Связанное с Гаокао (4) (Часть 3)

— Меня зовут Мужун Нанянь. Я учусь в школе «Элит», в выпускном классе 1-1. Обожаю писать, в свободное время люблю читать или сама что-нибудь сочиняю.

Юйфан ответил в том же стиле: — Меня зовут Чэн Юйфан. Сейчас я безработный, можно сказать, местный хулиган. Люблю подраться, выпить и все такое.

Нанянь на мгновение замолчала, а потом рассмеялась. — Вот как? А твои родители тебя не ругают?

— Им нет до меня дела, — усмехнулся Юйфан.

Нанянь почувствовала, что у Юйфана есть какая-то история. Девушки любят слушать сплетни, а писатели — особенно. Они частенько используют чужие истории в качестве материала для своих произведений.

— Почему они тебя не контролируют? — спросила Нанянь. — Они очень заняты?

— Они развелись, — с горечью ответил Юйфан. — У каждого своя работа, им не до меня.

Видя, что Нанянь внимательно слушает, Юйфан продолжил: — Их брак был заключен по договоренности моих бабушки и дедушки. У обоих были другие возлюбленные, но старшее поколение, как известно, ценит равный социальный статус. Вот и мои родители идеально подходили друг другу по этому параметру, но жить вместе не смогли. Например, мой отец любил смотреть передачи про военных, а мать — мелодрамы. Или еще: отец предпочитал не доводить дела до конца, а мать была очень ответственной. По отдельности они оба были правы, у каждого своя правда, но вместе они не уживались. Каждый день ссорились. Хотя я был совсем маленьким, когда они развелись, и почти ничего не помню из того времени, их бесконечные ссоры до сих пор стоят у меня перед глазами…

Совместная жизнь? Неужели?

— У меня в семье все по-другому, — сказала Нанянь, кивая. — Мой отец — настоящий деспот, он все контролирует. Мама никогда ему не перечит. Нельзя сказать, что у них плохие отношения, но и хорошими их не назовешь. Они тоже ссорятся, но обычно, как только мама начинает говорить, отец ее обрывает. У мамы нет образования, она следует традиционным представлениям о роли женщины.

— Да какая разница, — вздохнул Юйфан. — У родителей свои привычки, нам не стоит вмешиваться. Главное, чтобы они были счастливы.

— Согласна, — ответила Нанянь.

Молодежь такая: пару слов скажешь — и уже друзья, а не скажешь — так и останетесь друг для друга случайными прохожими.

У Юйфана и Нанянь оказалось много общего, и они оба жалели, что не встретились раньше.

Гаокао тоже не терял времени. Хоть он и не был звездой, в баре «Ванфань» у него было немало поклонников, и владелец к нему хорошо относился. Узнав, что Гаокао готов задержаться, он сразу назначил ему выступление.

После нескольких песен Гаокао увидел, что Нанянь и Юйфан увлеченно беседуют. «Вот хитрый Юйфан, еще притворялся невинным! Так быстро нашел общий язык с девушкой. Кажется, я тут лишний. Пора делать ноги», — подумал он и направился к ним, чтобы попрощаться. Но не успел он и слова сказать, как Нанянь опередила его: — Не знала, что ты так хорошо поешь!

Гаокао не переносил похвалы. Когда Юйфан впервые спас его и сказал, что он крутой, Гаокао от радости потерял дар речи. А тут его хвалила красивая девушка, да еще и за пение! Конечно, он снова растаял. И, недолго думая, плюхнулся рядом с Нанянь. — Правда думаешь, что я хорошо пою?

Нанянь не ожидала, что ее слова произведут такой эффект, и поспешно закивала. — Да, правда, очень хорошо.

Гаокао сиял от удовольствия. — Какая разница, правда или нет, главное, что мне приятно это слышать.

Они совсем забыли про Юйфана и снова увлеченно болтали. В конце концов, Нанянь завела разговор о своей лучшей подруге Ай Мэн.

— Как такие вообще бывают? — возмутился Гаокао. — Из-за какой-то фотографии так жестоко… Я чуть к праотцам не отправился!

— Нельзя так говорить, — возразила Нанянь. — Ай Мэн на самом деле добрая. Она так поступила, потому что ты задел ее за живое. У каждого есть что-то ценное. Ты дорожишь своим пением, Юйфан — своей свободой, я — своими рассказами, а Ай Мэн просто беспокоится о своей репутации.

— Но это же не повод натравливать на меня толпу!

— Ты ошибаешься. Она обратилась только к Син Ли. В том, что случилось потом, Ай Мэн не виновата. Не стал бы ты публично хвастаться фотографиями первой красавицы школы «Элит», не пришлось бы тебе прятаться от ее поклонников.

Гаокао онемел. Казалось, он действительно был неправ. А Юйфан уловил в словах Нанянь кое-что интересное.

— Ты сказала, твоя подруга обращалась к Син Ли? — В голосе Юйфана послышались недобрые нотки. Вряд ли кто-то спокойно отреагирует на имя своего врага.

Нанянь, видя серьезность Юйфана, тоже ответила серьезно: — Ай Мэн нравится многим парням, и Син Ли в том числе. Но из-за его репутации она всегда держалась от него на расстоянии. Но в тот день Гаокао ее так разозлил, что она попросила Син Ли разобраться. Конечно, потом она пожалела, что связалась с хулиганами. Мы даже ходили извиняться перед Гаокао. Но, как известно, молодые люди не любят признавать свои ошибки. Вместо извинений мы стали требовать фотографии. Вот так все и началось.

Юйфан молча кивнул. А Гаокао взорвался: — Юйфан, скажи, смерть твоей бабушки как-то связана с Син Ли?

— Гаокао, послушай, моей бабушки уже нет, неважно, кто в этом виноват.

— Как это неважно?! Если это дело рук Син Ли, значит, все началось из-за меня!

— Ну и что? Бабушки уже нет. Я не хочу впутывать в это других людей. И потом, ты не виноват. Если бы я не сорвался и не избил Син Ли, его брат не стал бы приходить ко мне домой и устраивать разборки. Это моя вина, не твоя.

Они так горячо спорили, что Нанянь, совершенно не понимавшая, в чем дело, растерялась.

Гаокао больше всего на свете не любил быть в долгу, даже перед самыми близкими людьми. А тут получалось, что смерть бабушки Юйфана — его вина. Он не мог этого так оставить. Гаокао встал, собираясь уходить. Юйфан, понимая, что задумал друг, схватил его за руку. — Ты куда? К Син Ли собрался? Сдурел? Тебя там только изобьют.

— Но…

— Никаких «но»! Ты не виноват. И потом, как я могу мстить за бабушку без тебя? Давай лучше все обдумаем, разработаем план. А то так и правда только побьют.

Гаокао понимал, что он не боец. Даже с обычным хулиганом ему не справиться, не то что с Син Ли. Он послушался Юйфана и сел обратно.

Нанянь ничего не понимала. Видя, что парни собираются мстить кому-то, она не выдержала. — Что случилось? При чем тут бандиты?

Юйфан не хотел ничего скрывать от Нанянь. Хоть они и познакомились только сегодня, он чувствовал, что не должен ей лгать. — Мою бабушку убили люди Син Ли, — сказал он. После этих слов повисла напряженная тишина.

— Почему вы не обратились в полицию? — наконец спросила Нанянь. — Такие дела должны решать правоохранительные органы.

— Да, надо заявить в полицию, — поддержал ее Гаокао.

Но Юйфан был категорически против.

Гаокао и Нанянь хотели понять, почему Юйфан не доверяет полиции, но решать, рассказывать им или нет, мог только он сам.

Дружба? Любовь?

— Ладно, поздно уже, пошлите домой, — сказал Юйфан, немного подумав, и решил пока ничего не рассказывать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с Гаокао (4) (Часть 3)

Настройки


Сообщение