Глава шестая. Часть 2

Дыхательные упражнения, казалось, продолжались вечно. Как бы Клэр ни старалась, у нее ничего не получалось. Она уже собиралась сказать Маэну, что все это пустая трата времени, когда снова подумала о Маркусе. Подумала об их родителях. Подумала о том, как они ждут возвращения своих детей домой. Она должна это сделать.

Клэр снова закрыла глаза. Она сделала глубокий вдох и ощутила вкус свежего воздуха на языке. Она вспомнила поход с Маркусом и ревущий костер, который они развели; она удерживала в памяти сверкающий желто-оранжевый цвет, воспоминание было ярким.

Уууууу. Ее кожу покалывало, когда обжигающий жар пробежал по ее рукам, лежащим на котелке. Запах горелого мяса ударил ей в ноздри. Она отпрыгнула назад, стараясь не закричать от ужаса, хватая ртом воздух, глаза ее распахнулись.

В кастрюле весело запрыгал огонь.

 - Этот запах, - сказала она, - Я горела?

 - Нет, - заверила ее Маэн, - Так пахнет огонь, когда проявляется. Я знал, что у тебя все получится, когда саламандры впервые собрались посмотреть.

Клэр озадаченно оглядела своего учителя. Она не видела никаких амфибий ни на земле, ни в воздухе, но все продолжали упоминать о них. Раэль говорил, что саламандры помогали его отряду найти ее, когда она впервые добралась до Кельнариума, на некоторых одеждах и украшениях, которые носили в Поместье, были изображены они, и только сегодня утром Меган упомянула, что Суранн рисовала несколько.

 - Саламандры? Где? - спросила она, - И почему они так важны?

 - В каждом волшебном доме есть свои собственные элементальные существа, которые помогают им во всем. Наши - саламандры, живущие глубоко в скале под поместьем, в пещере, полной красных опалов и дыма. 

Он оттянул ворот своей туники в сторону, чтобы показать золотую цепочку с крошечным каменным кулоном в форме яйца, его прозрачную сердцевину пронизывали алые прожилки. 

 - Этот камень из их дома. Каждому истинному Доррану подарен один, чтобы связать нас с нашими собратьями и гарантировать, что мы не заболеем и не умрем вдали от нашей родины в Кельнариуме. Тебе даст твой дедушка, когда сочтет, что ты готова.

Клэр моргнула, пытаясь переварить столько новой информации.

 - Но ты сказал, что сейчас за нами наблюдают саламандры. Я их не вижу.

Маэн рассмеялся. 

 - Потому что ты недостаточно научилась, чтобы стать настоящим Дорраном. Еще нет. Со временем ты увидишь их так же, как я, и они будут направлять и защищать тебя, - он одарил ее широкой улыбкой, - Поверь мне, тебе не придется долго ждать. Ты хорошо справилась с этим заклинанием. Ты быстро разожгла огонь.

 - Быстро? - Клэр запротестовала, - Мы, должно быть, занимались этим несколько часов!

В животе у нее заурчало.

 - Поверь мне, это было быстро. Я... - он замолчал, глядя за спину Клэр в дверной проем, ведущий обратно в Поместье.

Клэр резко обернулась. Ее дедушка направился к ним, его кольцо поблескивало в лучах полуденного солнца. За ним стояла невысокая женщина со светлыми волосами и ледяными голубыми глазами. На ней было белое хлопчатобумажное платье, которое ниспадало к ее ногам, словно молочная пена, в руках она держала простую деревянную миску. Клэр не могла вспомнить, видела ли она ее на вчерашнем ужине, хотя была уверена, что обратила бы на нее внимание.

 - Как проходит тренировка, внучка? - спросил лорд Дорран.

 - Думаю, хорошо, - сказала она.

 - Более чем хорошо. Леди Клэр прирожденная, - добавил Маэн.

Клэр не смогла сдержать улыбку. Она не чувствовала себя талантливой, но приняла похвалу Маэна. Он был строгим учителем, но, возможно, все-таки не вторым мистером Хартом.

Пара поравнялась с Маэном и Клэр.

 - Это Гвенивер, - объяснил Дорран, - Она и несколько ее коллег-магов сновидений прибыли из Кельнариата, чтобы помочь вызвать вас.

 - Я... простите, - запинаясь, пробормотала Клэр, опасаясь, что может обидеть, - Я познакомилась со столькими людьми за ужином, что не запомнила вас, Гвенивер.

 - О, меня не было на ужине, - объяснила Гвенивер, - Мои люди и я поели отдельно. Мы вшестером были измучены после вызова.

 - Простите мое невежество, но кто такие Маги сновидений? Чем вы занимаетесь?

Гвенивер перевела взгляд с лорда Доррана на Клэр, выражение ее лица было скептическим.

 - У нас не было времени многое объяснить, - поспешно сказал Дорран, - и ее мать ничего ей не рассказала.

Клэр надеялась, что укол боли, пронзившей ее, никто не заметит. Ее родители должны были рассказать ей больше. Им следовало доверять ей, как они поступали со всем остальным.

Гвенивер кивнула, поворачиваясь обратно к Клэр.

 - Мы одни из трех оставшихся в Кельнариуме людей-магов. У нас есть видения прошлого, настоящего и будущего во времени и пространстве. Мы знали о других мирах задолго до того, как это узнали все остальные в Кельнариуме.

 - Вы помогли моей матери вызвать моего отца? Он говорил, что с ней были друзья.

 - Да, - ответил лорд Дорран за Гвенивер, - Нам нужны маги Сновидений, чтобы скорректировать нашу работу, чтобы мы могли видеть местоположение другого вызываемого человека и безопасно провести его через Разлом.

Он выглядел так, будто хотел сказать больше, но Гвенивер перебила.

 - Но это не единственная причина, по которой я пришла навестить тебя.

Клэр подавила смешок, когда густые брови лорда Доррана поползли вверх.

 - Эйдан хотел, чтобы я убедилась, что все прошло гладко, - она взглянула на лорда Доррана, - Он приедет через неделю или около того, но я хотела увидеть нашего спасителя собственными глазами, - она смерила лорда Доррана тяжелым взглядом, - Она так же похожа на вашего брата, как и на Суранн. Вы уверены в ней?

Клэр молча страдала. Замечательно; сначала Кира, а теперь и эта Гвенивер явно не доверяли ей. Кроме того, Клэр совсем не походила на двоюродного деда Аэда.

 - Да, - сказал ее дедушка, - Кроме того, она всего лишь ребенок.

 - Этого то я и боюсь, - сказала Гвенивер, - На самом деле она не одна из нас.

 - Вообще-то я все еще здесь, - вмешалась Клэр. Если бы Суранн рассказала ей больше, возможно, она бы не чувствовала себя как рыба, выброшенная на берег, и Гвенивер была бы сейчас добрее. Честно говоря, у нее будет серьезный разговор с родителями, когда она вернется в Шейл.

 - Действительно. Тогда скажи мне, можешь ли ты представить, каково это - наблюдать, как умирает земля, как города-призраки усеивают весь северо-западный Кельнариум? Можешь ли ты представить, что чувствовали те, кто жил на землях Разлома, наблюдая, как людей, которых они любили, уводят в растущий центр Разлома; младенцев вырывают из рук матерей, влюбленных - из объятий друг друга, членов семьи уводят прочь? Все они оказались в другом времени и месте, выброшенные на берег, - она печально посмотрела в свою деревянную миску, - Нет, как ты вообще можешь понять?

Клэр подумала о Маркусе, исчезающем у нее на глазах возле плотины. 

 - Возможно, я могу.

 - Распространение Разломных земель ускоряется по мере расширения самого Разлома, - продолжала Гвенивер, как будто Клэр ничего не говорила, ее голос дрожал, - Все больше и больше людей вынуждены спасаться бегством. И что еще хуже, магия стала нестабильной. Было достаточно сложно вызвать тебя сюда целой и невредимой. Вот почему я осталась после вызова, оставив пятьдесят моих людей в Кельнариате без лидера, и вот почему с этого момента я буду контролировать твое обучение. Я могу увидеть любые признаки опасности, - Она глубоко вздохнула, ее дрожь медленно утихла.

Клэр взглянула на лорда Доррана и Маэна. Выражение лиц обоих оставалось непроницаемым. Напряжение нарастало, пока Дорран не хлопнул в ладоши. 

 - Что ж, мне лучше уйти. Я оставляю свою внучку в ваших умелых руках.

Маэн посмотрел на Гвенивер. 

 - Леди Клэр как раз успела разжечь немного дров, когда вы пришли. Я намеревался продолжить это сегодня, но, возможно, есть что-то, что вы хотели бы ей показать?

 - Нет. Я буду следить за сам-знаешь-чем, - ледяные глаза Гвенивер встретились с глазами Маэна прежде, чем Клэр успела спросить, что она имела в виду. Она напомнила Клэр ее учительницу английского, которая многого ожидала и разочаровывалась от малейшей неудачи. Она не могла не нервничать.

Маэн прочистил горло.

 - Давай продолжим. Клэр, посмотрим, сможешь ли ты зажечь больше одного огонька подряд. На этот раз мысленно представь, что зажигаешь их. Не прикасайся к ним, - он наклонился, чтобы выстроить перед ней три горшка, - Теперь слушай внимательно. Чтобы сделать это, тебе нужно все время правильно дышать.

Губы Гвенивер сжались в тонкую линию. 

 - Не слишком ли это сложно для первого дня?

 - Она сильная, и выносливость у нее хорошая. Это редкое сочетание, - он многозначительно посмотрел на нее, и Клэр почувствовала прилив благодарности своему учителю. Он не собирался позволять Гвенивер унижать ее.

Гвенивер на мгновение задержала на нем взгляд, затем кивнула.

Клэр закрыла глаза и приступила к дыхательным упражнениям, которым научил ее Маэн. Потребовалось несколько мгновений, чтобы вспомнить то время, когда они с Маркусом разводили костер на заднем дворе фермы. Покалывание распространилось от кончиков пальцев к предплечью, а в воздухе запахло мясом и дымом. Свист. Один огонек зажегся. Она услышала одобрительный шепот Гвенивер. Она проигнорировала прилив жара и учащенное биение своего сердца и снова представила костер. На этот раз ей пришлось удерживать изображение дольше, поскольку палочки в горшке упорно отказывались загораться. Наконец, слева от нее раздался щелчок, и она почувствовала, как ее руку словно пронзили булавками. Она услышала, как Маэн, спотыкаясь, отошел в сторону.

 - Не обращай на нас внимания, - крикнул он, - Сосредоточься на последнем.

На этот раз потребовалось целых десять минут, чтобы что-то произошло. Внутри Клэр ощущала пустоту, мышцы расслабились, и, наконец, характерный звук потрескивания веток дал ей понять, что у нее получилось. Она открыла глаза и увидела Маэна, улыбавшегося словно маленький ребенок

Затем навалилась усталость. Последние, кого она увидела, это Маэн и бледная Гвенивер, с тревогой смотревшая на нее, затем она потеряла сознание.

***

Клэр проснулась в постели, укрытой и укутанной до подбородка. Она перевернулась на бок, оказавшись лицом к лицу с Кирой, сидевшей на табурете, в ее глазах было беспокойство.

 - Наконец-то ты проснулась, - сказала Кира. Вчерашняя недоброжелательность в ее голосе исчезла, - Маэн сказал, что немного надавил на тебя, но к пиршеству с тобой все будет в порядке. Я принесла мед, хлеб и мясо. Давай я помогу тебе встать.

Клэр удалось откинуть плотное покрывало, ее мышцы казались тяжелыми, и она позволила Кире поддержать ее, когда она села. Комната закружилась, когда Кира поднесла кубок к губам Клэр. Она сделала три глотка сладкого, похожего на мед напитка. Затем повернулась к тарелке со свежим хлебом, кусками оленины и соусом и запихнула в рот треть блюда, прежде чем осознала, что делает, и начала как следует пережевывать. Зрение Клэр выровнялось, когда она сосредоточилась на стене.

 - Все в порядке. Ты потратила много энергии, - сказала Кира. После паузы она продолжила, - Маэн говорит, что никогда не видел ничего подобного, - ее голос понизился, и только губы шевелились, - Даже Суранн...

Клэр откинулась на подушки, не в силах скрыть своего любопытства. 

 - Я знаю, ты скучаешь по маме, но почему ты так злишься на нее?

Сначала Кира просто вытерла слезу со щеки и попыталась улыбнуться, но потом произнесла. 

 - Мы все делали вместе. Я потеряла часть себя, когда она ушла.

Клэр представила Маркуса и осознала, что понимает.

 - А потом я сказала себе, что это не имеет значения. Она мне не нужна. Дом Дорранов не нуждается в ней. У нас с Раэлем есть дар. Может быть, наши дети будут достаточно сильны, чтобы закрыть Разлом, и пророчество не сбудется. Конечно, это было до того, как я обнаружила, что не могу иметь детей.

Клэр пыталась подобрать слова, пока нарастало тягостное молчание. Ей хотелось погладить Киру по спине, но она не была уверена, можно ли это делать. 

 - Мне жаль.

 - Не стоит, - Кира вздернула подбородок, - Мы с Раэлем достаточно счастливы, и я нашла другие способы построить семью.

 - Я заметила, что вы с моим дедушкой не расставались надолго за вчерашним ужином, - мягко заметила Клэр.

- Да. Суранн была его единственным ребенком, и мой собственный отец, его старший брат, тоже мертв. Когда леди Дорран скончалась, это было почти как проклятие. Он пережил слишком большую потерю. Его младший брат, моя мать, Меган, и мой брат с женой, они теперь его семья. Но у нас с ним всегда было особенное взаимопонимание.

 - Потом появилась я.

Кира недобро рассмеялась. 

- Да. Я подумала, раз ты похожа на Суранн, ты будешь такой же, как она. Ее все любили. Она была красивой, веселой, доброй и душой вечеринки. И сколько проказ мы устраивали вместе... - Она перекинула свои распущенные длинные волосы через плечо, - Мы были самыми популярными девушками в Поместье.

Красивая. Забавная. Добрая. Популярная. Клэр могла бы быть дочерью своей матери, если бы родилась здесь, но она не была уверена. Кроме того, Клэр не могла соотнести женщину, которую нарисовала Кира, со своей рассеянной и неуклюжей матерью.

 - Она больше не тот человек, - сказала она, - В моем городе все считают, что она странная, - комок встал у нее в горле, - У нее нет друзей, она не ходит на вечеринки. Она даже утратила свою магию.

Кира долгое время ничего не говорила.

 - Я была расстроена тем, что она не рассказала Маркусу о его наследии. Я подумала, что он солгал, когда сказал, что она не научила его ни единому заклинанию.

 - Нет, он не лгал, - Клэр теребила покрывало на кровати, смахивая слезы, - Но я бы хотела, чтобы она рассказала нам, - возможно, это помогло бы Клэр меньше чувствовать себя изгоем в Шейле. Но не было смысла повторять одно и то же снова и снова.

Вместо этого она подумала о своем разговоре с Меган и оглядела комнату. Вчера она их не заметила, но теперь поняла, что нужно присмотреться, и увидела маленькие отверстия в камне с участками вокруг них, которые были светлее, чем остальная часть стены, как будто когда-то здесь висели картины. 

 - Здесь жила моя мать, но от нее ничего не осталось. Почему?

 - Лорд Дорран сложил некоторые из ее вещей в сундук и хранил его в своей спальне, хотя он не заглядывал ни в один из них с тех пор, как умерла твоя бабушка. Остальные ее вещи достались мне. Я спрятала их в деревянный шкаф и заперла дверь.

 - Так вот куда делись картины?

Кира отпрянула от Клэр, как будто ее слова причинили физическую боль.

 - Я пыталась перевернуть их, но этого было недостаточно, - прошептала она, - Видишь ли, там был мой портрет и картины с изображением наших особых мест. Я не хотела, чтобы ты их видела... чтобы у тебя было еще больше ее...

В горле Клэр образовался комок. Она не знала, что сказать.

 - Я хотела бы возненавидеть тебя, но я этого не сделаю, и особенно сейчас, после того, как ты проявила такую способность к ларту, - Кира улыбнулась, забирая пустую тарелку из рук Клэр и вставая, чтобы поставить ее на каминную полку. Как только с тарелкой было покончено, она повернулась обратно к Клэр, - Теперь мы должны подготовиться к сегодняшнему пиршеству.

 - Мне не придется ничего делать, не так ли? Дома я... мне не очень нравилось общаться с людьми.

 - С тобой все будет в порядке, - твердо сказала Кира, - Твои вещи на том деревянном табурете, и я могу снова сделать тебе прическу.

 - А можно я сделаю тебе? - Клэр всегда завидовала девочкам в начальной школе, которые хихикали и заплетали друг другу косички на обеденном перерыве.

Кира напряглась, затем усмехнулась.

 - Можно, но лучше, чтобы все было идеально. Мне нужно поддерживать репутацию. 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение