Глава 10 (Часть 2)

Чжао Цинъянь, сдерживая смех, покачал головой:

— Просто знакомая. Ее студент лежит в неотложке, она, наверное, пришла навестить его и заодно угостила меня полдником.

Заведующий Хань с сомнением оглядел его:

— Правда?

Он уверенно кивнул, без малейшего намека на колебание.

— Ладно. — Заведующий Хань разочарованно вздохнул. У него пропало желание выяснять, кто это был, и он переключился на разговор с Чжао Цинъянем о научной статье.

Неизвестно, то ли амулет на удачу от Шэн Минъюэ действительно сработал, то ли Чжао Цинъяню в последнее время везло, но в ту ночь действительно почти не было экстренных пациентов. Только в первой половине ночи поступил один человек со сломанными ребрами после драки и еще один со спонтанным пневмотораксом. После полуночи и до самого утра все было спокойно.

Чжао Цинъянь помнил слова Шэн Минъюэ: если он закончит ночную смену позже девяти, то поездку на кладбище придется перенести. Поэтому он встал сразу после шести.

Дежурная медсестра как раз начала готовиться к измерению давления у пациентов, поправляя тележку у двери процедурного кабинета. Увидев его, она сначала вздрогнула от неожиданности:

— Ого, Скальпель Чжао, вы ходите совершенно бесшумно!

Затем она спросила:

— Вы так рано встали, в неотложку собираетесь?

— На обход. — Чжао Цинъянь покачал головой и повесил стетоскоп на шею.

Медсестра удивленно спросила:

— Сегодня же воскресенье, зачем так рано делать обход?

— У меня сегодня дела, нужно уйти пораньше. Я сделаю первый обход, а потом Хань Минь еще раз посмотрит, — объяснил он, пролистывая сестринские записи на посту.

Хотя время действительно было раннее, во время обхода Чжао Цинъянь все же смог поговорить с некоторыми пациентами и их родственниками. Причина была проста: в больничной обстановке плохо спится.

Пациенты торакальной хирургии были самыми разными: кто-то с травмами, кто-то с онкологией, у многих другие проблемы. В основном это были те, кому предстояла операция. И до, и после операции боль или тревога мешали им спать. Они с трудом засыпали, легко просыпались, каждую ночь в больнице проводили почти без сна.

Если плохо спали пациенты, то и сопровождающие их родственники тоже не высыпались.

Вот почему, когда кто-то из семьи попадает в больницу, измученным выглядит не только больной, но и ухаживающий за ним родственник заметно худеет. Казалось бы, в больнице не так уж много дел, но они выматываются так, словно пережили тяжкие испытания.

Чжао Цинъянь подходил к неспавшим пациентам, подробно расспрашивал о прошедшей ночи: хорошо ли спали, остались ли лекарства. Он объяснял им значение различных показателей анализов, которые их волновали, и напоминал им и их родственникам немедленно сообщать врачу или медсестре о любом недомогании.

— Не бойтесь беспокоить. Вы приехали в больницу, чтобы выздороветь. Раз уж вы здесь, давайте не будем придерживаться принципа «потерплю — и пройдет».

— Да-да-да, слушаем доктора.

Осмотрев пациентов в обычных палатах, Чжао Цинъянь направился в отделение интенсивной терапии в конце коридора. Поздоровавшись с дежурной медсестрой, он внимательно осмотрел лежачих пациентов, выслушал медсестру о том, какие назначения нужно добавить для каких коек, все записал и только потом ушел.

Обход закончился, было уже больше семи, рассвело. Выписывая назначения, он одновременно позвонил заказать доставку завтрака.

Когда Хань Минь проснулась, она обнаружила Чжао Цинъяня уже в кабинете и спросила:

— Ты когда встал?

Спросив, она увидела, что он выглядит бодрым, опрятным и свежим, совсем не как только что проснувшийся.

— …Значит, ты уже и обход сделал?

— Когда я ходил, некоторые пациенты еще спали. Позже тебе нужно будет еще раз пройтись, — ответил Чжао Цинъянь, подписывая распечатанные назначения, загибая уголок и вынося их медсестре.

Хань Минь, завязывая волосы, пошла за ним и спросила на ходу:

— Почему ты так рано сделал обход?

— У меня сегодня дела, нужно уйти пораньше. Пожалуйста, передай смену Хэ Цзичуаню позже, — сказал Чжао Цинъянь, положив несколько историй болезни на сестринский пост.

Хань Минь с любопытством спросила:

— Какие дела?

— Еду на кладбище, — ровным тоном ответил Чжао Цинъянь.

Хань Минь поняла, что дальше расспрашивать неуместно.

Чжао Цинъянь повернулся и пошел в кабинет. Он почувствовал вибрацию телефона, достал его и увидел сообщение от Шэн Минъюэ: [Ты закончил ночную смену?]

Было ровно восемь утра.

Чжао Цинъянь не смог сдержать улыбки. Похоже, она действительно придавала значение этой поездке на кладбище, иначе не стала бы писать так рано утром.

Поэтому он быстро ответил ей, что уже закончил дела и собирается уходить с работы.

Шэн Минъюэ договорилась с ним встретиться у ворот кладбища около десяти часов, так как могила госпожи Чжао находилась в другом поселке, подчиненном Жунчэну, и дорога на машине занимала не меньше часа.

Чжао Цинъянь убрал телефон и без промедления ушел с работы. Он исчез так быстро, что когда Сяо Ли пришел с переписанной историей болезни, чтобы получить его подпись, он его уже не застал.

Сяо Ли был потрясен:

— Как… так быстро ушел?

— Сказал, что у него дела. Подпишешь завтра, — ответила Хань Минь, завтракая и бросая на него взгляд, полный сочувствия, но бессилия помочь.

Чжао Цинъянь вернулся домой, переоделся и без остановок поехал на кладбище.

Поскольку было утро выходного дня, машин на дорогах было мало, движение было свободным. Машина без помех выехала из города и свернула на скоростную трассу.

Чжао Цинъянь приехал на кладбище ровно в десять. Едва выйдя из машины, он увидел неподалеку припаркованную Panamera цвета доломита.

Шэн Минъюэ стояла у машины, глядя в телефон. На ней была широкополая шляпа от солнца, белая рубашка и темно-синяя юбка-солнце ниже колен. Рядом с ней сидел большой кот рыжего тигрового окраса. Пышный воротник делал кота особенно величественным.

Кот повернул голову, посмотрел на него широко раскрытыми глазами несколько секунд, затем резко встал, подняв хвост, всем своим видом выражая настороженность.

Действия Шэн Цзюцзю привлекли внимание Шэн Минъюэ. Она подняла голову от телефона, увидела подошедшего Чжао Цинъяня, с улыбкой помахала ему рукой, а затем похлопала Шэн Цзюцзю по большой голове, ласково успокаивая:

— Не нервничай, это свой.

Шэн Цзюцзю все еще выглядел настороженно:

— Мяу~

Голос у него все еще был писклявым, как у котенка, хотя ему было уже три года. Шэн Минъюэ не удержалась и цокнула языком:

— Может, тебе лучше молчать? Твой голос портит весь твой образ.

Чжао Цинъянь подошел как раз в тот момент, чтобы услышать эту жалобу. Сразу после этого большой кот моргнул, снова мяукнул и потерся головой о ее ладонь, от удовольствия прищурив глаза.

В ответ Шэн Минъюэ цокнула языком с еще большим пренебрежением.

Он не смог сдержаться и фыркнул от смеха.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение