Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3

Чжао Хэну показалось, что его двоюродная сестра немного не в себе.

— В такой важный день для твоего отца ты все еще думаешь о работе? — Что это за преданность делу!

Он смотрел на нее с изумлением, а Шэн Минъюэ, в свою очередь, подумала, что это с ним что-то не так.

— А что такого? Наша кафедра сотрудничает с Первой аффилированной больницей в учебном процессе. Разве мое любопытство не естественно?

Чжао Хэн хотел было что-то сказать, но Чжао Цинъянь кивнул и мягко объяснил ему:

— В последние годы университет постоянно продвигает реформу образования, подчеркивая необходимость ориентации на клиническую компетентность и внедрения интегрированного обучения. Цель в том, чтобы студенты могли связывать книжные знания с клинической практикой. Пациенты не болеют строго по учебнику, студентам нужно накапливать больше соответствующих знаний, чтобы справляться с будущей работой.

— Верно, есть много вещей, особенно случаи и симптомы, которые мы, преподаватели Института фундаментальной медицины, не можем точно определить. Приходится приглашать коллег с передовой клинической практики, чтобы они рассказывали студентам, — с полным согласием подхватила его слова Шэн Минъюэ.

Услышав это, Чжао Цинъянь улыбнулся уголком рта, повернулся к ней и спросил:

— Я слышал, что университет теперь требует от преподавателей Института фундаментальной медицины определенное количество часов амбулаторного приема. Пятая госпожа, где вы обычно ведете прием?

Шэн Минъюэ поспешно замахала руками:

— Пока не веду самостоятельный прием. Сейчас я дважды в неделю ассистирую на приеме у профессора Цзэн Гуанцина.

Неизвестно, показалось ли ей, но Шэн Минъюэ почувствовала, что после ее слов глаза мужчины перед ней внезапно загорелись.

Легкий блеск появился в его глазах, окутанный едва заметной веселой улыбкой, отчего взгляд Шэн Минъюэ невольно метнулся в сторону.

Ощущение дежавю становилось все сильнее.

Пока она не могла вспомнить, где видела его раньше, ей пришлось подавить свое любопытство. Она услышала, как он продолжил:

— Так это профессор Цзэн из нашей больницы! Похоже, направление исследований пятой госпожи — цереброваскулярные заболевания? Но…

Он усмехнулся и спросил:

— Отделения нейрохирургии и торакальной хирургии находятся на одном этаже. Почему я ни разу не видел пятую госпожу?

Шэн Минъюэ замерла: «???»

Чжао Хэн, услышав это, не смог сдержать смешка и, указав на Чжао Цинъяня, поддразнил:

— Ты решил поумничать, да?

— Прошу прощения, заставил брата Хэна и пятую госпожу посмеяться надо мной, — с улыбкой ответил Чжао Цинъянь.

Хотя он и извинился, на его лице не было ни тени смущения, наоборот, он выглядел весьма довольным своей шуткой.

Шэн Минъюэ поняла, в чем дело, и не смогла удержаться от смешка. Она вдруг подумала, что этот человек довольно забавный.

Она с улыбкой спросила в ответ:

— Доктор Чжао, когда у вас прием? Посмотрю, совпадет ли время, может, зайду засвидетельствовать почтение?

— У меня в четверг и пятницу утром. А у вас? — спросил Чжао Цинъянь, и в его глазах промелькнуло неосознанное ожидание.

Шэн Минъюэ встретила его взгляд с улыбкой и лукаво ответила:

— Какое совпадение! А у меня в четверг и пятницу после обеда. Как там говорится в сяншэне? Мы с вами те самые соседи, которым никак не встретиться.

Как только она договорила, все трое, включая Чжао Хэна, разразились смехом.

Такая оживленная и веселая атмосфера привлекала немало внимания в банкетном зале. Все остальные с бокалами в руках вели светские беседы, скрывая истинный смысл за несколькими фразами, говорили тихо и спокойно. А эти трое — шептались, а потом громко смеялись, слишком уж выделяясь.

Однако, присмотревшись, люди видели, что среди смеющихся была драгоценная пятая госпожа, которую господин Шэн носил на руках и боялся уронить, держал во рту и боялся, что растает, и Чжао Хэн, который называл господина Шэна дядей. Оба были из семьи хозяев.

Так что возразить было нечего. В конце концов, люди у себя дома, разве им нельзя немного расслабиться?

Но третий в их компании был незнакомцем. Молодой человек с выдающейся внешностью был совершенно неизвестен. Никто не знал, из какой семьи этот новичок или чей он друг, раз может так запросто смеяться и болтать с пятой госпожой.

Чжао Цинъянь почувствовал на себе взгляды — оценивающие и придирчивые.

Но ему было все равно. Для него большинство присутствующих здесь людей после сегодняшнего дня больше никогда не пересекутся с ним. А если и пересекутся, то только если им не повезет стать его пациентами.

Он смотрел на Шэн Минъюэ и думал, что ее улыбка ярче любого драгоценного камня, который он когда-либо видел.

Это невольно напомнило ему о том, как шестнадцать лет назад, при первой встрече, она была такой беззаботной, невинной и непосредственной.

В этом была какая-то магия, незабываемая легкость бытия.

То, к чему он мог стремиться всю жизнь, как бы ни старался, каких бы высот ни достиг в будущем, но чего никогда не смог бы обрести.

Насмеявшись, Чжао Хэн вспомнил, о чем они говорили с Чжао Цинъянем ранее, и спросил Шэн Минъюэ:

— Когда мы с Цинъянем ходили к дяде, там были несколько акционеров. Судя по тону дяди, в Группе что-то намечается?

Услышав этот вопрос, сияющая улыбка на лице Шэн Минъюэ немного померкла. Хотя уголки ее губ все еще были приподняты, голос стал тише. Она приподняла бровь и спросила:

— А что сказал папа?

Чжао Хэн пересказал слова господина Шэна о «молодых людях», сказанные Чжао Цинъяню, описал реакцию акционеров и, потирая подбородок, добавил:

— Мне показалось, что эти слова были сказаны специально для тех стариков.

— Какие старики? Да ладно, пятьдесят-шестьдесят лет — это еще не старость, — сначала уклончиво ответила Шэн Минъюэ, затем махнула рукой, прося принести ей новый бокал вина, и спросила Чжао Цинъяня: — Будете что-нибудь пить?

— Я за рулем, — с улыбкой покачал головой Чжао Цинъянь.

— Принесите доктору Чжао и брату Хэну по стакану свежевыжатого сока, — распорядилась Шэн Минъюэ служанке, подавшей ей вино.

Когда принесли свежевыжатый гранатовый сок, Шэн Минъюэ с улыбкой сказала:

— Да ничего особенного. Просто папа хочет ввести старшую кузину в совет директоров, а они не согласны.

Чжао Хэн удивленно поднял бровь:

— Не согласны? Почему? Разве Минлин плохо справляется?

— Дело не в том, хорошо или плохо справляется старшая кузина. Они хотят воспользоваться случаем, чтобы проверить папу и ее. Посмотреть, насколько папа ценит эту преемницу, будет ли он ради нее настаивать на своем. А также посмотреть, легко ли будет манипулировать старшей кузиной. Чем дольше тянется дело, тем выгоднее им. В мутной воде можно и рыбку половить — устроить своих детей. Даже если у них нет никаких способностей, можно обеспечить им высокую зарплату и социальные гарантии. Разве плохо?

Шэн Минъюэ говорила медленно, с явной улыбкой, словно рассказывала что-то очень забавное.

Она продолжила:

— А если этот отпрыск окажется чуть способнее, чуть успешнее, то, возможно, фамилия владельцев Группы Шэн сменится. Это же замечательно.

Чжао Хэн не смог сдержать смешка и хотел было сказать, что это невозможно, но тут Чжао Цинъянь спросил:

— Разве в компании нет четких правил, регулирующих подобное фиктивное трудоустройство? Предоставлять акционерам такие большие права — разве это не рискованно?

Едва договорив, он тут же пожалел о своих словах. В конце концов, он не член семьи Шэн и не должен обсуждать такие вещи. Он поспешно добавил:

— Я просто так сказал, пятая госпожа, не принимайте всерьез.

— Вы совершенно правы, — Шэн Минъюэ проглотила шампанское и, покачав головой, объяснила ему: — На самом деле, правила есть. Но какой бы большой ни была Группа Шэн, это все же частная компания, не то что наши государственные учреждения.

Сейчас даже в бюджетных организациях, чтобы занять вакантное место, нужно хотя бы для вида пройти экзамен, прежде чем появятся возможности для маневра. А в частной компании, если у того, кто отдает распоряжение, достаточно высокий статус и мощная поддержка, разве отдел кадров посмеет отказать?

— Что уж говорить об акционерах! Даже если я приду и скажу: «Эй, у меня есть человек, которому нужна работа, устройте его как-нибудь», — они уже завтра будут изыскивать способы, как пристроить моего протеже на рабочее место.

Сказав это, Шэн Минъюэ развела руками и спросила Чжао Цинъяня:

— Скажите, разве не так?

Чжао Цинъянь не смог сдержать улыбки:

— На самом деле, и в системе, и вне ее, те, кто действительно хочет использовать власть, всегда найдут способ устроить все успешно. Разница лишь в том, есть ли ширма, прикрывающая это, или нет.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение