Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ким Сонхёк брёл в свои казармы со сложным чувством на сердце.
— О! Сонхёк! — кто-то окликнул его, когда он бесцельно шёл.
После непрерывных ругательств и проклятий, ему было почти неловко слышать, как кто-то дружелюбно называет его по имени.
— А. Джон Тэ-хён.
— Давно не виделись. Это кавалерийская форма? Красиво!
Ким Сонхёк не понимал, как его форма, покрытая грязью и пылью, могла считаться красивой. Скорее, это Кан Джон Тэ выглядел прекрасно.
— Заметил? Твой хён только что стал капитаном. Может быть, всего десять человек, но у меня теперь есть подчинённые.
— Поздравляю. Это здорово.
С несколькими бездушными словами поздравления Ким Сонхёк повернулся, чтобы уйти.
Когда он вернулся в казарму, никто не приветствовал его, а вместо этого смотрели на него, как на корову или курицу.
— Держись, красавчик. Нелегко стать настоящим мужчиной.
Только Йонассон, всадник с необычными вкусами, подошёл к нему с утешительными словами.
— А что, если ты сначала уберёшь эту руку?
Если бы не рука, которая нежно схватила его за зад, Ким Сонхёк, возможно, был бы утешен. Однако игривые слова Йонассона даже не были искренними.
В чём проблема? Разве всадники драконов тоже не всадники? Даже самые послушные лошади сходили с ума, как только он пытался на них сесть. Более того, было странно, что Ким Сонхёк вообще смог добиться какого-то прогресса.
Поразмыслив над этим некоторое время, он сдался и пытался заснуть, когда раздался голос.
[Как глупо.]
Неужели словесные оскорбления снова начнутся? Ким Сонхёк притворился, что не слышит неприятного голоса, и забрался под одеяло.
[Как жалко.]
Голос, доносившийся сквозь одеяло, был чётким, словно говорил прямо в его голове.
[Неспособный ездить даже на этих низкоуровневых животных…]
— Да ладно! — уже измученный стрессом, Ким Сонхёк вскочил и закричал.
Другие всадники, занимавшиеся личной гигиеной, уставились на него так, словно он съел что-то не то.
[Я хотел просто наблюдать, но ты настолько бесполезен, что мне пришлось вмешаться.]
— Кто это?!
Ким Сонхёк проигнорировал всадников, которые смотрели на него как на сумасшедшего. Он был в ужасе от голоса, раздававшегося в его голове.
[Это продлит ожидание между нами, другого пути нет.]
Теперь он был уверен. Никто в казарме никогда не разговаривал с ним. Нет, даже если бы и разговаривали, этот таинственный голос отличался от грубых голосов других.
— К-кто ты?
Несколько всадников покрутили пальцем у виска, намекая, что он совсем спятил. Однако Ким Сонхёку было всё равно. Его сердце начало учащённо биться от необоснованного предвкушения того, что произойдёт.
[Я…]
***
— Что ты делаешь? А?
Настала очередь Кларка попытаться тренировать Ким Сонхёка после того, как все его подчинённые сдались. Однако, когда он неохотно вышел, он увидел Ким Сонхёка, который уже был снаружи и делал что-то странное.
— Один момент. Пожалуйста, подождите.
Он стоял лицом к лицу с лошадью, словно они соревновались в гляделки.
— Делай что хочешь. Я всё равно уже почти сдался.
Кларк не стал его останавливать. Он, возможно, и был капитаном, но не отличался ничем выдающимся. Нет, если уж на то пошло, его подчинённый, отвечающий за тренировки, был его превосходящим в верховой езде.
В результате Кларк не питал больших надежд.
— Как мне сделать из него мужчину…
Со вздохом Кларк лёг и наблюдал за тем, что делал Ким Сонхёк.
— Я твой хозяин. Я твой хозяин.
Он выглядел как сумасшедший, постоянно бормочущий и с налитыми кровью глазами от напряжения.
— Эй ты, эта лошадь принадлежит кавалерии. Если хочешь свою лошадь, иди купи, как остальные.
Ким Сонхёк выглядел таким жалким, и Кларк обратился к нему. Однако Ким Сонхёк не обратил внимания на эти насмешливые слова. Он продолжал бормотать "Я твой хозяин, твой хозяин", а затем даже рычал эти слова.
Через некоторое время он отступил, словно был измотан, и Кларк медленно поднялся.
— Уф. Ладно тогда. Посмотрим, сможешь ли ты сесть на лошадь и заставить её сделать десять шагов.
Думая, что он хотя бы подержит поводья, Кларк подошёл и увидел, как перед его глазами разворачивается неожиданное зрелище.
— А?
Лошадь, которая держала голову прямо, мягко опустила её. И этого было мало: она даже согнула передние ноги, чтобы опустить тело ещё ниже, совсем как слуга, склоняющийся перед своим королём.
— А?
Было ещё слишком рано удивляться. Настоящий сюрприз последовал позже.
Ким Сонхёк, погладив несколько раз голову склонившейся лошади, поставил ногу в стремя и вскочил. Упрямая боевая лошадь, которая обычно сходила с ума и сбрасывала его, по какой-то причине спокойно повиновалась.
— Пошли.
По его короткой команде лошадь начала идти, словно понимая.
— А? А!
Кларк издал нелепый звук.
Посадка Ким Сонхёка была плохой, и он не мог поймать ритм, но тем не менее успешно оседлал лошадь.
— Ого! Как и ожидалось, не каждый может быть капитаном! Кларк сделал это!
Подчинённый, возможно, чувствуя себя виноватым за то, что свалил работу на своего начальника, или уязвлённый в гордости после того, как отказался от тренировок, вернулся и закричал от радости, увидев Ким Сонхёка.
— А? Да, — Кларк начал задумываться, рассеянно слушая похвалу своего подчинённого.
Кто же этот парень?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|