Глава 2. Презрение, вызванное «Девятью Иньскими Писаниями»

Ли Мочоу стояла перед комнатой Сяолуннюй, испытывая некоторое волнение. О, небеса, она сейчас увидит своего кумира, побывает в ее комнате! Как же это захватывающе!

Только она набралась храбрости и хотела окликнуть Сяолуннюй, как из-за каменной двери донесся холодный голос:

— Входи.

Ли Мочоу вошла, сжимая в руках книгу, словно собиралась попросить у кумира автограф. Глядя на бесстрастное и холодное лицо Сяолуннюй, она почувствовала, что ее собственное волнение выглядит просто нелепо.

Комната Сяолуннюй оказалась совсем не такой изысканной, как она себе представляла. Пустая каменная комната ничем не отличалась от усыпальницы с саркофагами. Ли Мочоу не смогла скрыть своего разочарования.

Вспомнив, что нельзя производить плохое впечатление на своего кумира, Ли Мочоу постаралась взять себя в руки и спокойно села на каменный стул, ожидая, когда Сяолуннюй заговорит первой. Так, по ее мнению, проявлялось уважение к кумиру.

Однако она забыла, что Сяолуннюй — девушка с ледяным характером, холодная и отстраненная. Она говорила только по необходимости. И как затворница, мечтающая провести всю жизнь в гробнице, ее терпение, безусловно, превосходило терпение Ли Мочоу.

Они сидели молча, и в комнате воцарилась тишина. Ли Мочоу чувствовала себя неловко, словно сидела на иголках. Она поспешно протянула книгу Сяолуннюй.

Сяолуннюй, конечно, не подумала, что Ли Мочоу просит автограф. Она спокойно взяла книгу, пролистала ее и вернула обратно.

Ли Мочоу удивленно посмотрела на Сяолуннюй. Неужели она не узнала знаменитые «Девять Иньских Писания»?

— Сестра, это же «Девять Иньских Писания»!

Сяолуннюй спокойно кивнула:

— Я знаю.

Ты знаешь и остаешься такой спокойной? Внутренне Ли Мочоу рвала на себе волосы. Это же «Девять Иньских Писания»! Разве не за них сражались насмерть Пять Бессмертных на горе Хуашань? Разве не из-за них Ван Чунъян инсценировал свою смерть? Разве не ради них Оуян Фэн шел на любые подлости? Разве не из-за них погибла жена Хуан Яоши, а его ученики предали его? Неважно, кто что видел или не видел, это же «Девять Иньских Писания», за которые люди готовы были убивать! Даже она, путешественница во времени, знающая сюжет, была взволнована, увидев их. А Сяолуннюй просто сказала три слова и все?

Спокойствие Сяолуннюй поразило Ли Мочоу:

— У тебя нет никаких мыслей по этому поводу?

Сяолуннюй перевела взгляд с книги на Ли Мочоу и спокойно сказала:

— Сестра, у тебя ужасный почерк.

Ли Мочоу почувствовала, как у нее внутри все оборвалось.

Ну конечно, нельзя же требовать от современной девушки, которая двадцать с лишним лет писала ручками и карандашами, чтобы она вдруг начала виртуозно выводить иероглифы! Она и так постаралась изо всех сил, чтобы скопировать этот сложный текст без ошибок, и это уже немалое достижение! Нельзя же требовать от нее слишком многого!

И не думай, что если ты говоришь ровным тоном и сохраняешь бесстрастное выражение лица, то я не замечу твоего презрения! Твои чистые и ясные глаза тебя выдают!

Ли Мочоу обессиленно сунула книгу в руки Сяолуннюй:

— Возьми и попрактикуйся.

И, если можно, научи и ее. Современной девушке, не очень хорошо разбирающейся в древних текстах, было очень трудно.

Сяолуннюй посмотрела на «Девять Иньских Писания», моргнула и вернула книгу Ли Мочоу.

— Сестра, тебе правда не нужно со мной церемониться, — сказала Ли Мочоу.

Сяолуннюй посмотрела на нее с недоумением:

— В чем церемониться?

— Почему ты не берешь «Девять Иньских Писания»?

— Я уже начала практиковаться, — невинно ответила Сяолуннюй. Как только она увидела «Девять Иньских Писания», то сразу же начала циркулировать внутреннюю энергию по описанному методу. Иначе она бы предупредила Ли Мочоу, что нельзя практиковать боевые искусства наугад.

Ли Мочоу, которая даже не могла прочитать все иероглифы, почувствовала себя еще хуже. Ей вдруг показалось, что она слишком ничтожна по сравнению со своим кумиром и не достойна быть рядом с ней.

Погрустив немного, Ли Мочоу взбодрилась. Что такого, если она уступает своему кумиру? Нужно просто продолжать стараться!

И она продолжила напрашиваться к Сяолуннюй на дополнительные уроки. В конце концов, от нее тоже была польза… например, она знала сюжет!

Ли Мочоу уже обдумывала, как улучшить свои боевые навыки и навыки Сяолуннюй.

В полдень Сунь Попо пришла позвать Сяолуннюй и Ли Мочоу на обед и обнаружила, что Сяолуннюй рисует что-то на земле двумя ветками.

— Девочка, что ты делаешь? — спросила Сунь Попо.

— Практикуюсь в фехтовании, — не поднимая головы, ответила Сяолуннюй.

Сунь Попо посмотрела на круги и квадраты на земле и промолчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Презрение, вызванное «Девятью Иньскими Писаниями»

Настройки


Сообщение