Дедушка своим старческим голосом беспомощно сказал: — Ситуацию все видят. У нас здесь несколько месяцев сильная засуха. Вода в реках на сотни ли вокруг полностью высохла полмесяца назад. Если дождя не будет и дальше, не говоря уже о посевах на полях, даже люди умрут от жажды и голода.
Говорят, многие семьи уже не могут найти воды, и люди уже умирают. Если так продолжится, все погибнут. Я слышал, что в других деревнях люди уже начали покидать свои дома и бежать.
— Чжуншоу, Чжунъе, наш колодец высох три дня назад. Хотя мы и запаслись водой раньше, ее хватит ненадолго. Вы сейчас главные в доме, особенно Чжунъе, ты староста деревни. Вы, братья, решили?
Что нам делать?
… Лу Ци, слушая слова дедушки и остальных, по-настоящему осознала, насколько сильна засуха. Она невольно почувствовала тревогу. Если из-за засухи вся семья отправится в бегство, и по пути что-то пойдет не так, она может умереть в младенчестве. Тогда ее просто не будет?
Хотя она еще не родилась, за эти несколько месяцев она уже глубоко почувствовала любовь родителей и семьи. Она уже всем сердцем ждала своих родителей и семью в этом мире.
Эх!
Если бы только пошел дождь, — подумала Лу Ци. — Небеса, пошлите дождь на несколько дней и ночей, чтобы эта земля больше не страдала от засухи и могла напиться воды.
Внезапно, витая в мыслях, Лу Ци почувствовала, как ее тело непроизвольно и плавно опускается. Смутно она услышала стоны матери от боли и чей-то удивленный возглас, что роды начались.
Стоны матери непрерывно доносились до ушей Лу Ци, но в этот момент ей было не до себя. Постепенно она почувствовала, как ее сознание затуманивается. Огромная сила втягивала ее вниз…
Хотя сознание было немного затуманенным, она знала, что вот-вот родится. Она постаралась расслабиться и подчиниться этой огромной силе, чтобы родиться благополучно и чтобы маме было легче.
В полудреме она почувствовала еще более сильное втягивание. Смутно она услышала радостный возглас, а затем ее вытащили. Накатила ледяная прохлада, а самое неприятное — ее шлепнули дважды по попке. Было так больно… Она, уже почти потерявшая сознание, мгновенно немного пришла в себя, понимая, что акушерка проверяет, здорова ли она. Поэтому, чтобы соответствовать моменту, она изо всех сил заплакала несколько раз.
И в то же время, как только раздался ее громкий плач, на ясном небе внезапно загрохотал гром, ниоткуда появились темные тучи, а затем крупные дождевые капли, словно бусины, посыпались вниз, падая на сухую землю.
Люди, уже обрадованные плачем ребенка, увидев, как вслед за плачем ребенка хлынул ливень, тут же испытали двойную радость. Дети тоже счастливо бегали под дождем.
Дождь пошел!
Наконец-то пошел дождь, они спасены, и поля спасены. Это были мысли всех членов семьи Лу.
Лу Чанхун, которого внук проводил обратно в комнату, пока его невестка рожала, услышав крик младенца, поспешно вышел из комнаты. Как только он вышел, он услышал грохот грома в небе и ливень.
Старик был ошеломлен тем, что происходило в небе. Дождь начался так внезапно, и именно вслед за плачем его внучки?
Не обращая внимания на свой возраст, старик радостно стоял под дождем, без остановки бормоча: — Хорошо, хорошо, двойное счастье!
Двойное счастье!
Этот ребенок благословенный, как только она родилась, сразу же пошел дождь, которого не было несколько месяцев. Она счастливая звезда… счастливая звезда!
Старик, не обращая внимания на дождь, поспешил к родильной комнате. Глядя на льющий с неба дождь, он взволнованно сказал, глядя на дверь родильной комнаты: — Хорошо, хорошо, этот ребенок благословенный. Как только родилась, сразу пошел дождь. Циншань, быстро иди зарежь старую курицу, хорошо ее потуши, чтобы ваша мать хорошо восстановилась. И вы, остальные, не стойте без дела. Такой сильный дождь, быстро идите готовьте емкости для сбора воды. Теперь всё хорошо, мы спасены, все спасены.
Услышав приказ старика, все, словно обретя опору, поспешно повернулись, чтобы выполнить порученное. В том числе и младший сын Лу Чжунъе, староста деревни, который, попрощавшись с отцом, поспешил к себе домой.
Видя, что все заняты делом, взволнованный старик снова обратил взгляд на своего старшего сына и наставил: — Чжуншоу, хорошо посмотри свою жену. Она наша большая героиня. Скажи своим невесткам, чтобы хорошо за ней ухаживали во время послеродового периода, понятно?
Лу Чжуншоу, который с момента, как услышал плач ребенка и узнал, что пошел дождь, находился в двойном возбуждении, услышав голос отца, быстро пришел в себя и ответил.
Глупо улыбаясь, он сказал: — Хе-хе… Да, отец прав, моя жена действительно много страдала!
Она должна хорошо отдохнуть и восстановиться, чтобы вернуть силы.
Глядя на своего старшего сына, который, несмотря на возраст, всё ещё глупо радовался, старик рассмеялся: — Ах ты!
Затем, заложив руки за спину, он счастливо пошел под дождем, совершенно не обращая внимания на то, что промок насквозь. Подойдя к двери своей спальни и глядя на занятых людей, он погладил свою многолетнюю козлиную бородку, и в его глазах светилась глубокая улыбка.
В комнате после родов стоял сильный запах крови. Убранная Вэй Ши лежала на кровати, вся в поту, и с любовью смотрела на крепко спящую у кровати дочь. Удовлетворение в ее сердце нельзя было выразить никакими словами.
Роды прошли очень легко, видно, ребенок пожалел маму. К тому же, это была ее долгожданная дочь. Вэй Ши смотрела на свою любимую дочь и находила ее прекрасной во всем. Ей очень хотелось посмотреть еще немного, но из-за сильного истощения она незаметно уснула, даже не заметив, как вошел муж.
Акушерка уже закончила все приготовления. Увидев, как господин Лу вошел в спальню, она тут же расплылась в улыбке, угодливо обращаясь к Лу Чжуншоу: — Поздравляю, господин Лу!
Ваша жена родила дочку, целых 6 цзиней и 6 лянов!
— Хорошо, хорошо, Матушка Ли, вы очень потрудились. Кстати, вот вам плата за ваш труд, не сочтите за малое. — Лу Чжуншоу, словно что-то вспомнив, достал из-за пазухи запечатанный красный конверт и передал его Матушке Ли.
Матушка Ли не стала жеманничать, с радостной улыбкой приняла красный конверт и примерно посчитала — целых пятьдесят вэней! Это немало, даже больше, чем дают во многих семьях, где рождаются мальчики. Этот господин Лу действительно любит свою жену.
— Спасибо, господин Лу. С вашей женой всё в порядке, только роды, конечно, ослабляют тело. Нужно тщательно ухаживать за ней в послеродовой период, хорошо кормить, и тогда всё будет хорошо. Больше я ничем помочь не могу, господин Лу, я, старуха, прощаюсь.
— Хорошо, спасибо, матушка, — сказал Лу Чжуншоу, сложив руки в приветствии. — Жена Циншаня, проводи матушку Ли, на улице дождь. — сказал Лу Чжуншоу своей старшей невестке, которая убиралась.
— Да, отец, — коротко ответила Жена Циншаня. — Матушка Ли, сюда, я провожу вас.
Проводив ушедших, Лу Чжуншоу сказал Жене Цинхэ, которая сидела рядом с его женой: — Сначала приготовь своей маме несколько яиц в сахарном сиропе, это быстро, чтобы она могла поесть, когда проснется. Я здесь посижу.
Жена Цинхэ кивнула свекру и быстро вышла из спальни. Уходя, она подумала, что свекор очень ценит свекровь. Даже сейчас, когда засуха такая сильная, свекор все равно велел им хорошо ухаживать за несколькими курами на заднем дворе?
Все это для того, чтобы свекровь восстановилась после родов.
Она быстро побежала под дождем на кухню на заднем дворе, ловко разожгла огонь в печи, достала из шкафа несколько яиц и приготовилась сделать яйца в сахарном сиропе для свекрови.
Увидев, что в комнате больше никого нет, Лу Чжуншоу тихо сел на край кровати жены. Глядя на ее волосы, промокшие от пота, он с нежностью взял лежавшее рядом полотенце и осторожно вытер их. Затем он посмотрел на ребенка рядом с женой.
Этот ребенок так хорошо выглядит, хотя кожа еще немного красная, но она намного красивее, чем его сыновья при рождении.
Она послушно лежала в пеленке, крепко спала, две маленькие ручки лежали по бокам плеч, время от времени двигаясь. Лу Чжуншоу смотрел на нее и восхищался все больше. Он и мечтать не мог, что в зрелом возрасте сможет осуществить свое желание и иметь дочь.
Глядя на дочь в пеленке, Лу Чжуншоу прекратил вытирать жену, положил полотенце в сторону и осторожно коснулся нежного личика дочери. Чем больше он смотрел, тем больше она ему нравилась. Глядя на ароматную, нежную и мягкую дочь, он чувствовал, что его сердце готово растаять.
(Нет комментариев)
|
|
|
|