Маркиз Юннин был старым сановником трех династий и пользовался большим уважением нового императора.
У него было четверо сыновей: старший сын Тун Кунь и младший сын Тун Бо родились от законной жены, Леди Юнь; второй сын Тун Чоу и третий сын Тун Ао родились от покойной Наложницы Ло.
Маркиз Юннин был здоров, и поместье еще не было разделено.
Новость о том, что Тун Кунь устроил сцену примаку Лю Эрлану у главных ворот, дошла до дворов второй и третьей ветвей семьи. Братья вместе с женами и дочерьми пришли во Двор Сосны и Журавля к Госпоже маркизе Юннин, чтобы посмотреть на представление.
В комнате сидело полно народу.
Тун Мяомяо в розовом платье "Весенняя роса" ласково взяла Тун Шу за руку: — Наконец-то я увидела Четвертую сестрицу! Сегодня Четвертая сестрица вернулась домой, я специально встала рано утром и приготовила любимое сладкое кунжутно-бобовое печенье Четвертой сестрицы. Я так ждала, но сестрица так и не пришла. Сестрица еще сказала, что не может этим насладиться, неужели Третья сестрица ее рассердила?
Она вытерла несуществующие слезы и всхлипывая сказала: — Третья сестрица, я что-то сделала не так? Сестрица, просто скажи Третьей сестрице, и Третья сестрица обязательно исправится.
Тун Шу не привыкла сближаться с хитрыми "зелеными чаями". Она разжала ее белые нежные пальцы.
"Зеленая чай" воспользовалась моментом, чтобы отступить в сторону, прикусив губу, словно хотела что-то сказать, но не могла.
— Раз уж Третья сестрица просит меня сказать правду, то я скажу правду.
Тун Шу протянула ладонь и положила ее перед ней: — Пожалуйста, верни мне тысячу лянов серебра.
Тун Мяомяо: ???
— Когда мне было восемь лет, Третья сестрица сказала, что моя шпилька красивая, и взяла ее на несколько дней, обещая вернуть. Когда мне было десять лет, Третья сестрица сказала, что мое платье красивое, и взяла его поносить на несколько дней, обещая вернуть. В день шестидесятилетия бабушки Третья сестрица сказала, что мой подарок изысканный, и взяла его посмотреть, обещая вернуть. Когда мне было четырнадцать лет, на церемонии совершеннолетия Четвертая тетя подарила мне жемчужный комплект украшений для головы, ты сказала, что поносишь и вернешь.
Тун Шу холодно посмотрела на нее: — Так когда же ты наконец вернешь эти вещи?
Если Третьей сестрице что-то нравится, она может просто сказать сестрице, и та, возможно, купит ей.
Я подумала и посчитала, с процентами, тысяча лянов — это уже дешево. Если ты недовольна, не забудь возместить мне новое, ведь ты уже поносила эти вещи, и когда вернешь их мне, они станут подержанными.
Ты моя хорошая сестрица, конечно, не хочешь, чтобы сестрица пострадала, верно?
Тун Мяомяо побледнела от ее слов и умоляюще посмотрела на мать.
Третья госпожа рассмеялась и собиралась что-то сказать.
Тун Шу опустилась на колени перед Госпожой маркизой Юннин, ее глаза наполнились слезами: — Бабушка, вы учили внучку быть праведной, не жадничать, возвращать взятое, и тогда брать снова будет легко.
Третья сестрица старше меня, она наверняка это понимает, верно?
— Ты уже обманывала сестрицу много лет, неужели собираешься продолжать обманывать и разрушать нашу сестринскую дружбу?
Тун Шу, думая о деньгах, которые вот-вот получит, ее глаза загорелись, она моргала и смотрела на Тун Мяомяо, чуть не ослепив ее собачьи глаза.
На виду у всех Тун Мяомяо могла только признать: — Сестрица в последнее время была очень занята участием в кулинарном конкурсе, как только вернусь во двор, велю служанке отправить тебе.
Третья госпожа взглянула на Госпожу маркизу Юннин. Ее проницательный взгляд упал на нее, и она благоразумно замолчала.
Тун Шу была настоящей внучкой Госпожи маркизы Юннин, и как бы хороша ни была ее дочь, она все равно была ниже статусом.
Хотя Третья госпожа понимала это, она очень злилась.
Вторая и третья ветви семьи были союзниками. Вторая госпожа не могла открыто помочь своей дочери, когда сестры ссорились, поэтому она подмигнула Тун Жуи.
— Четвертая сестрица, ты сегодня вернулась домой и только находишь недостатки у Третьей сестрицы, неужели тебе плохо живется в семье мужа?
— Вторая сестрица, не волнуйся, даже если мне плохо живется, я все равно немного лучше тебя, ведь твоя репутация в десять тысяч раз хуже моей.
Лицо Тун Жуи застыло.
Три сестры препирались, когда Тун Кунь, переодевшись в парчовый халат, большими шагами вошел во Двор Сосны и Журавля.
Второй мастер Тун Чоу, который все это время молчал, недовольно посмотрел на него: — Посмотри на себя, такой взрослый, а все еще не понимаешь важности гармонии.
Дочь вернулась домой, а ты, как отец, облил зятя нечистотами, ты опозорил нашу Резиденцию маркиза Юннин.
Госпожа маркиза Юннин слегка нахмурилась, ей уже не хотелось пить чай, и она поставила чашку на чайный столик.
Тун Кунь холодно взглянул на него: — Второй брат учит меня жить?
Есть порядок между старшими и младшими, я старший брат, твое такое отношение — вот что по-настоящему позорит нашу Резиденцию маркиза Юннин.
Во-вторых, когда Жуи сбежала, если бы Второй брат понимал важность гармонии, это дело не стало бы известно всем, опозорив нашу Резиденцию маркиза Юннин.
Ты знаешь, что говорят о дочерях нашей Резиденции маркиза Юннин те сплетницы снаружи?
Лицо Тун Чоу стало неловким.
Третий мастер Тун Ао, поглаживая свой выпирающий живот, выступил вперед, чтобы примирить их: — Старший брат, не сердись, Второй брат просто волнуется.
— Ты потерял тридцать тысяч лянов в бизнесе.
Тун Ао замолчал, досадуя, что Тун Кунь снова поднял старые счеты, и намеренно проигнорировал его: — Это отдельное дело. Жуи встретила не того человека, отец был взволнован и нервничал, так что то, что он устроил большой скандал, вполне объяснимо.
— Ты потерял тридцать тысяч лянов в бизнесе.
— Сейчас нужно обсуждать дело Шу Шу, ты не можешь постоянно цепляться к Жуи.
— Ты потерял тридцать тысяч лянов в бизнесе.
— Ты потерял тридцать тысяч лянов в бизнесе.
— Ты потерял тридцать тысяч лянов в бизнесе.
...
Тун Кунь повторял, как магнитофон, не давая Тун Ао сказать ни слова, и тот задыхался от злости.
Тун Кунь холодно хмыкнул, заложил руки за спину, и взглядом спросил Тун Шу, обижали ли ее эти люди. Если да, он снова с ними разберется.
Тун Шу показала большой палец вверх.
Если бы у Тун Куня был хвост, он бы наверняка поднялся и завилял.
Приближался полдень, Маркиз Юннин и его четвертый сын Тун Бо вернулись домой с утреннего заседания.
Карета с драгоценной крышей и зелеными занавесками остановилась у главных ворот Резиденции маркиза Юннин, и слуги, подметающие двор, расступились.
После того как Тун Бо вышел из кареты, он лично помог отцу спуститься.
Тун Шу, вернувшаяся сегодня домой, по обычаю вышла встречать.
Тун Кунь сопровождал ее.
Маркиз Юннин, с седыми волосами, собранными в пучок, в чиновничьей мантии цвета кроваво-красного жемчуга, прошел мимо отца и дочери, игнорируя обоих.
Тун Шу подняла свое маленькое личико и обменялась взглядом с Тун Кунем.
Четвертый дядя Тун Бо подошел к Тун Шу, посмотрел на ее знакомое лицо и вздохнул: — Сегодняшняя суматоха при возвращении домой была слишком большой, вполне естественно, что дедушка рассердился, через пару дней все наладится.
Он вошел в главные ворота, не взглянув и на Тун Куня.
Братья явно отдалились друг от друга.
После семи лет мальчики и девочки не едят за одним столом.
Еда в столовой была готова. Между мужским и женским столами поставили ширму из грушевого дерева. Все, кроме Четвертой тети, вернувшейся в девичий дом, и мальчиков, обучающихся в частной школе, заняли свои места.
Маркиз Юннин, занятый все утро, проголодался, но увидев Тун Куня, сидящего рядом, он почувствовал, что сыт от злости. Его строгое старое лицо было напряжено.
Кроме Четвертого сына, который выглядел спокойно, остальные три сына, видя, что их отец в плохом настроении, опустили головы, как перепелки.
Маркиз Юннин еще больше почувствовал, что они ни на что не годятся. Только он взял палочки, как снова с грохотом положил их на место.
Чем больше он думал, тем сильнее злился.
Вдруг к нему протянулся кусок тушеной свинины в соевом соусе и был положен в его миску.
Маркиз Юннин встретил улыбающееся лицо Тун Куня, и его гнев только усилился.
Тун Кунь с детства был никчемным, не учился и не занимался боевыми искусствами, целыми днями играл с кошками и птицами, бездельничал и слонялся без дела.
Чем выше были ожидания Маркиза Юннина от него, тем больше становилось его разочарование. Постепенно он лишь желал, чтобы тот не попадался ему на глаза.
Но даже когда он не видел его, до его ушей постоянно доходили слухи о Тун Куне.
Сегодня он соревновался с куртизанкой в красоте, наслаждаясь удачей; вчера его унизили, когда он пил вино в таверне, и он сошел с ума от пьянства; когда играл в азартные игры, проиграл все, кроме штанов, и прибежал домой голый; потратил пятьсот лянов на покупку сверчка, но его съела курица, и так далее.
Наслушавшись всего этого, когда он сегодня услышал, что тот накормил нового зятя нечистотами, он, хотя и рассердился, но привык к этому.
Если бы он однажды не совершил чего-нибудь позорного или бесстыдного, он бы заподозрил, что его старшего сына подменили.
— Я не буду это есть, убери.
Тун Кунь перестал улыбаться, взял тушеную свинину, положил ее в рот и съел с большим аппетитом.
Он искоса взглянул на Четвертого сына, который выглядел праведным. Как и ожидалось, он родился от той же матери. Только по лицу Четвертый сын выглядел более порядочным, чем Второй и Третий сыновья.
Тун Кунь взял для него кусок тушеной свинины в соевом соусе и с улыбкой сказал: — Четвертый сын, попробуй, очень вкусно.
Четвертый сын был поражен.
Второй и Третий сыновья тоже были поражены. Даже Маркиз Юннин остолбенел.
Тун Кунь, видя их удивление, усмехнулся: — На самом деле, в том деле не твоя вина. Виноват Второй брат. Как отец, он потерпел неудачу и навлек беду на мою дочь.
На самом деле, он навлек беду не только на мою дочь, но и на дочь Третьего брата.
Только Третий брат такой великодушный, все еще ходит с ним под руку и смеется каждый день.
Если бы я был на его месте, когда приглашал его на чай, я бы подсыпал ему Красный журавлиный гребень и отравил его.
Интересно, какого мужа найдет дочь Третьего брата в будущем, будет ли она винить своего отца? Как жаль.
Выражение лица Третьего мастера было тонким.
Второй мастер подумал: Этот парень определенно сеет раздор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|