли Сюаньцао, — отрезала Старая госпожа, и её лицо стало ещё мрачнее. — Юй Ци! — крикнула она.
В комнату тут же вошли несколько стражников. Предводитель отряда почтительно поклонился.
— Какие будут приказания, Старая госпожа?
— Заприте эту женщину вместе с Юнь Лоэр. Я позже с ними разберусь.
Улыбка мгновенно исчезла с лица Чжэн Цинь. Не успела она ничего спросить, как ей зажали рот и выволокли из комнаты.
Ли Сюаньцао не понимала, что происходит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|