Глава 8 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 8

На следующий день Цинь Чживэй проснулась только поздно утром.

Сегодня утром у нее не было занятий, и спешить в полицейское управление не было нужды.

Когда она закончила умываться, Фан Цзеюнь вошла с пачкой газет и, схватив ее за руку, засыпала вопросами: — А-Вэй, как ты оказалась вовлечена в раскрытие дела? Ты же эксперт, разве ты не должна только лекции читать?

Цинь Чживэй объяснила ей, что это новая дисциплина, на лекции ходит мало людей, и только если она будет участвовать в практической работе, полицейские захотят слушать ее лекции.

Фан Цзеюнь посчитала это опасным: — Но ведь это убийцы! Как ты, такая хрупкая, справишься с этими преступниками? Лучше уволься с этой работы. Найди другую. Можно же преподавать в полицейской академии?

Она выглядела обеспокоенной, явно переживая за безопасность дочери.

У Цинь Чживэй не было воспоминаний прежней хозяйки тела, и с Фан Цзеюнь она была не очень близка. За те полмесяца в больнице Фан Цзеюнь навещала ее каждый день.

Но она ни разу не приносила питательного супа. Цинь Чживэй думала, что у прежней хозяйки тела были прохладные отношения с матерью, но теперь казалось, что отношения между матерью и дочерью были все же неплохими.

По крайней мере, беспокойство Фан Цзеюнь сейчас было искренним.

Возможно, из-за того, что она много лет не ощущала материнской любви, Цинь Чживэй нашла это чувство приятным. — Мам, мне нравится расследовать дела. Преподавание в полицейской академии не удовлетворит это мое желание.

Фан Цзеюнь все еще не одобряла: — Это слишком опасно. Мы же не настолько бедны, чтобы еле сводить концы с концами. Если совсем не будет денег, мы можем продать эту большую квартиру и снять маленькую. Нет нужды рисковать жизнью ради денег. Оно того не стоит.

Цинь Чживэй понимала, что та беспокоится о ней, но все же улыбнулась: — Я эксперт, я отвечаю только за разработку планов, а не за поимку преступников. Опасности нет.

Услышав это, Фан Цзеюнь, чье сердце чуть не выпрыгнуло из груди, наконец успокоилась. Она неуверенно спросила: — Правда?

— Правда, — уверенно кивнула Цинь Чживэй.

Дочь никогда не лгала. Фан Цзеюнь с облегчением вздохнула и хлопнула себя по бедру: — И то верно! Ты же эксперт, специально приглашенный полицией за высокую зарплату. Заставлять тебя ловить преступников — это было бы расточительством. Это я зря беспокоюсь.

— Мама не зря беспокоится, мама заботится обо мне. — Цинь Чживэй любила принцип взаимности.

Если к ней относились жестко, она отвечала тем же, если мягко — становилась мягкой.

Когда она хотела быть милой, ее слова могли растопить любое сердце.

Фан Цзеюнь не ожидала услышать от дочери такие теплые слова. Ей было приятно, но внешне она смутилась. Почесав голову, она мило улыбнулась: — Криминалист — это действительно что-то неслыханное. Ты сейчас покажешь им пример, и тогда другие полицейские тоже придут на твои лекции. Твоя идея действительно хороша.

Тут ее лицо расплылось в гордой улыбке: — А-Вэй, твои знания действительно потрясающие! Ты так быстро раскрыла дело в Шамшуйпо! Когда я ходила за завтраком, видела, что многие газеты написали о тебе.

Цинь Чживэй взяла у нее газеты. Ее новость действительно была на первой полосе.

Там была опубликована фотография, сделанная только вчера вечером.

Фан Цзеюнь не могла сдержать радости: — Моя дочь такая молодец! Если бы твой отец знал, какая ты способная, он бы точно пожалел до глубины души.

Цинь Чживэй было все равно, что думает отец прежней хозяйки тела. Она спросила, не критиковали ли ее в других газетах, например, за неподобающий внешний вид.

Фан Цзеюнь подумала и покачала головой: — Критики не было. Но одна газета похвалила тебя за красоту. Я купила по экземпляру всех газет, где о тебе написали. Вырежу статьи и вклею в альбом. Буду потом хвастаться. Это все твои достижения.

Она порылась в стопке и наконец нашла одну бульварную газетенку.

Эта газета любила писать о нарядах знаменитостей.

Фан Цзеюнь посчитала, что эта статья не по существу, и положила ее вниз.

Цинь Чживэй взяла газету и быстро пробежала глазами.

Какие преувеличенные эпитеты! Неужели она так красива?

Похоже, СМИ тоже держат нос по ветру.

Зная, что она раскрыла дело и горожанам это интересно, они изо всех сил ее расхваливали.

Конечно, если бы она однажды оступилась, они бы с таким же рвением ее высмеяли.

Фан Цзеюнь с радостью убрала газеты, аккуратно сложив их, и указала на завтрак на столе: — Я купила внизу, ешь скорее, пока горячее.

С этими словами она налила ей горячей воды.

Цинь Чживэй села и между делом спросила: — Ты нашла работу?

При упоминании об этом Фан Цзеюнь вся закипела: — Я хотела найти работу с высокой зарплатой, но во всех компаниях, куда я обращалась, меня отвергали из-за недостаточного образования и отсутствия опыта работы. А та работа, которую я могу выполнять, слишком низко оплачивается. Какую работу мне искать?

Цинь Чживэй давно догадывалась, что Фан Цзеюнь столкнется с трудностями.

Фан Цзеюнь закончила какой-то непрестижный зарубежный университет, диплом которого в Гонконге не признавался.

После окончания учебы она родила ребенка и стала богатой домохозяйкой, не проработав ни дня.

К тому же она была очень избалованной, не привыкшей к трудностям, а ее руки были нежными, без единой мозоли.

Ни один работодатель не осмелился бы нанять такую подчиненную.

При этом у нее были завышенные требования, и она не осознавала своей реальной конкурентоспособности.

Цинь Чживэй не стала говорить правду, чтобы не ранить ее самолюбие, а лишь спросила, на какую зарплату она рассчитывает.

Она уже переросла возраст мечтаний, работа ей нужна была, чтобы зарабатывать на жизнь.

Фан Цзеюнь уныло ответила: — Ну, хотя бы десять тысяч? Работа за несколько тысяч — мне этого даже на один обед не хватит.

— Мам, это было раньше. Теперь нам придется жить на зарплату. — Цинь Чживэй подняла на нее глаза. — Впредь нам нужно быть экономнее.

Ей еще нужно было копить деньги на покупку квартиры в Пэнчэне, нельзя было тратить зря.

Фан Цзеюнь понимала, что дохода дочери не хватит на ее прежние расходы, и пошла на уступку: — Тогда восемь тысяч, это минимум.

Цинь Чживэй подумала: — Тогда только продажи. — Она внимательно посмотрела на лицо Фан Цзеюнь. — Ты в свои почти пятьдесят так хорошо сохранилась, ты просто живая реклама, отлично подходишь для продажи косметики.

Фан Цзеюнь коснулась своего лица с нескрываемой гордостью: — Ну конечно. Мое лицо — это результат вложенных денег.

Она взволнованно моргнула: — В продажах действительно такая высокая зарплата?

Цинь Чживэй кивнула, но тут же напомнила Фан Цзеюнь: — Однако тебе придется пойти в отдел дорогой косметики известного бренда, а там ты можешь встретить своих прежних знакомых.

Фан Цзеюнь, конечно, не хотела. Она превратилась из наследницы богатой семьи в брошенную жену — какой позор.

— Эти люди наверняка будут надо мной смеяться. Или даже командовать мной! Я не буду!

— Можно пойти в магазин бюджетной косметики, но там придется обслуживать больше клиентов. Ты сможешь это выдержать? — Не то чтобы Цинь Чживэй презирала Фан Цзеюнь, но та никогда не работала, откуда ей знать тяготы наемного труда.

Фан Цзеюнь замолчала.

Она была не только капризной, как принцесса, но и нетерпеливой.

В этот момент в дверь постучали. Фан Цзеюнь побежала открывать. Цинь Чживэй выглянула — это была соседка лет тридцати с лишним.

Та самая, которая каждое утро будила сына в школу.

Неизвестно, что сказала Фан Цзеюнь, но женщина быстро ушла.

Снова закрыв дверь, Цинь Чживэй с любопытством спросила, в чем дело.

Фан Цзеюнь вздохнула: — Ее зовут А-Ся. Живет по соседству. Раньше я постоянно нанимала ее для уборки. Но в последнее время у меня нет денег, я не могу позволить себе уборщицу, поэтому сказала ей, что расторгаю договор. Она была разочарована. Она домохозяйка, ее муж продает рыбу на рынке, у них долги, ипотека, еще и ребенка нужно содержать, жизнь у них очень тяжелая.

Тут она понурилась.

Если она больше не будет нанимать А-Ся, ей придется убираться самой.

Но она никогда не делала такой работы.

Погрустив некоторое время, она вдруг подняла голову и посмотрела на Цинь Чживэй: — А-Вэй, ты теперь такая способная, твой отец наверняка тобой гордится. Ты можешь попросить у него денег. Ты же его дочь, поласкайся к нему немного, он точно даст.

Цинь Чживэй не хотела встречаться с отцом прежней хозяйки тела.

Фан Цзеюнь была не слишком умна и не замечала разницы между ней и прежней дочерью.

Но отец прежней Цинь Чживэй управлял такой большой компанией, у него наверняка был острый глаз.

Она не станет обращаться к нему без крайней необходимости.

Однако эти мысли она, конечно, не могла высказать Фан Цзеюнь и лишь холодно ответила: — Если ты сможешь найти работу и продержаться на ней три месяца, я могу подумать о том, чтобы попросить у него денег.

Фан Цзеюнь не совсем поняла, какая связь между ее работой и просьбой о деньгах.

— Почему нужно ждать так долго?

— Если бы он действительно любил меня, то за те полмесяца, что я лежала в больнице, — об этом писали во всех газетах, — почему он ни разу не пришел меня навестить? Мам, у меня тоже есть гордость, — холодно сказала Цинь Чживэй.

Фан Цзеюнь замолчала.

В душе она злилась на бесчувственность бывшего мужа и корила себя за то, что затронула эту тему и ранила сердце дочери. Потеребив пальцы, она наконец сказала: — Я пойду работать.

Позавтракав, Цинь Чживэй отправилась на встречу с Черной Костью Дуном. Поскольку группа «А» отдела тяжких преступлений все еще готовила материалы для суда, Черную Кость Дуна временно содержали в Департаменте исправительных учреждений — специальном учреждении для содержания подозреваемых и осужденных.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение