— Значит, седьмая наставница тоже подарила дедушке пилюлю Фэнъи Дань, — сказал Юэ Лифэн, убирая свой флакон обратно в шкатулку, которую держал Эр Цзян. — Мне стыдно, мои связи в мире боевых искусств не идут ни в какое сравнение с вашими. Прошу прощения, дедушка, наставница.
Чу Лянъинь покачала пальцем.
— Не стоит так говорить. Хотя мое имя и гремит в мире боевых искусств, слава у меня, скажем так, не самая лучшая. Мне далеко до племянника Лифэна, чья добродетель известна всем. Говорят, он — воплощение бодхисаттвы. Мне с ним не сравниться.
Юэ Лифэн элегантно улыбнулся, словно и не заметил явной издевки в ее словах.
Суншань Даожэнь, поглаживая бороду, улыбнулся.
— Я ценю твое внимание, Лифэн. Присаживайся.
Юэ Лифэн кивнул и сел напротив Чу Лянъинь.
— Лифэн, Цзинъянь говорил, что ты достиг восьмых врат в «Каноне Девяти Туманов», — сказал Суншань Даожэнь. На самом деле, он и сам это знал, ему достаточно было почувствовать ауру Юэ Лифэна.
Юэ Лифэн поспешно замотал головой.
— Наставник, должно быть, ослышался. Я не так одарен, мне удалось достичь лишь пятых врат. Мне очень стыдно.
Чу Лянъинь закатила глаза, выражая свое явное презрение.
— Пятые врата принял за восьмые… У старшего брата, похоже, слух совсем испортился.
Юэ Лифэн сделал вид, что не слышит ее язвительных замечаний, и продолжал вежливо улыбаться. Эр Цзян, стоявший рядом с ним, осторожно взглянул на Чу Лянъинь, но, встретившись с ее взглядом, тут же опустил глаза, и его лицо залилось краской.
— Малыш Эр Цзян, почему ты все время на меня смотришь? — спросила Чу Лянъинь с улыбкой.
Эр Цзян опустил голову.
— Седьмая наставница… я… я не смотрел на вас.
Он говорил запинаясь, словно язык проглотил.
— Правда? — протянула Чу Лянъинь, еще больше смущая Эр Цзяна.
Суншань Даожэнь покачал головой и вздохнул.
— Инь'эр, Эр Цзян — добрый и скромный мальчик. Не дразни его.
В его голосе слышалась легкая досада. Он не знал, что делать со своей ученицей.
Чу Лянъинь пожала плечами и встала.
— Учитель, я, пожалуй, пойду. Отдыхайте.
Суншань Даожэнь кивнул.
— Хорошо. Спустись с горы, поздоровайся со своим старшим братом. И постарайся не создавать проблем.
Он знал, что многие ученики побаиваются Чу Лянъинь. А она, в свою очередь, любила подшучивать над младшими учениками. Пять лет назад, до того как она покинула гору, в школе не было ни дня покоя. После ее ухода наконец-то наступила тишина, но теперь, с ее возвращением, скорее всего, снова начнутся беспорядки.
— Хорошо, хорошо, — сказала Чу Лянъинь. — Вы, учитель, продолжайте свое уединение, а я пойду.
Она развернулась и вышла, небрежно держа меч в руке и даже не взглянув на Юэ Лифэна.
Спустившись со скалы, Чу Лянъинь шла по горной тропе. Внезапно она остановилась, прислонившись к дереву, скрестила руки на груди и стала смотреть вперед, словно ожидая кого-то.
Примерно через полчаса сверху послышались шаги. Чу Лянъинь не шелохнулась. Похоже, тот, кого она ждала, приближался.
Это был Юэ Лифэн, за ним шел Эр Цзян. Они шли молча. Увидев Чу Лянъинь, Юэ Лифэн ничуть не удивился. Эр Цзян украдкой взглянул на нее и тут же опустил глаза.
— Седьмая наставница, давно ждете? — спросил Юэ Лифэн, остановившись перед ней и вежливо кивнув. В лучах солнца его лицо казалось почти прозрачным.
— Хватит любезничать, — нетерпеливо сказала Чу Лянъинь. — Ты взял кнут Нин Чжаожань? Отдавай, пока я не разозлилась!
Она выпрямилась, сделала два шага вперед, остановившись в шаге от Юэ Лифэна, и, слегка задрав голову, посмотрела на него снизу вверх. Хотя ее поза и выдавала некоторую уязвимость, на ее лице не было и тени сомнения. Она смотрела на него с нескрываемым раздражением, словно готова была наброситься на него в любой момент.
Юэ Лифэн на мгновение замер, затем покачал головой и мягко улыбнулся.
— Наставница, кто вам такое сказал? Откуда у меня кнут госпожи Нин?
Его ответ был безупречно вежливым, он был воспитан так, что не мог произнести ни одного грубого слова.
Чу Лянъинь еще больше разозлилась, ее раздражала изысканная поза Юэ Лифэна.
— Не притворяйся! Нин Чжаожань лишилась своего кнута после встречи с тобой в Шаньчэне. Кто же еще мог его взять?
Юэ Лифэн неторопливо покачал головой, и это его движение казалось удивительно грациозным.
— Наставница, вы ошибаетесь. Я действительно встречался с госпожой Нин в Шаньчэне. Она пыталась ко мне приставать, но я дал ей отпор и сбежал с помощью Эр Цзяна и Хэн Хэ. У меня не было времени брать ее кнут.
Чу Лянъинь слушала его спокойный рассказ, и ее лицо становилось все мрачнее. Она нетерпеливо сплюнула и нахмурилась. Юэ Лифэн сделал шаг назад и посмотрел в сторону леса, словно пытаясь сдержать гнев.
— Что между вами произошло, меня не волнует. Отдай кнут, иначе я свяжу тебя и отведу к Нин Чжаожань.
Чу Лянъинь сверлила Юэ Лифэна взглядом, стиснув зубы. Эта Нин Чжаожань сказала, что дралась с Юэ Лифэном, но не объяснила причину, а Чу Лянъинь забыла спросить. Теперь все стало ясно: она приставала к нему, а он дал ей отпор. Вот же нахалка! Как она могла посметь приставать к такому…
Юэ Лифэн сохранял невозмутимость.
— Наставница, я действительно не брал кнут госпожи Нин. Прошу вас, разберитесь. Если вы мне не верите, спросите Эр Цзяна. Он никогда не лжет, вы можете ему доверять.
С этими словами он отошел в сторону, чтобы Чу Лянъинь могла видеть Эр Цзяна.
Эр Цзян в ужасе смотрел то на Юэ Лифэна, то на Чу Лянъинь, и его лицо стало пунцовым.
— Господин… я…
Юэ Лифэн улыбнулся, и в его узких глазах блеснули искорки.
— Эр Цзян, расскажи наставнице, как все было. Она поверит только тебе. Я оставлю вас. Прощайте.
Он отступил назад и развернулся, словно желая поскорее уйти.
Чу Лянъинь нахмурилась, наблюдая за его уходом, затем фыркнула и повернулась к Эр Цзяну. Тот вздрогнул, сглотнул и осторожно моргнул.
— Седьмая наставница… я… я знаю… господин… господин сказал правду…
Он еле выговорил эти слова. Чу Лянъинь сделала шаг вперед, и лицо Эр Цзяна стало еще краснее. Он широко раскрыл глаза и прижал к себе шкатулку, словно боясь, что ее отнимут.
Чу Лянъинь вздохнула, потом раздраженно почесала подбородок. Эр Цзян еще больше испугался и начал пятиться назад. Солнце палило нещадно, и пот градом катился по его лицу, но, судя по его виду, он потел не от жары, а от страха.
— Эр Цзян, я что, такая страшная? Ты дрожишь, как осиновый лист, — сказала Чу Лянъинь. Она чувствовала себя совершенно беспомощной. Этот Эр Цзян всегда боялся ее, хотя она не помнила, чтобы когда-либо делала ему что-то плохое. Что с ним такое?
Эр Цзян запаниковал еще больше, его лицо пылало.
— Я… я говорю правду… До свидания, седьмая наставница!
С этими словами он бросился бежать, словно за ним гнались волки, и через несколько секунд исчез из виду. Чу Лянъинь осталась стоять на месте, раздраженно взъерошив волосы. Этот жест совершенно не сочетался с ее красивым лицом.
На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|