Глава 1 (Часть 2)

— It’s not that easy, you know, I don’t have a good memory…

— Well… — он пожал плечами, — maybe you should practice more.

— Да.

Спасибо.

— Ладони Лянь Чжи вспотели. Она незаметно вытерла их о брюки на коленях и поспешно завершила разговор.

Когда началась технологическая конференция, Лянь Чжи встала в заднем ряду, совсем близко к кабинке синхронного перевода.

Она то смотрела на выступающего, то на кабинку, сама не зная, о чем думает.

После завершения дневной части конференции Лянь Чжи должна была дождаться гостя, за которого отвечала, и проводить его до отеля, прежде чем вернуться в университет.

Она постояла немного на ветру у входа, но, прождав довольно долго, так и не увидела его.

Она открыла групповой чат, нашла таблицу, сохранила контактные данные Чжу Чэнцзе. Хотела позвонить, но боялась показаться невежливой. Подумав, она отправила ему сообщение.

Ответа пока не было.

Ранняя весна была еще прохладной. Постояв немного на холодном ветру у входа, она все же решила зайти внутрь и найти место, чтобы присесть.

Желудок урчал от голода. Вокруг было много «зеленых человечков» — волонтеров, которые уже дождались своих гостей.

Лянь Чжи взяла телефон. Экран был темным. Она не знала, получил ли он сообщение.

Только она об этом подумала, как экран внезапно загорелся.

Это было сообщение от него: 【Подождите еще полчаса.】

Очень резкие, официальные, строгие слова.

Совершенно не похоже на то впечатление, которое он произвел на нее днем.

Лянь Чжи пожалела о своем поступке, мысленно ругая себя за неумение «читать атмосферу». Зачем она отправила гостю сообщение с напоминанием?

Если бы руководитель узнала, она бы ее и среди ночи достала.

Лянь Чжи с тревогой просидела полчаса. Зал постепенно пустел, и на улице стемнело.

Водитель снаружи прислал ей сообщение: 【Я уже устал в маджонг играть, вы еще не выходите?】

Лянь Чжи с раздражением, не меняя выражения лица, ответила: 【Подождите еще немного.】

Но в тот день Лянь Чжи так и не дождалась Чжу Чэнцзе.

Через полчаса ей позвонил его помощник с того же номера, с которого пришло сообщение.

Он сказал, что Чжу Чэнцзе встретил старого друга, и они компанией пошли пообщаться, так что она может ехать.

Лянь Чжи, прижимая руку к животу, села в бизнес-автомобиль с включенным отоплением. Водитель спросил:

— Почему вы одна?

— Отвезите меня обратно в университет, — проигнорировав вопрос водителя, ответила она. От голода у нее не было сил даже злиться.

В сумке лежал талон на питание в отеле. За волонтерство денег не платили, только компенсировали питание. Шведский стол ей так и не достался, зато она больше часа мерзла на ветру.

Она сообщила руководителю, куда делся гость. Та ответила: 【Хорошо, передай ему, чтобы завтра он спустился вниз и сел в бизнес-автомобиль с номером, заканчивающимся на 8, чтобы доехать до места проведения конференции.】

Лянь Чжи: 【Поняла.】

Когда она вернулась в университет, столовая уже была закрыта. Ей пришлось идти на переполненную улочку с закусочными за пределами кампуса. Отстояв очередь, она купила порцию риса с карри и шашлычки и вернулась в общежитие.

В это время в общежитии было мало народу. Те, кто готовился к экзаменам, были в библиотеке, те, кто писал диплом, — тоже в библиотеке, те, кто искал работу, — съехали. Только она одна все еще жила в университетском общежитии.

Перед сном она созвонилась с мамой по видеосвязи. Звук трехколесного велосипеда был особенно отчетливо слышен на пустой дороге. Была уже полночь.

— Только домой едешь? — спросила она.

— Да, сегодня торговля неплохо шла, все блинчики продала.

— Я тоже хочу цзяньбин, — сказала Лянь Чжи.

На видео ветер трепал волосы ее мамы, в которых было немало седых прядей.

Она улыбалась, морщинки в уголках глаз были глубокими, но выглядела она очень счастливой.

— Так почему ты не приезжаешь?

— Скоро приеду, — ответила Лянь Чжи.

— Что сегодня ела?

— Рис с карри, шашлычки. Я так проголодалась, что съела очень много.

— Сколько заплатила?

— Больше тридцати юаней.

— Так дорого! — Мама пожалела денег: — Мой цзяньбин всего 8 юаней стоит. В большом городе такие дорогие цены, а ты не жалеешь денег на еду.

— Но я была очень голодна.

В общежитии послышался звук открывающейся двери.

У Лянь Чжи пропало настроение болтать. Сказав еще пару фраз, она завершила видеозвонок.

Лежа в кровати и закрыв глаза, Лянь Чжи вспомнила лицо того мужчины днем. В ушах снова и снова звучали те несколько фраз на английском, которые он сказал сегодня.

Она смотрела на белый потолок и моргала.

В ту ночь ей приснился сон.

Ей снилось, что она вернулась в Цинчэн, тот южный уездный городок с моросящими дождями. Снилось, что ей снова семнадцать-восемнадцать лет, и она учится на повторном году в старшей школе.

Это был субботний день, небо затянуло дождливой дымкой. Она вышла из школы без зонта и сидела на автобусной остановке, ожидая автобус.

Автобуса все не было, так долго, что у края остановки уже образовалась водяная завеса, так долго, что вокруг не осталось ни студентов, ни спешащих прохожих. Она сидела на холодной скамейке и смотрела на стену дождя, неизвестно о чем думая.

Она смотрела на дождь и вытирала слезы с лица, механически, словно марионетка.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда рядом с ней медленно остановилась белая машина. Окно переднего пассажирского сиденья опустилось, и она увидела лицо Чжу Чэнцзе.

— Хочешь сесть в машину?

— Я подвезу тебя.

Сказал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение