Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Рёв!

Вожак гиен резко бросился вперед, его огромное тело снова столкнулось с длинным копьем Сюэ Дашаня, которое тот поспешно выставил. Древко копья из красного шелкового дерева наконец не выдержало огромной силы и со звуком "бум" сломалось пополам. Сюэ Дашань отлетел, словно пушечное ядро.

— Кхе-кхе-кхе…

Сюэ Дашань закашлялся кровью, его внутренности забурлили, он получил внутренние повреждения и, шатаясь, с большим трудом поднялся.

Вожак гиен по-прежнему грациозно шагал вперед, шаг за шагом, глядя на Сюэ Дашаня как на игрушку, не желая убивать его сразу.

— Шух!

Стрела полетела к шее вожака гиен, но, словно предчувствуя, он небрежно взмахнул левой лапой, и стрела была отбита в сторону.

Сюэ Нэ подбежал к Сюэ Дашаню, поддерживая его за руку:

— Отец, ты в порядке?

Сюэ Дашань отстранил руку сына и сказал:

— Я в порядке. Этот зверь очень силен, он определенно достиг силы демонического зверя второго уровня. Я не могу его победить. Я задержу его, а ты возьми всех и беги.

— Нет, отец, мы вдвоем. Демонический зверь второго уровня равен вашему уровню, просто он немного сильнее. Мы вдвоем сможем его убить. К тому же, я не брошу отца и не убегу.

Глядя на упрямый взгляд сына, Сюэ Дашань понял, что не сможет его убедить.

— Хорошо, тогда давай мы, отец и сын, покажем себя во всей красе и уничтожим этого зверя, — Сюэ Дашань вновь воспылал жаждой битвы.

— Я атакую, ты поддерживаешь! — бросив эти слова, Сюэ Дашань взял в левую руку половину древка копья, а в правую — половину длинного копья и бросился на вожака гиен.

— Лязг!

— Бам!

Раздались два звука, и, как и ожидалось, наконечник и древко копья Сюэ Дашаня снова были заблокированы лапами вожака гиен.

— Шух!

Еще один наконечник копья с невероятно быстрой скоростью устремился к его горлу. Вожак гиен издал низкий рык и отпрыгнул назад, уклонившись от длинного копья Сюэ Нэ, но скорость удара Сюэ Нэ была выше обычной, и наконечник копья оставил кровавый след на горле вожака гиен.

— Рёв!

Вожак гиен пришел в ярость. Игрушка в его глазах посмела ранить его! Издав рык, вожак гиен бросился на Сюэ Нэ.

— Как быстро! Это его настоящая скорость, верно?

Сюэ Нэ перекатился по земле, уклонившись от броска и укуса вожака гиен.

Когда вожак гиен, бросившись, исчерпал силы, Сюэ Дашань подпрыгнул и со всей мощью ударил половиной древка копья по пояснице вожака гиен.

Вожак гиен резко повернулся, и древко копья ударило его по левой лопатке.

— Хрусть!

Половина древка снова сломалась.

— Рёв!

Вожак гиен, почувствовав боль, правой лапой ударил Сюэ Дашаня.

— Шух!

Сюэ Дашань прогнулся назад, как железный мост, уклонившись от атаки вожака гиен.

— Получай!

Сюэ Нэ, направив девяносто процентов Хэньли в правую руку, воспользовался моментом, когда вожак гиен атаковал Сюэ Дашаня, и молниеносно вонзил копье в правый глаз вожака гиен. Правая рука, державшая древко, повернулась, и оно вошло еще глубже.

— А-у-у...

Сильная боль свела вожака гиен с ума, и он левой лапой ударил Сюэ Нэ, который собирался отступить.

Сюэ Нэ, направивший всю Хэньли в свои ноги, быстро увернулся от удара вожака гиен. Левая лапа вожака гиен ударила по длинному копью, которое он не успел отдернуть.

— Хрусть!

Даже древко копья, наполненное Хэньли, не выдержало силы вожака гиен и сломалось пополам. Сюэ Нэ отбросило по инерции, он пролетел и несколько раз перекатился, прежде чем остановиться.

— Кхе-кхе-кхе... Какая огромная сила!

— Сюэ Нэ посмотрел на свою разорванную ладонь и понял, что слишком длинное копье — это тоже обуза.

— Рёв!

Раздались раскатистые рыки. Вожак гиен, после того как Сюэ Нэ пронзил его правый глаз, бешено атаковал, пытаясь найти Сюэ Нэ, но Сюэ Дашань крепко держал его.

Половина длинного копья Сюэ Дашаня была отброшена, и он сражался голыми руками с вожаком гиен. Однако на том же уровне сила человека все же немного уступала демоническому зверю. В этот момент Сюэ Дашань был прижат вожаком гиен, обеими руками изо всех сил отталкивал его лапы, уклоняясь от острых зубов.

Увидев, что отец прижат вожаком гиен и его жизнь в любой момент могла оборваться, Сюэ Нэ подобрал упавшую половину длинного копья. Вихрь ци в его Даньтяне вращался на пределе, и вся произведенная Хэньли была направлена в ноги.

— Шух!

Словно легкий дым, Сюэ Нэ мгновенно преодолел десятки метров и оказался перед вожаком гиен.

Хэньли, направленная в ноги, мгновенно была отозвана из меридианов, прошла через меридианы Жэнь и Ду и была направлена в правую руку. Сильная боль от внезапного перемещения Хэньли заставила Сюэ Нэ громко закричать, на его правой руке вздулись вены, и густой черный туман окутал правую руку и половину длинного копья, которое вонзилось в раненый правый глаз вожака гиен.

— Пфф!

— Длинное копье вошло до самого конца древка, пронзив голову вожака гиен насквозь.

— Ах!

Сюэ Дашань взорвал свой вихрь ци и, благодаря мгновенному выбросу Хэньли, отбросил вожака гиен. Сразу же, обхватив Сюэ Нэ, он отпрыгнул назад на десятки метров.

— Рёв...

Вожак гиен, даже с пронзенной головой, обладал стойкой жизненной силой. Он боролся некоторое время, прежде чем затихнуть. Кустарники вокруг были повалены и разбросаны, повсюду царил беспорядок.

Все в пещере тоже были ранены, все стрелы были выпущены, и на земле лежали трупы гиен.

После того как вожак гиен был убит, стая гиен рассеялась в панике.

Сюэ Цинху, с откушенной правой рукой, начал пересчитывать людей. Из восемнадцати человек в пещере шестеро погибли, четверо получили серьезные увечья, остальные были ранены.

Выйдя на охоту, теперь они смотрели на повсюду лежащую добычу, но не было ни капли радости, была лишь глубокая скорбь….

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение