Август в городе Юйши был словно печь на 105℃.
Холодный воздух домашнего кондиционера дул без устали. Сун Цинъян, свернувшись на кровати с телефоном в руках, в который уже раз воскликнула, пресытившись сладостью: — Так сладко, так сладко, я умираю!
Сун Цинъян — обычная студентка из города Юйши, одна из огромной армии пользователей видеохостинга Цзиньдэцюй. Ее жизненное кредо: чтобы шипперить самые топовые пары, часто достаточно самых простых методов — просто выбрать фоновое воспроизведение и бесконечно потреблять сладость.
Она скользнула пальцем и открыла видео под названием «Фу Дай». Через несколько секунд содержание видео потрясло ее до глубины души: Сестра! Шипперить пары можно приземленно, но не до Подземелья! Быстро переключиться на следующее 《Голодный? × Фуд Групп》, чтобы успокоиться. На экране разворачивалась сцена, испускающая розовые пузырьки: два курьера встретились в лифте, один посмотрел на милый головной убор другого и не удержался, протянув руку, чтобы потрогать. Другой, с парой пушистых звериных ушек, довольно улыбался.
Этот фильтр в девчачьем стиле, эта сладкая фоновая музыка, эти замедленные движения…
Сун Цинъян, сжав губы, подавила внутренний крик и умело отправила комментарий: — Ах, я умираю, разве доставка еды может привести к такой сладкой любви! Успею ли я зарегистрироваться как курьер прямо сейчас!
— Динь-динь.
Индикатор кондиционера дважды мигнул и, наконец, прекратил охлаждение на сегодня.
Нить накаливания настольной лампы дважды зашипела и погасла.
За окном не было света, даже ни одной звезды.
Все вокруг погрузилось в полную темноту, ни единого лучика света, ни единого звука.
На мгновение Сун Цинъян подумала, что в районе отключили электричество. Она крикнула во весь голос «Мама!» два раза, но никто не ответил.
В следующую секунду она вдруг услышала механический женский голос: — Mic test, Mic test…
— Уважаемая госпожа Сун Цинъян, ваша заявка на регистрацию успешно принята.
— Поздравляем, вы стали единственным официальным курьером-женщиной Дворца Перерождения, номер 101, и скоро будете доставлены для отчета.
Сун Цинъян была совершенно сбита с толку. В ее голове, словно рыбки, пускающие пузырьки, всплыла куча маленьких вопросительных знаков: Что происходит? Кто это? Что это говорится? И еще, где мой… такой большой телефон?
В ушах раздался долгий и резкий свист воздуха, вызванный чем-то проносящимся мимо.
Вопросительные знаки в голове Сун Цинъян были разбиты вдребезги хаотично бьющимся ветром. Внезапно у нее возникло абсурдное ощущение: она стремительно несется в этой темноте.
Когда ее глаза снова смогли видеть, ее сбросили, и она сильно шлепнулась на задницу.
Она упала в очень пустое место. Она поняла, что оно пустое, потому что ее шлепок… даже эхом отозвался.
Впереди, казалось, была дорога, по обеим сторонам которой беспорядочно мерцали тусклые блуждающие огни.
Сун Цинъян: Стало светло, но не совсем светло.
— Здравствуйте, вы госпожа Сун Цинъян?
Из-под ближайшего огонька к Сун Цинъян подплыл мужчина. Он стоял спиной ко всем огням, лица не было видно.
Было понятно только, что это высокий и худой человек, на голове у него, кажется, была шляпа, а в голосе звучал пугающий смех.
Сун Цинъян немного оцепенела от страха. Она застыла на месте, дрожащим голосом произнеся: — Ааа~
Мужчина воспринял это как согласие, тут же рассмеялся еще более восторженно, подошел, схватил ее за руку и помчался к концу огней. Это стремительное движение в глазах Сун Цинъян словно сопровождалось звуковым эффектом: «На, бери!»
Сун Цинъян, которую тащили за собой, сделала два шага, прежде чем сообразила вырваться: — Ты, ты, ты из какой организации? Почему хватаешь людей? Быстро отпусти меня!
— Госпожа Сун, не волнуйтесь, я веду вас отчитаться, тогда все станет ясно.
Мужчина стремительно мчался… о нет, стремительно плыл вперед, не забывая обернуться и одарить Сун Цинъян успокаивающей улыбкой.
В итоге Сун Цинъян успокоилась еще сильнее, потому что по мере того, как впереди становилось светлее, она запоздало осознала: у того, кто ее тащил, вообще не было ног!
— Аааааааааа у тебя нет ног почему у тебя нет ног!!!!!
— Аааааааааааааааа ты призрак!!!!! Ты быстро отпусти меня!!
— Мама!! Спаси меня!!
Сун Цинъян выдала самый громкий крик «Мама!» за свои двадцать лет.
Она была похожа на порванную тряпку, избитую тайфуном тринадцатой категории, и, мчась, она взлетела.
Слезы еще не успели вытечь из глаз, как их уже сдуло ветром.
В животе Сун Цинъян, где все еще находилась половина холодного арбуза, съеденного перед сном, все переворачивалось. Однако в этот момент ее сердце было холоднее, чем та половина арбуза при жизни.
В ее голове был какой-то кисель, обмазывающий каждую мозговую клетку двумя словами: «Сожаление». «Если бы знала, что умру здесь, не должна была оставлять ту коробку острых и кислых куриных лапок! Что за 'съем завтра'! Будет ли завтра жизнь, чтобы есть?! Ты никогда не знаешь, что придет первым: завтра или несчастный случай!»
— Мама, я была неправа! Не должна была каждый день говорить 'умереть, умереть'! Это действительно несчастливая примета!
— Сестра, которая сделала «Фу Дай», ты меня погубила! Я же говорила, шипперить пары можно приземленно, но не до Подземелья!
Черт возьми, куда мы идем, почему еще не приехали уууууууу! У нее уже слезы текут от ветра!
Прошло очень, очень много времени, достаточно долго, чтобы Сун Цинъян вспомнила всю свою жизнь, попрощалась с любимыми раками, вонючим тофу, острым хого, пиццей с дурианом, лепешками, молочным чаем с таро и бобо и прочими любимыми лакомствами, и приготовилась написать последнее покаянное эссе на восемьсот слов… Мужчина-призрак затормозил.
Но он не смог остановить Сун Цинъян, у которой была слишком большая инерция, и мог только наблюдать, как она описывает красивую дугу в воздухе—
Хорошо, второе приземление на задницу только что состоялось.
Сун Цинъян потерла свою задницу, которая была такой же упругой, как Чаошаньский говяжий шарик, морщась от боли. Она подняла голову и обнаружила, что ее отбросило в ярко освещенный большой зал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|