Флейта (Часть 1)

Флейта

Чжао Вэньтин и Ли Шумяо под предлогом доставки дров отправились на Ферму «Вера». В это время Чжан Лида с несколькими парнями из образованной молодежи, все с голыми торсами, собирались выходить, но тут их у самых дверей остановили две девушки.

Чжан Лида был крайне удивлен, видимо, не ожидая увидеть ее в такое время.

Он на мгновение замер, затем инстинктивно посмотрел на себя, поспешно прикрыл руками грудь и, заикаясь, произнес:

— Товарищ Чжао!

Чжао Вэньтин нарочито кашлянула:

— Куда собрались?

Чжао Вэньтин полагала, что этот вопрос прозвучит как вызов на ковер, ведь она тысячу раз просила и умоляла Чжан Лида не ходить плавать.

Однако до ушей остальных ее слова донеслись совсем иначе. Они поддразнили:

— Лида, что тут происходит?

Чжан Лида поспешно разогнал толпу:

— Идите, идите, нечего тут любопытствовать! Я сегодня не пойду, идите без меня.

— Так кто это? Ты нас еще не познакомил.

— Однокашница, — ответил Чжан Лида. — Вы еще не ушли? Еще немного, и я вас побью!

Говоря это, он даже замахнулся ногой, едва не рассмешив Чжао Вэньтин до смерти.

Когда все остальные ушли, Чжао Вэньтин решила перейти прямо к делу.

— В общем, мы сегодня пришли, чтобы…

Не успела она договорить, как Чжан Лида ее остановил:

— Подожди, я пойду оденусь!

Ха-ха-ха, так вот оно что, парень засмущался.

Через мгновение Чжан Лида проворно вышел, уже одетый. Волосы, кажется, он специально пригладил водой — надо сказать, выглядел он довольно стильно.

Приведя себя в порядок, Чжан Лида спросил:

— Товарищ Чжао, зачем ты меня искала?

— Конечно же, чтобы тебя проведать, — нарочно сказала Чжао Вэньтин.

Эти слова смутили Чжан Лида.

— Да ладно? Неужели я такая важная персона?

— На самом деле, мы только что привезли партию дров, нужно найти пару человек, чтобы помочь разгрузить, — сказала Чжао Вэньтин.

Чжан Лида опешил:

— Так ведь только что здесь была куча народу, а ты смотрела, как я их прогоняю?

Это, конечно, была уловка Чжао Вэньтин. Те парни не были ее целью. Ее целью был У Ляньшунь, тот самый парень Ли Сяохун.

— В вашей бригаде есть парень по имени У Ляньшунь, верно? — спросила она.

Чжан Лида задумался:

— Кажется, есть такой.

— Тогда позови его, вдвоем и перенесете, — сказала Чжао Вэньтин.

Чжан Лида нахмурился:

— Это как-то нехорошо. Эту работу мы с братьями можем сделать. У Ляньшунь — местный, он обычно, как закончит работу, сразу домой уходит.

Мужчины мыслят просто, он совершенно не понял намека Чжао Вэньтин.

Но Чжао Вэньтин не могла раскрыть свои намерения слишком явно. Она переглянулась с Ли Шумяо и сказала:

— Товарищ Чжан, смотри, твои друзья уже ушли, а нам срочно нужно разгрузить дрова. Ты же не заставишь нас ждать здесь больше часа?

Она применила немного кокетства, и Чжан Лида тут же поддался на уговоры.

Таким образом, они вскоре увидели легендарного У Ляньшуня. Он и вправду был самым красивым среди деревенских парней: тонкие черты лица, немногословный. Разве могла девушка устоять, если такой мужчина проявит к ней хоть немного внимания?

Они вдвоем незаметно наблюдали со стороны.

У Ляньшунь выглядел очень порядочным, казалось, и придраться не к чему.

Закончив работу, У Ляньшунь ушел.

Чжан Лида, весь в поту, взял полотенце, протянутое Чжао Вэньтин.

— На этот раз ты действительно потрудился, товарищ Чжан, — сказала она.

Чжан Лида простодушно улыбнулся:

— Да что тут такого. Кстати, я спросил все, о чем ты просила.

— Он сказал, что в его семье пять человек: он старший, а под ним еще четверо младших братьев и сестер. А еще есть дедушка, бабушка, папа и мама. Вся семья из десяти с лишним человек живет вместе, поэтому он каждый раз, закончив работу в бригаде, должен спешить домой.

Столько народу! Это же значит выйти замуж и стать бесплатной нянькой?

Все, конец, конец. Одного этого достаточно, чтобы поставить на нем крест.

Чжао Вэньтин увидела, что Ли Шумяо кивнула. План выполнен, пора уходить.

Перед уходом она подумала, что Чжан Лида все-таки оказал им услугу, и сказала:

— Товарищ Чжан, спасибо тебе сегодня.

Чжан Лида почесал голову:

— Ой, да за что тут благодарить, пустяки.

— А ты куда теперь собираешься? — спросила Чжао Вэньтин.

Судя по его виду, он, вероятно, мечтал немедленно рвануться к реке и сделать «прыжок карпа»?

Чжан Лида, словно пойманный с поличным, неловко улыбнулся:

— На самом деле, я плаваю очень хорошо. Если не веришь, можешь пойти посмотреть.

— Верю, я верю, что ты наверняка отлично плаваешь, — сказала Чжао Вэньтин. Конечно, она верила, иначе он бы не погиб по ее вине.

Чжан Лида посмотрел на нее со смешанным выражением в глазах. Она верит?

Тогда почему мешает ему?

Могла ли Чжао Вэньтин сказать правду? Никто бы не поверил.

Она могла лишь сказать:

— Просто… моя хорошая подруга недавно утонула в реке, поэтому мне страшно это видеть, товарищ Чжан… — Она закусила губу, изображая глубокую печаль, но в ее глазах читалось беспокойство. Это мгновенно поразило Чжан Лида, словно током. Неужели она беспокоится о нем?

— Не пойду так не пойду, — сказал Чжан Лида. — Подумаешь, плавание! У меня есть и другие увлечения.

— Какие же? — спросила Чжао Вэньтин.

Тем временем Лу Минчэн играл на флейте. Тао Лян, тяжело дыша, вбежал снаружи:

— Ну и ну! Знаешь, кого я только что видел на Ферме «Вера»?

— Кого же? — безразлично спросил Лу Минчэн, полностью поглощенный своей любимой флейтой.

— Того самого парня, который в прошлый раз приходил к тебе учиться играть на флейте, — сказал Тао Лян.

— А, это? — сказал Лу Минчэн. — Я еще не разобрался с тобой за то, что он тогда трогал мою флейту.

Тао Лян к этому времени уже отдышался.

— Ты погоди сердиться, есть кое-что похуже. Он только что играл на флейте у них на ферме, и играл так отвратительно! Но знаешь что? Две девушки из образованной молодежи слушали его с большим интересом! Я сильно сомневаюсь в их эстетическом вкусе, или они вообще не знают, что такое музыка. И это еще культурные люди!

— Подобное притягивает подобное, — сказал Лу Минчэн. — Значит, они одного поля ягоды.

— Вот именно! — сказал Тао Лян. — Неудивительно, что эта Чжао Вэньтин все время с тобой не ладит. Видимо, вы действительно разные люди.

Когда Чжао Вэньтин и Ли Шумяо вернулись, они были совершенно измотаны. Ли Шумяо, прислонившись к спине Чжао Вэньтин, сказала:

— В следующий раз, когда пойдем туда, надо будет действовать быстро. От флейты твоего друга мне хотелось на месте умереть.

Чжао Вэньтин не смогла сдержать смех. Кто бы спорил! У нее самой чуть не возникло желание его прикончить. Эти звуки, похожие на визг резаной свиньи, до сих пор звенели у нее в ушах. Страшно!

Но что поделаешь? У Чжан Лида наконец-то появилось новое увлечение, разве можно его не поддержать?

Чжао Вэньтин исчерпала весь свой запас лести за эту жизнь, да еще и Ли Шумяо подтянула, чтобы наговорить ему комплиментов. Чжан Лида пообещал им, что в следующий раз, когда они придут, он обязательно сыграет лучше.

Ха, остается надеяться, что он сможет сыграть хотя бы одну мелодию до конца, не сфальшивив.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение