Глава 12

Глава 12

В комнате царил полумрак, горели только два настенных светильника у изголовья кровати. На прикроватной тумбочке мерцали цифры электронных часов: 19:00.

Чи Син сидела на диване, глядя на экран телефона. Там был высвечен номер, который она только что разблокировала. Она смотрела на него уже почти десять минут.

Так долго, что уже выучила его наизусть.

Она хотела перезвонить, но не решалась.

Цепочка нелепых недоразумений привела к этой ситуации. Она сама повесила трубку и заблокировала его. Теперь звонить первой — это как дать себе пощечину.

И что говорить?

Он позвонил, кажется, только потому, что увидел ее вымпел. Может, это просто вежливость?

Ведь прошло столько времени, и он ни разу не пытался ее найти. Разве не говорят, что если мужчина хочет добиться женщины, он любыми способами узнает ее контакты?

Но он этого не сделал.

С их встречи в горах прошло много времени. Весна уже заканчивалась, скоро наступит лето.

Несмотря на все эти мысли, она все равно не могла успокоиться, особенно узнав, что у него нет девушки.

Как узнать, получится или нет, если не попробовать?

Противоречивые чувства терзали ее, она начала ходить по комнате взад-вперед.

Чи Чэн, внезапно открыв дверь, напугал ее. В руках он держал тетрадь по математике, одной рукой держался за ручку двери. Он хотел войти, но, увидев недовольное лицо сестры, немного испугался.

— Сестренка, как решить эту задачу? — робко спросил он.

Чи Син сейчас было не до уроков. Ее все раздражало. И с каких пор ее каникулы и свободное время должны быть посвящены младшему брату?

Она только слегка нахмурилась, но Чи Чэн, почуяв опасность, тут же заискивающе сказал: — Тогда ты занимайся, сестренка. Ты вся вспотела, я включу кондиционер.

Чи Чэн быстро нажал на кнопку кондиционера у двери и тут же вышел, закрыв за собой дверь.

В комнате снова стало тихо. Осторожность Чи Чэна заставила Чи Син осознать, насколько пугающей она стала из-за этой ситуации.

Она подошла к туалетному столику. В зеркале отражалось ее встревоженное лицо, покрытое испариной, хотя погода была не жаркой.

Не стоит, правда не стоит.

Она пыталась успокоиться, взять себя в руки.

Просидев перед зеркалом минут пять, Чи Син наконец приняла решение.

Пусть все решит судьба.

Она решила бросить монетку. Орел — звонит, решка — нет.

Привыкнув к электронным платежам, найти монету оказалось не так-то просто. Она перерыла все ящики, но ничего не нашла.

Чи Син вспомнила про Чи Чэна. В его копилке точно должны быть монеты.

Когда она ворвалась в комнату Чи Чэна, малыш сидел за столом с озадаченным видом. Он никак не мог понять, что случилось с сестрой после того, как она забрала его из школы.

— Чэн-Чэн, одолжи мне юань, — прямо сказала Чи Син.

В ясных глазах Чи Чэна читалось недоумение, но он послушно кивнул и, указав на книжный шкаф, сказал: — Вон там. Я не могу его поднять.

Чи Син подошла к шкафу и увидела на второй полке довольно большую коробку.

Детские копилки теперь тоже идут в ногу со временем. Вместо пухленьких фарфоровых свинок появились сейфы с кодовым замком.

— Как его открыть?

— Два раза вправо, один раз влево, потом вправо между 45 и 46, и наконец нажать 666, — объяснил Чи Чэн.

Чи Син была поражена. Что за ерунда? Зачем детской копилке такой сложный код? Как он его вообще запоминает?

Она повторила все действия, как он сказал, но сейф не открылся.

— Ты сам этот код придумал?

— Ага.

— И ты такой сложный запомнил?

— Конечно.

Чи Син попробовала еще раз, уже забыв, какой там код. У нее не хватало терпения.

— Что за чертовщина, не открывается!

— Давай я, — сказал Чи Чэн.

Он встал на табуретку, покрутил ручку, и дверца сейфа открылась.

Чи Син поняла, что поторопилась. Она думала, что внутри будут монеты по одному и пять цзяо, но там в основном лежали розовые стоюаневые купюры.

Братишка умеет копить деньги лучше, чем она в детстве. Она, увидев что-нибудь интересное, сразу покупала, не задумываясь о деньгах, и почти ничего не откладывала.

Чи Чэн немного покопался в сейфе и наконец нашел монету в один юань.

— Спасибо, братишка! — Чи Син хотела уже уйти.

— Сестренка, а когда отдашь? — спросил он серьезно.

Какой маленький скряга.

Чи Син потыкала его в лоб: — В следующий раз свожу тебя в игровой центр, договорились? Ты же в огромном плюсе будешь.

— Ура! А когда в следующий раз?

Дети такие дотошные.

— После твоих выпускных экзаменов, — ответила Чи Син.

Чи Чэн надулся: — Так долго?

Чи Син снова применила «кровное подавление»: — Да. Иди делай уроки. Если плохо сдашь, то поездка отменяется.

Позади раздались жалобные вопли брата. Чи Син усмехнулась и, забрав монету, вышла из комнаты.

Наверное, Чи Чэн думал: «Моя грозная сестра, она забрала мой юань и еще так со мной разговаривает! У детей что, нет прав? У-у-у, кто за меня заступится?»

***

Чи Син быстро вернулась в свою комнату, сжимая монету в руке, и заперла дверь.

Она села за туалетный столик и зажгла ароматическую свечу. Аромат флердоранжа мягко разливался по комнате вместе с мерцанием свечи.

Это немного успокоило ее.

Чи Син сделала глубокий вдох, сложила руки, сжала монету в ладонях и, словно молясь, прошептала:

Орел — звоню, решка — нет. Она еще раз повторила про себя это правило.

Затем она подбросила монету.

Монета упала на стол и закружилась.

В этот момент разум Чи Син был пуст. Она не хотела гадать и не знала, чего сама хочет.

Она действительно предоставила решение судьбе, просто наблюдая, как монета вращается все медленнее и медленнее, подпрыгивает несколько раз и наконец замирает на столе.

Она не боялась посмотреть на результат. Она сразу увидела решку.

Решка — это что там было?

Она на несколько секунд замешкалась.

Решка — не звонить.

Чи Син долго смотрела на монету, немного растерянная. И все? Вот так просто?

Не слишком ли быстро все решилось? Не слишком ли поспешно?

Вскоре ее охватило сомнение.

Нет, не должно все решаться одним броском. Нужно, как обычно, бросить три раза, до двух побед. Так будет убедительнее.

По крайней мере, для нее.

Не раздумывая, она взяла монету, подула на нее и снова подбросила.

Снова решка.

Результат был очевиден, казалось, нет смысла бросать третий раз.

Но она сказала себе, что раз уж начала, нужно довести дело до конца.

Она снова подбросила монету. И снова решка.

Вероятность каждой стороны — пятьдесят процентов, но три раза подряд выпала решка. Неужели это знак свыше?

Чи Син тихо вздохнула, ее прямая спина расслабилась, она устало оперлась подбородком на руки.

Ароматическая свеча тихо горела, излучая слабое тепло. Время от времени пламя вздрагивало, потрескивая, и тени на стенах начинали танцевать.

Чи Син все равно не могла успокоиться.

Она встала, открыла дверь на балкон и вышла.

Дом семьи Чи был трехэтажным дуплексом. Чи Син жила на втором этаже, и у ее комнаты был балкон.

На улице уже стемнело, на небе висел тонкий серп молодого месяца. Включился датчик движения, осветив балкон. В большом горшке рос пышный рапис, его огромные листья, похожие на листья кокосовой пальмы, закрывали большую часть перил. Рядом стояли два горшка с ухоженными гардениями, покрытыми белыми цветами, от которых исходил пьянящий аромат.

Чи Син немного постояла, облокотившись на перила. Из сада соседей снизу доносились голоса, аппетитный запах шашлыка и смех — похоже, там собралась компания.

Стоять и смотреть на них было неловко. Она сделала несколько глубоких вдохов, сорвала пару цветков гардении и вернулась в комнату.

Благодаря хорошей звукоизоляции окон в комнате снова стало тихо.

Она все обдумывала и чувствовала, что все-таки должна позвонить по этому номеру.

Можно прислушиваться к знакам судьбы, но человек сам кузнец своего счастья.

Чи Син глубоко вздохнула и, не колеблясь, нажала кнопку вызова.

Сердце замерло, все мышцы напряглись.

Она не думала о том, что скажет, если он ответит. Она просто знала, что должна это сделать, иначе не уснет этой ночью.

Однако все пошло не по плану.

Короткие гудки сменились длинными. Никто не ответил.

Все ее мужество испарилось, у нее не хватило сил позвонить еще раз.

Если он занят или у него плохая связь, он же должен перезвонить?

С этой мыслью Чи Син даже в душ взяла с собой телефон, боясь пропустить важный звонок.

Но весь вечер ее телефон молчал.

Пару раз звонили, но это был спам, что еще больше расстроило ее.

Она злилась на себя за то, что так легко поддается эмоциям, и за то, что вообще испытывает эти чувства.

В конце концов, это всего лишь незнакомец, с которым она виделась дважды. Не стоит так из-за него переживать и терять покой.

Чи Син раздраженно включила беззвучный режим и выключила свет.

Она долго ворочалась в постели, не в силах успокоиться, и снова включила звук и вибрацию на телефоне.

Беспокойство нарастало, она не могла уснуть. Звонка все не было.

Она посмотрела на часы — было уже больше часа ночи.

Она больше не могла себя обманывать. В такое время он наверняка уже спит. Но разве перед сном он не посмотрит на телефон?

Чувство разочарования усиливалось, а ночная тьма только подпитывала ее тревожные мысли.

Она снова включила беззвучный режим и выключила свет.

Ладно. Она сделала все, что могла. Если им не суждено быть вместе, то пусть. По крайней мере, потом, вспоминая об этом, она не будет слишком жалеть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение