Глава 10 (Часть 1)

Ночная жизнь в Цинчэне была недолгой. Несмотря на то, что было всего десять вечера, большинство магазинов уже закрывались.

Капли дождя, стекавшие с карнизов, падали на плечи, смачивая края одежды.

Впереди была автобусная остановка, и Лянь Чжи собиралась пойти туда, чтобы дождаться автобуса и поехать домой.

Но как только она вышла из магазина, кто-то схватил ее за рукав.

Лянь Чжи остановилась.

Чжу Чэнцзе отпустил ее рукав и подошел к ней.

Лянь Чжи видела его воротник, галстук, а чуть выше — кадык.

Но у нее не хватило смелости поднять глаза выше. Она не хотела видеть его выражение лица, его взгляд. Она отвернулась.

— Ты злишься? — Чжу Чэнцзе наклонил голову, слегка согнувшись, и посмотрел на нее.

Лянь Чжи не могла уклониться от его вопросительного взгляда.

У нее перехватило дыхание.

— Почему? — спросил он.

В ночном ветру его глаза были чисты и ясны, как родник.

Лянь Чжи сжала кулаки, ее пальцы на ногах поджались.

Ее охватили смешанные чувства, которые переплетались между собой, словно спутанные нити.

Лянь Чжи сделала глубокий вдох, пытаясь подавить непонятное волнение.

— Нет, — покачала она головой, приняв равнодушный вид. — Подарок куплен, я пойду домой, — она указала на автобусную остановку впереди и собралась уходить.

Чжу Чэнцзе выпрямился и на мгновение замер, словно о чем-то размышляя. Помолчав секунду, он сказал: — Я вас подвезу.

Его тон не допускал возражений.

Хотя всего несколько секунд назад Лянь Чжи чувствовала себя расстроенной, подавленной и даже немного раздраженной, она быстро взяла себя в руки, подавив детскую обиду.

И вот теперь он предлагает подвезти ее.

Иногда Лянь Чжи думала, что если бы Чжу Чэнцзе не был таким галантным, таким заботливым, то, возможно, позже она бы не вспоминала о нем с такой тоской.

Чжу Чэнцзе стоял у машины и, не дождавшись ее, обернулся и посмотрел на Лянь Чжи, стоящую под навесом.

Лянь Чжи закусила губу, чувствуя себя неблагодарной.

Она спустилась по каменным ступеням и подошла к нему.

По дороге они молчали. Лянь Чжи смотрела в окно на проплывающие мимо уличные пейзажи.

Лянь Чжи жила в старом районе в южной части города. Там было много машин, припаркованных как попало, а торговцы после закрытия часто оставляли свои лотки на улице, накрыв их брезентом. На машине туда было не проехать.

— Остановитесь здесь, — сказала Лянь Чжи.

Вдруг кто-нибудь поцарапает его машину, будут лишние проблемы.

— Хорошо, — тихо ответил Чжу Чэнцзе.

Ночной рынок уже закрылся. На улице перед домом не было фонарей, и было очень темно. После дождя земля была грязной, и стоило сделать шаг, как подошвы тут же покрывались грязью.

Лянь Чжи хотела что-то сказать, но, услышав его короткий ответ, проглотила все вежливые фразы, которые хотела произнести, и выдавила из себя лишь банальное «пока».

Она вышла из машины и пошла вперед. Его машина стояла позади, и Лянь Чжи даже чувствовала, как он сидит на водительском сиденье, подперев подбородок рукой, и смотрит на нее.

Лянь Чжи не заметила лужу и наступила в нее.

Она не вскрикнула, только с досадой посмотрела вниз — ее туфли были в грязи.

В следующую секунду фары его машины осветили дорогу перед ней.

Она осторожно обошла лужу, ступая по булыжникам, но так и не обернулась.

***

Стоя у двери на третьем этаже, Лянь Чжи позвонила маме.

У нее не было ключей.

На том конце провода быстро ответили: — Алло?

У Лянь Чжи снова защипало в носу.

Хотя всего несколько часов назад они ссорились, хотя совсем недавно она злилась на маму за то, что та ее родила, сейчас, услышав ее голос, Лянь Чжи почувствовала необъяснимую благодарность.

— Я ключи забыла, — с трудом проговорила Лянь Чжи.

На том конце провода молчали.

Лянь Чжи услышала шарканье тапочек, звонок прервался, и вскоре входная дверь открылась.

Во взгляде матери все еще читался упрек. Она посмотрела на Лянь Чжи и тяжело вздохнула.

Лянь Чжи вошла и закрыла за собой дверь.

В квартире был беспорядок, повсюду лежали вещи. Окно было постоянно открыто.

На самом деле это была не ее квартира, а съемная, всего за тысячу юаней в год — самая дешевая квартира в Цинчэне.

Из-за низкой арендной платы квартира была маленькой, а вещей было много, поэтому в ней было тесно. Ремонта практически не было, на деревянной двери остались детские рисунки предыдущих жильцов, на стене висел пожелтевший календарь начала двухтысячных.

Мама Лянь Чжи жила одна и не предъявляла особых требований к жилью. Ей было достаточно крыши над головой и кровати, на которой можно спать.

— Поела? — спросила мама.

Лянь Чжи вспомнила, что раньше, когда они ссорились с мамой, та всегда спрашивала ее, поела ли она, чтобы дать ей возможность помириться.

Лянь Чжи кивнула, а потом подумала, что не стоило говорить, что поела.

— Где ела? — Мама, как она и ожидала, спросила об этом.

— В «Айцзы Ганьго», — Лянь Чжи не знала, нарочно или случайно, но так прямо и сказала, готовясь к тому, что мама снова отругает ее за расточительство.

— Вот как. Шикуешь, — заметила мама, и только что разрядившаяся атмосфера снова стала напряженной.

Лянь Чжи горько усмехнулась. Реакция мамы была именно такой, как она и ожидала. Ее тон, ее выражение лица — все было предсказуемо и неприятно.

Неизвестно почему, но Лянь Чжи вдруг разозлилась: — Что? Я не имею права там есть, да?

Услышав это, мама вспылила и, указывая на Лянь Чжи, закричала: — Имеешь! Еще как имеешь! Ты можешь тратить родительские деньги на свои прихоти, покупать все, что захочешь, не моргнув глазом, но ты хоть раз задумывалась, как живет твоя мать, что она ест, что носит? Ты знаешь, что такое сочувствие? Дочь тети Лю, которая младше тебя на год, с тех пор, как поступила в университет, ни разу не попросила у родителей ни копейки, еще и сама им деньги отправляет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение