Глава 12

Глава 12

Подлиза Гао предположил, что Ма Фуцян, сутенер из того же ночного клуба, что и Ма Вантоу, может быть подозреваемым. — У него есть машина, и Ма Вантоу переманил у него немало девушек.

— Когда он выпивал с кем-то, то клялся, что обязательно проучит Ма Вантоу.

Лишить человека заработка — все равно что убить его родителей. Ма Вантоу, чтобы заработать больше, переманивал девушек по вызову у других, нарушая профессиональные табу.

Гу Ханьло тоже считал Ма Фуцяна главным подозреваемым. — Говорят, как только Ма Вантоу умер, все его девушки перешли к Ма Фуцяну.

— Такой человек наверняка знает, где находятся заброшенные фабрики.

Все предложили «копать» под Ма Фуцяна, чтобы выяснить, где он был последние полмесяца.

Лу Чжэхао немедленно распределил задания: одна группа проверяет алиби Ма Фуцяна, другая — опрашивает родственников и соседей Ма Вантоу, выясняя, есть ли у них машины и подвалы.

Похоже, им предстояла сверхурочная работа.

У Цинь Чживэй вечером были занятия, поэтому она не могла участвовать в опросах и могла только ждать результатов их расследования.

На следующее утро, придя в управление, она увидела, что Лу Чжэхао допрашивает Ма Фуцяна.

Хотя называть это допросом было не совсем правильно. У них пока не было доказательств причастности Ма Фуцяна к делу, поэтому его могли лишь пригласить для содействия расследованию. Если в течение 48 часов доказательств не найдут, полиция должна будет его отпустить.

Цинь Чживэй стояла в комнате видеонаблюдения. Увидев, что на лбу Ма Фуцяна за стеной нет цифры «100%», она потеряла интерес и, повернувшись, спросила Чжан Сунъэнь, где остальные члены группы.

Чжан Сунъэнь ответила, что проверку алиби 13 подозреваемых не закончили вчера вечером, и сегодня продолжают расследование.

Цинь Чживэй нужно было идти на занятия. Понаблюдав еще немного, она ушла.

Закончив утренние занятия, она снова спустилась вниз. Члены отдела тяжких преступлений все еще не вернулись. Она вернулась в кабинет, отдохнула в обед, снова пришла в отдел — все еще никого.

Подумав, она решила не сидеть в кабинете и отправилась в ночной клуб.

Сейчас было не вечернее время, к тому же присутствовала полиция, так что заведение работало как обычный бар.

Цинь Чживэй осмотрелась, но убийцы не увидела.

Зато увидела Гу Ханьло, расспрашивающего девушек по вызову о Ма Фуцяне. Она постояла рядом, прислушиваясь, и осмотрела обстановку.

В ночном клубе использовалось теплое желтое освещение, интерьер был выполнен в европейском стиле: хрустальные люстры, блестящая крупная плитка на полу, стены украшены европейскими узорами. На стеклянных столиках стояли изящные вазы с фруктами. Все выглядело роскошно, словно золотой дворец.

Ее взгляд медленно сфокусировался на картине в центре зала.

Картина была написана густыми и яркими красками. На ней были изображены то ли насекомые, то ли огонь, то ли глаза, а может, даже человеческие гениталии.

Ей показалось, что картина знакома, но она не могла вспомнить автора. Подойдя ближе, она увидела подпись — иероглиф «Фу» (счастье).

Она подозвала менеджера ночного клуба: — Откуда эта картина?

Менеджер объяснил, что картину купил босс на аукционе за миллион долларов. — Художник неизвестный, но нашему боссу она очень нравится.

— У него в этом году год его знака зодиака, он говорит, что красный цвет принесет ему удачу. Купил и повесил в этой VIP-комнате.

— Сюда могут входить только VIP-клиенты.

Цинь Чживэй кивнула. Не найдя ничего подозрительного, она вместе с Гу Ханьло вернулась в управление.

Остальные полицейские тоже вернулись.

Подлиза Гао, отвечавший за опрос родственников Ма Вантоу, доложил: — Пока его родители были живы, все общались.

— После их смерти родственники почти перестали общаться с Ма Вантоу.

— Деньги, которые он им должен, они решили не требовать, считают, что выбросили их на ветер.

Чжан Сунъэнь, отвечавшая за проверку алиби остальных 12 подозреваемых, сообщила, что ничего подозрительного не обнаружено.

Гу Ханьло, проводивший расследование в ночном клубе, сказал: — По словам девушек, работавших на Ма Вантоу, у него были неплохие отношения с владельцем клуба.

Лу Чжэхао также рассказал о ходе допроса Ма Фуцяна: — Он ни в чем не признается.

— Еще и нагло заявляет, что он добропорядочный гражданин.

Гу Ханьло добавил: — Я расспрашивал тех девушек. Со второго по семнадцатое число этого месяца Ма Фуцяна не было в ночном клубе.

— Девушками занимался его помощник.

— Этот парень точно что-то скрывает! — взволнованно хлопнул по столу Подлиза Гао.

Цинь Чживэй мысленно согласилась с ним. У Ма Фуцяна действительно были проблемы, но он не был убийцей.

Родственники давно не общались, и хотя был финансовый конфликт, он тянулся много лет, так что вероятность их причастности к убийству сейчас была мала.

Оставались соседи и незнакомцы — эти версии были более вероятными.

Круг незнакомцев был слишком широк. Цинь Чживэй решила завтра отправиться к дому погибшего и опросить соседей.

На следующее утро Цинь Чживэй встретила в автобусе Чжан Сунъэнь. Та жила на одну остановку раньше и каждый день добиралась до управления на автобусе.

Цинь Чживэй собиралась поехать к дому погибшего. Глаза Чжан Сунъэнь загорелись: — Мадам, можно мне с вами?

Цинь Чживэй кивнула.

Погибший жил в Козуэй-Бей — районе, где земля стоила баснословных денег, и обычные люди не могли позволить себе здесь жилье.

Автобус не шел прямо до Козуэй-Бей, поэтому им пришлось выйти раньше и пройтись пешком. Чжан Сунъэнь не привыкла к тишине и начала разговор, делясь с Цинь Чживэй главной новостью из утренней газеты.

У Ма Вантоу не было ни родителей, ни жены, ни детей. После его смерти родственники не собирались добиваться расследования, никто даже не пришел спросить, когда раскроют дело.

Однако СМИ пристально следили за этим делом.

Вчера они задержали подозреваемого, и сегодня об этом написали в газетах.

СМИ язвительно критиковали полицию за неэффективность расследования. Чжан Сунъэнь была расстроена: — С момента обнаружения дела прошел всего день!

— Даже самый гениальный детектив не сможет раскрыть дело за один день.

— Эти СМИ только и умеют, что говорить колкости! Меня злит, когда я вижу газеты.

Цинь Чживэй посоветовала ей не принимать это близко к сердцу: — Эти СМИ пишут всякую чушь ради сенсации.

— Через несколько дней забудут. На самом деле, это дело расследовать довольно легко.

Чжан Сунъэнь вытаращила глаза, не веря, что Мадам могла сказать такое. — Столько СМИ следят, где же тут легко?

Когда она была патрульным, то хоть и патрулировала каждый день, но, честно говоря, по сравнению с нагрузкой в отделе тяжких преступлений это было ничто.

Перейдя в отдел тяжких преступлений, она боялась, что ее сочтут недостаточно усердной, и стискивала зубы, как бы тяжело ни было.

А тут еще эти СМИ со своей писаниной.

Ей было обидно и немного грустно.

А Мадам говорит, что легко.

Она действительно не могла с этим согласиться.

— Жители Гонконга любят читать о расследованиях, любое дело попадает в газеты. В этом нет ничего нового.

— Но в этом деле нет родственников или друзей, которые беспокоились бы о погибшем.

— Помнишь предыдущее дело? Когда инспектор Лу приехал на расследование, соседи окружили его, засыпая вопросами. Приходилось их успокаивать, что не только отнимало силы полиции, но и мешало расследованию.

Чжан Сунъэнь задумалась — и правда.

Она сменила тему: — Вчера вечером мы проводили расследование и слышали, что это Ма Фуцян первым соблазнил девушку Ма Вантоу.

— А потом Ма Вантоу разозлился и, нарушив все правила, переманил девушек Ма Фуцяна.

— На самом деле, он сам на этом много не заработал.

— Просто хотел насолить Ма Фуцяну.

Деньги, заработанные девушкой по вызову, делились на три части: половину забирал ночной клуб, а вторую половину делили между собой сутенер и девушка. Ма Вантоу отдавал большую часть прибыли девушкам, и те, естественно, охотно работали с ним.

Добравшись до нужного здания, Чжан Сунъэнь указала на шестой этаж: — Погибший жил на шестом этаже.

Однако Цинь Чживэй не пошла сразу на шестой этаж, а обратилась к консьержу, чтобы расспросить о погибшем.

Консьерж рассказал то же самое, что они уже выяснили ранее.

Цинь Чживэй попросила список жильцов этого дома.

Консьерж был немного раздражен: — Человека убили, жильцы напуганы. Вы, полиция, поскорее бы раскрыли дело, и у нас было бы меньше проблем.

Цинь Чживэй попросила его отметить всех жильцов, у которых есть машины.

Консьерж обвел кружком жильцов, арендующих или купивших парковочные места. Таких оказалась лишь пятая часть.

Затем она попросила его вычеркнуть крепких одиноких мужчин.

На этот раз вычеркнули всего пять или шесть человек. Осталось 38 квартир.

Цинь Чживэй взяла список и начала обходить квартиры по очереди.

В это время дня все были на работе, дома оставались только домохозяйки или пожилые люди.

Поскольку информация у консьержа была неполной, Цинь Чживэй стучала в двери и записывала данные. Если на лбу женщины не было красных цифр, а муж был высоким и крепким, она вычеркивала эту квартиру.

И переходила к следующей.

Когда они закончили проверку одной квартиры, Чжан Сунъэнь недоуменно спросила: — Мадам, почему вы уверены, что в той квартире нет ничего подозрительного?

— Я видела, как та женщина говорила о Ма Вантоу, у нее глаза горели огнем.

— Готова была съесть его живьем.

— Ее дочь была вовлечена Ма Вантоу в занятие проституцией по вызову, неудивительно, что она его ненавидит.

— Если бы она убила Ма Вантоу, то сейчас была бы в панике, боясь, что полиция ее заподозрит.

— Ей было бы не до ненависти.

Смерть списывает долги.

Только невыплеснутые эмоции заставляют скрежетать зубами.

Чжан Сунъэнь подумала и согласилась, что в этом есть смысл.

Тридцать восемь квартир. Они проверяли этаж за этажом, сверху вниз. Если дома никого не было, переходили к следующей.

До обеда они не успели. Пообедали в ближайшем кафе — в час пик в гонконгских чайных ресторанах время обслуживания ограничено. Быстро поев, они продолжили обход.

Дойдя до первого этажа, Цинь Чживэй постучала в одну из квартир. Прождав полминуты и не услышав ответа, она подумала, что дома никого нет, и уже собиралась идти к следующей двери, как дверь открылась. Чжан Сунъэнь тут же окликнула Цинь Чживэй: — Мадам, здесь кто-то есть.

Цинь Чживэй обернулась и увидела молодого человека лет двадцати с небольшим. Худощавый, невысокий, он выглядел робким и застенчивым. Его глаза беспокойно бегали по сторонам. Увидев их, он инстинктивно попытался закрыть дверь.

Цинь Чживэй тут же выставила руку, чтобы помешать. Дверь защемила ей пальцы, но она, не обращая внимания на боль, быстро представилась: — Я инспектор-стажер полиции Гонконга Цинь Чживэй.

— На вашем этаже выше убили жильца, вы знаете?

Молодой человек посмотрел на ее пальцы, помедлил несколько секунд и кивнул.

— Скажите, пожалуйста, где вы были со второго по семнадцатое число этого месяца?

Молодой человек ответил почти не задумываясь: — Дома.

— Вы так точно помните? Даже не нужно подумать, прежде чем ответить? — Чжан Сунъэнь, делавшая записи, подняла на него глаза.

Пальцы молодого человека крепче сжали дверную раму. Он опустил голову, не решаясь посмотреть на них. — Я выхожу из дома только первого числа каждого месяца.

Чжан Сунъэнь удивленно посмотрела на него несколько раз, ее взгляд словно говорил: «Что за чудак? Совсем не выходит из дома?»

Цинь Чживэй сквозь щель в двери попросила разрешения войти в квартиру, но молодой человек всем своим видом выражал протест: — У вас есть ордер на обыск?

Ордера, конечно, не было.

Цинь Чживэй не хотела вспугнуть его раньше времени. Бросив взгляд на красные цифры «100%» у него на лбу, она как ни в чем не бывало отвела глаза. — Я не собираюсь обыскивать вашу квартиру.

— Просто я долго стояла и немного устала.

— Раз неудобно, мы пойдем спросим у следующих.

Молодой человек кивнул и быстро захлопнул дверь.

Раздался громкий хлопок. Чжан Сунъэнь и Цинь Чживэй остались стоять перед закрытой дверью, получив от ворот поворот.

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение