Глава 9. Если бы время можно было повернуть вспять

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юй Аньминя, истекающего кровью, принесли в резиденцию генерала Динго.

Увидев брата без уха, Юй Аньчан напрягся.

— Что случилось?

Аньминь только сегодня вернулся из горной академии, как он мог так быстро получить травму?

И ещё такую серьёзную!

Нынешний император придавал большое значение внешности своих чиновников, особенно ученых мужей. Те, у кого были физические недостатки, даже не могли участвовать в государственных экзаменах.

С такой травмой карьера Аньминя была разрушена!

— Это Ли Сюаньцао! Я приютил её, а она откусила мне ухо! Брат, скорее найди её! Она забрала моё ухо… Мне так больно!

Юй Аньминь держался за рану и не переставая кричал.

Чжэн Цинь оказала ему первую помощь и встревоженно сказала:

— Генерал, Глава Императорской медицинской академии мастерски владеет искусством сшивания. Он однажды пришил обратно отрезанный палец! Думаю, он сможет пришить и ухо господина Аньминя. Нужно торопиться!

Стражники действовали быстро и вскоре привели Ли Сюаньцао.

Как только Юй Аньминь увидел её, его глаза налились кровью. Он готов был разорвать её на куски.

— Мерзавка! Верни мне ухо!

На губах Ли Сюаньцао виднелись следы крови, взгляд был рассеянным.

— Где ухо? — Юй Аньчан в волнении схватил её за руку и обшарил рукава.

Ли Сюаньцао стояла неподвижно и хрипло спросила:

— Ты не хочешь спросить, почему я откусила ему ухо? Юй Аньчан, твой брат пытался… напасть на меня!

— Врёшь! Зачем мне трогать тебя, брошенную женщину? Ты себя за небесную фею держишь? — взревел Юй Аньминь, словно обезумев. — Это ты сказала, что не хочешь покидать семью Юй и готова на всё, чтобы остаться! А когда я не поддался на твои уловки, ты откусила мне ухо!

Не хочет покидать семью Юй? Уловки?

Эти слова ударили Юй Аньчана, словно молотом по груди. В глазах появилась багровость.

Перед ним возник образ Ли Сюаньцао, продающей улыбки за деньги. Бесстыжая женщина, она готова на всё ради денег!

Ли Сюаньцао увидела в его глазах презрение, и, как ни странно, почувствовала укол боли в сердце.

— Верь или не верь — мне всё равно. Я привыкла, — с вызовом ответила она.

— Где ухо? — потребовал Юй Аньчан, выдвигая последний ультиматум. — Не забывай, что я говорил. Подумай о своих родителях.

Ли Сюаньцао вздрогнула.

Юй Аньминь выпалил слова, которые шокировали всех присутствующих:

— Она его проглотила! Я видел!

Он в исступлении опустил руку, и кровь снова пропитала повязку.

— Брат, мне нужно срочно пришить ухо! Скоро экзамены, я не могу остаться калекой! Пусть его достанут…

— Да, генерал, чем скорее, тем лучше! Если ждать слишком долго, пришить будет невозможно! — добавила Чжэн Цинь.

Ли Сюаньцао посмотрела на неё. В проницательных глазах Чжэн Цинь уже почти не скрывалась злоба.

Горько усмехнувшись, Ли Сюаньцао подумала: «Достанут… Это верная смерть».

Юй Аньчан, сжав кулаки, заколебался на мгновение, но встал на сторону брата.

Медлить было нельзя. Он приказал стражникам отвести Ли Сюаньцао и велел Чжэн Цинь вскрыть ей живот и достать ухо.

Ли Сюаньцао сильно задрожала. Она сдерживала слёзы, но всё же не смогла удержаться от последнего предупреждения:

— Не позволяйте Юнь Лоэр приближаться к Старой госпоже…

— Ты ещё и раздор пытаешься посеять?! — нахмурился Юй Аньчан.

— Виновата, опять сказала не то, что нужно, — Ли Сюаньцао улыбнулась, и на её глазах выступили слёзы. Тело сотрясала дрожь. — Тогда желаю вам с Юнь Лоэр счастья.

Эти слова почему-то задели Юй Аньчана. Её «добрые пожелания» ещё больше разозлили его.

— Чтобы замять твои злодеяния, я объявил о дате нашей свадьбы с Лоэр.

В глазах Ли Сюаньцао всё поплыло.

Не потому, что он женится на другой, а потому, что ей было невыносимо умирать, будучи обвинённой в том, чего не совершала.

Если бы она не настояла на своём рецепте, если бы не доверилась Чжэн Цинь, у Юнь Лоэр не было бы возможности навредить.

Неужели это её вина перед Старой госпожой?

Перед тем как войти, Ли Сюаньцао вдруг остановилась и обернулась:

— Юй Аньчан, раньше я не понимала, почему ты спас меня на Беседке Созерцания Луны.

— Теперь я знаю. Ты не хотел, чтобы я умерла быстро.

— Если бы время можно было повернуть вспять, я бы никогда не хотела встретить тебя.

Сказав это, Ли Сюаньцао, не оборачиваясь, вошла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Если бы время можно было повернуть вспять

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение