Тан Юю не слушала рассказы императрицы. Она смотрела на сладости на столе, чувствуя, как у неё текут слюнки. Она так давно ничего не ела! В Федерации всё было прекрасно: развитые технологии, удобная жизнь, но был один момент, который Тан Юю не могла вынести — там не было еды! Только какие-то противные питательные растворы. Она пятьдесят лет не ела нормальной пищи, и сейчас, чувствуя аромат сладостей, не могла удержаться.
Пока императрица не видела, Тан Юю схватила одну и положила в рот. Ммм! Это было так вкусно! И зачем вообще нужно было выходить замуж?!
Разве еда невкусная? Или одежда некрасивая? У неё есть деньги, власть, и скоро она станет вдовой. Зачем же портить себе беззаботную жизнь, ища какого-то мужчину, который будет её раздражать?
В Федерации Тан Юю была убеждённой противницей брака. И вот, переместившись, она сразу же вышла замуж. Хорошо ещё, что скоро овдовеет. В конце концов, они прожили в браке всего один день, даже в брачные покои не заходили, так что это и браком-то назвать нельзя.
Но снова выходить замуж Тан Юю совершенно не хотелось. Даже если будущий Фума не посмеет обидеть её, она всё равно не хочет замуж!
Съев все сладости на столе почти с благоговением, она посмотрела на полные ожидания глаза матери и, не зная, что сказать, лишь неловко улыбнулась.
Императрица, увидев эту улыбку, которая была хуже плача, снова расплакалась. Дочь всё ещё страдает! Она слишком поторопилась. Дочь ещё не оправилась от пережитого, а она уже так настойчиво пытается устроить её следующий брак. Это было слишком.
Сейчас дочери нужна забота, любовь близких, а не какой-то там брак.
Императрица, сдерживая слёзы, с улыбкой сказала Тан Юю:
— Если тебе не нравится, то не смотри. Ты устала после такого дня. Твой Юнфугун я сохранила для тебя. Иди отдохни.
Тан Юю поспешно попрощалась и ушла. С тех пор как она переместилась, она почти ничего не ела. Надо сказать, в древности есть свои плюсы — по крайней мере, еда вкусная!
Видя, как дочь торопится уйти, императрица ещё больше уверилась в своих догадках. Опечаленная, она ещё больше возненавидела этого неблагодарного Ян Яовэня. Ей хотелось разрубить его на тысячу кусков, чтобы унять свою ярость!
Принцесса Аньпин благополучно покинула дворец, а вот у императора Чжаовэнь-ди дела шли не так гладко.
Он был уверен, что убить какого-то там Ян Яовэня будет проще простого, но неожиданно возникли трудности.
В тот день, после ухода императрицы и Аньпин, Чжаовэнь-ди и старший принц вернулись в императорский кабинет. Второй принц, Вэньань-ван, и наследный принц тоже, узнав о случившемся, поспешили туда. Сначала все четверо высказались о дерзком Ян Яовэне, не стесняясь в выражениях. Они ругались, как торговки на рынке, совсем не по-императорски.
Затем они собрались вместе, словно не для того, чтобы издать указ, а для того, чтобы замыслить что-то нехорошее, и, перешёптываясь, приписали Ян Яовэню десять тяжких преступлений, каждое из которых каралось смертью.
Но пока они обсуждали обвинения, наступил час закрытия дворцовых ворот (гунмэнь ся ши). Поскольку без важной причины ворота не открывали, им пришлось ждать до следующего дня.
Однако рано утром следующего дня на утренней аудиенции один из юйши (чиновник-цензор) подал доклад на принцессу Аньпин и третьего принца, Уань-вана. Он обвинил принцессу Аньпин в том, что она, будучи членом императорской семьи, публично избила чиновника, назначенного двором. А Уань-ван самовольно использовал своих личных стражников, потворствуя произволу. Это было вопиющее нарушение закона!
Другие юйши, видя это, тоже начали выступать. Они не осмеливались требовать наказания принцессы Аньпин, но просили императора вразумить дочь и не позволять ей действовать по собственному усмотрению. Что касается Уань-вана, то за самовольное использование войск его следует строго наказать, чтобы показать всем справедливость.
Император Чжаовэнь-ди был в ярости. Кто бы ни был, если бы кто-то посмел так говорить о его драгоценном сокровище, он бы рассердился. Тем более император, уверенный в том, что его дочь обидели.
Но он не мог открыто выразить свой гнев. Главная обязанность юйши — обличать и высказывать предложения. Если он разозлится, эти чопорные юйши могут даже пожертвовать жизнью, чтобы донести свою мысль. Сейчас в стране царил мир и покой, не происходило ничего серьёзного, и они только и ждали, когда он разозлится, чтобы прославиться своей преданностью императору и любовью к родине и оставить свой след в истории.
Чжаовэнь-ди не был глупцом, чтобы дать им такую возможность. Но самый вспыльчивый из всех, Уань-ван, не выдержал. Эти бездельники только и умеют, что болтать, вечно им кто-то не нравится! Неизвестно, сколько раз они уже жаловались на него, а теперь ещё и клевещут на его любимую сестру! Это было уже слишком! Он хотел броситься и избить этих юйши, но второй принц, Вэньань-ван, схватил его за руку.
— Брат, успокойся! Если ты изобьёшь юйши прямо здесь, дело будет ещё сложнее решить.
Наследный принц тоже подошёл к старшему брату и сказал:
— Да, брат, не будь безрассудным. У меня есть план.
Видя, как прищурился третий брат, все поняли, что он снова что-то задумал. Старший и второй брат отпустили друг друга и вздрогнули.
Когда юйши закончили говорить, наследный принц вышел вперёд и спросил:
— Господа юйши, знаете ли вы, почему избили этого чжуанъюаня?
Один из юйши взмахнул рукой и с важным видом сказал:
— Не знаю. Но принцесса Аньпин и Уань-ван избили чиновника, назначенного двором, прямо на улице — это факт!
Чжаовэнь-ди ударил по столу и взорвался:
— Не знаете?! Вы не знаете, и при этом говорите, что моя принцесса нарушает закон?! Знаете ли вы, что этот Ян Яовэнь обманул трон, скрыл свою помолвку, обманом заставил принцессу выйти за него замуж, а в день свадьбы пошёл против вышестоящих и ранил принцессу?! Его преступление заслуживает смерти! Аньпин всего лишь ударила его пару раз, что в этом плохого?!
Наследный принц сложил руки и сказал:
— Отец-император, успокойтесь. Господа юйши, вероятно, слишком переживали за Аньпин и поэтому допустили оплошность.
Министры презрительно скривили губы. Слова наследного принца явно подставляли этих юйши. Император вряд ли успокоится.
И действительно, Чжаовэнь-ди ещё больше разозлился.
— Для юйши оплошность — это тяжкое преступление! Наследный принц, не нужно за них просить! Люди, бросьте этих нерадивых юйши в тюрьму и ждите моего решения!
Наследный принц отошёл в сторону и с самодовольным видом посмотрел на старших братьев. Вот видите, он же говорил, что у него есть план! Старшие братья вздрогнули и отошли от наследного принца подальше, боясь, что он и их подставит. Этот чёрствый третий брат, если его разозлить, может подставить даже своих. Лучше держаться от него подальше.
В тронном зале воцарилась тишина. Спустя некоторое время император сказал:
— Чжуанъюань Ян Яовэнь обманул трон, имея помолвку, обманом заставил принцессу выйти за него замуж, да ещё и пошёл против вышестоящих. Его преступление…
— Бум! Бум! Бум!...
Неоконченная фраза императора повисла в воздухе. Он посмотрел в сторону выхода. Кто посмел бить в дэнвэньгу?
Вскоре стражники привели молодого мужчину. Все ахнули. Старший принц взорвался от ярости, бросился вперёд и ударил мужчину по лицу.
— Ян Яовэнь, ты ещё смеешь сюда приходить?!
Пришедшим был Фума, чжуанъюань Ян Яовэнь. От удара он упал на землю, но, даже не взглянув на старшего принца, повернулся к императору Чжаовэнь-ди и поклонился.
— Ваше Величество, я пришёл просить о наказании.
Чжаовэнь-ди прищурился.
— О? В чём же ты провинился?
Чжуанъюань твёрдо сказал:
— Я виновен. Я был влюблён в принцессу и поэтому скрыл, что у меня была помолвка. Это моё первое преступление.
— Даже если я расторг помолвку до указа о браке, я не смог убедить кузину, и она возомнила себе лишнее. Это моё второе преступление.
— Зная, что кузина провоцирует принцессу, я из-за детских чувств не смог её отругать, что привело к случайному ранению принцессы. Это моё третье преступление.
— Все три преступления заслуживают смерти. Прошу Ваше Величество наказать меня, иначе я не смогу спокойно ни спать, ни есть!
Оказывается, вчера, после ухода принцессы Аньпин и старшего принца, Ян Яовэнь отправился в резиденцию принцессы. Узнав, что её нет дома, он понял, что дело плохо, и поспешил домой, чтобы обсудить с отцом, как поступить. Так и родилась идея бить в дэнвэньгу и просить прощения у императора.
Формально он просил о наказании, но на самом деле снимал с себя всю ответственность, к тому же делал это публично, рассчитывая на то, что императорская семья, заботясь о своей репутации, не станет слишком сурово его наказывать.
И действительно, выслушав Ян Яовэня, Чжаовэнь-ди оказался в затруднительном положении. Он, конечно, понимал, что слова Ян Яовэня могут быть неправдой, но на глазах у всех тот признал свою вину и сказал, что скрыл помолвку из-за любви к принцессе, а избиение принцессы представил как небольшую ссору между влюблёнными. Императору было сложно продолжать настаивать на наказании.
Если бы он казнил чиновника и всю его семью из-за небольшой любовной ссоры, это выглядело бы не очень хорошо.
Чжаовэнь-ди не знал, что делать, и посмотрел на своего мудрого и находчивого третьего сына, надеясь, что тот что-нибудь придумает. Он не хотел отпускать этого парня просто так!
Наследный принц, получив сигнал от Чжаовэнь-ди, снова прищурил свои персиковые глаза и, посмотрев на Ян Яовэня, сказал:
— Даже если у чжуанъюаня были причины, сокрытие помолвки — это обман трона, а ранение принцессы — оскорбление вышестоящих. Что вы на это скажете, чжуанъюань?
Ян Яовэнь поклонился наследнику престола и искренне сказал:
— Да, моё преступление непростительно. Прошу Ваше Высочество позволить мне встретиться с принцессой. Я хочу лично попросить у неё прощения.
— Нельзя! — крикнул второй принц. Он слишком хорошо знал женскую мягкосердечность. Если Аньпин увидит Ян Яовэня, она может смягчиться. И тогда с этим обманщиком и преступником ничего нельзя будет сделать.
Пусть сейчас они и кричат о наказании, это лишь потому, что сестра не возражает. Если же сестра начнёт умолять о пощаде, они не выдержат и отпустят этого парня. Но такой неблагодарный человек — не лучшая пара для сестры!
Но его возражения были бесполезны. Как уже говорилось, люди всегда сочувствуют слабым. Видя, как чжуанъюань смиренно просит о прощении, и слыша, что это всего лишь любовная история, министры не хотели, чтобы этот талантливый юноша погиб, и начали просить о встрече с принцессой.
Отец и три сына переглянулись. Они ничего не могли поделать. Гнев народа страшен (чжун ну нань фань). Им пришлось пригласить Аньпин во дворец.
Тан Юю впервые попала в Золотой тронный зал. И по такому поводу! По дороге евнух рассказал ей обо всём случившемся, поэтому, войдя в зал и увидев, как чжуанъюань обнимает её за ноги и рыдает, умоляя о прощении, Тан Юю не удивилась. Её удивило другое: неужели методы чжуанъюаня стали настолько изощрёнными? Кто его надоумил?
Тан Юю ногой оттолкнула рыдающего чжуанъюаня, подошла к императору и, глядя на ошеломлённого Ян Яовэня, усмехнулась:
— Что, чжуанъюань, ты не ожидал, что я не прощу тебя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|