Глава 18. Невысказанные чувства

— Ты беспокоишься за меня?

Бэй Мин Фэн приблизился к Си Жо Янь с лукавой улыбкой. Такая близость заставила ее покраснеть, словно внезапно появившаяся на небе радуга, прекрасная и чарующая.

— Чепуха! — сердито бросила она в ответ, отворачиваясь. На ее лице было написано недовольство.

Бэй Мин Фэн, подперев голову рукой, смотрел на покрасневшую Си Жо Янь, не переставая улыбаться. Его лицо выражало радость и удовольствие.

Обычно Си Жо Янь держалась гордо и холодно, но он знал, что на самом деле она не такая.

Раньше она была такой же умной и проницательной, как и сейчас, но, в отличие от нынешней отстраненности и холодности, прежняя Си Жо Янь была по-настоящему чуткой и нежной.

Сегодня он намеренно ее задел, но разгневанная Си Жо Янь выглядела такой очаровательной, что он не мог не любоваться ею.

Он смотрел на нее довольно долго, и, видя, как ее лицо становится все краснее, Бэй Мин Фэн перестал ее дразнить. Выпрямившись, он серьезно сказал:

— Я говорил, что пока я жив, никому не позволю причинить тебе вред.

— В противном случае, виновный несомненно погибнет.

Последние слова Бэй Мин Фэн произнес с нажимом, очень серьезно, без тени шутки.

Си Жо Янь вздрогнула. Гнев, таившийся в ее сердце, мгновенно рассеялся, и на его место пришло смутное чувство благодарности.

Медленно повернувшись, она увидела, что на лице Бэй Мин Фэна нет ни тени улыбки, и поняла.

Он говорил серьезно!

— Вы… — Си Жо Янь на мгновение потеряла дар речи, не зная, что сказать.

Бэй Мин Фэн встал, заложил руки за спину и подошел к краю беседки.

— Я говорил, что пока я на троне, я не позволю никому причинить тебе вред.

— На этот раз Пин Фэй осмелилась подсыпать тебе снадобье, а еще позволила кому-то…

На этом месте Бэй Мин Фэн внезапно замолчал и бросил взгляд на Си Жо Янь. Увидев, что она никак не отреагировала, он успокоился.

— Я обязательно добьюсь для тебя справедливости в этом деле. Я не позволю никому безнаказанно тебя обижать, — повернувшись, Бэй Мин Фэн посмотрел на Си Жо Янь и произнес эти слова, как обещание.

Си Жо Янь встала. Ее сердце переполняли невысказанные чувства. Она опустила голову, долго колебалась, но так и не смогла ничего сказать.

Она знала, как он к ней добр. Все эти пять лет, будь то искренняя забота или чувство вины, Бэй Мин Фэн относился к ней по-настоящему хорошо. Даже Цинъэр это заметила, как же могла не заметить она?

Если бы не то, что случилось пять лет назад, она бы не ненавидела его так сильно.

Но что толку в глубоких чувствах?

Разве можно изменить прошлое?

Разве можно залечить раны без следа?

Тем более, что речь шла о ста тридцати семи жизнях!

Человеческая жизнь — не игрушка, разве можно просто взять и забыть?

Подумав об этом, гнев, который она только что подавила, мгновенно превратился в жгучую ненависть.

Ее длинные пальцы впились в ладони, но Си Жо Янь этого не замечала. Вспоминая события пятилетней давности, она погрузилась в свои мысли, пока голос Бэй Мин Фэна не вернул ее к реальности.

— О чем ты думаешь? — спросил Бэй Мин Фэн, заметив ее задумчивость.

Слегка покачав головой и разжав кулаки, Си Жо Янь ничего не ответила, явно не желая говорить об этом.

— Просто скажи, чего ты хочешь.

Он прислал так много ценных подарков спустя два дня и сделал это так нарочито, вероятно, для того, чтобы Пин Фэй это увидела.

Он хотел, чтобы Пин Фэй знала, насколько глубока его благосклонность к Си Жо Янь, чтобы она, ослепленная гневом, совершила ошибку, дала им повод наказать ее.

Хотя это было несколько подло, но, вспоминая все, что Пин Фэй сделала с ней, Си Жо Янь понимала: если она не ответит, то, зная характер Пин Фэй, та может снова попытаться безжалостно с ней расправиться.

Пин Фэй была жестокой и безжалостной. Пользуясь благосклонностью императора, она вела себя бесцеремонно и нагло, а Си Жо Янь считала бельмом на глазу, занозой в сердце, которую нужно было вытащить.

Все эти годы Си Жо Янь вела себя во дворце осмотрительно и не вступала в конфликты с Пин Фэй, но та все равно хотела ее смерти.

Если Пин Фэй желала ей смерти только из-за Бэй Мин Фэна, то она действительно была слишком жестокой.

Более того, сейчас она была всего лишь лекарем, а не женщиной императора, но уже навлекла на себя смертельную опасность. Она не могла не думать, что, будь она такой же фавориткой, как Пин Фэй, та бы давно потеряла терпение и попыталась от нее избавиться.

Похоже, на этот раз ей придется проявить твердость. Если она не преподаст Пин Фэй урок, то не сможет жить спокойно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Невысказанные чувства

Настройки


Сообщение