Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Идея Цинь Чживэй была хороша, но Лу Чжэхао тут же ее отверг: — Даже если они что-то видели, не факт, что будут сотрудничать с полицией.

— Ночные клубы и бары — это места, управляемые преступными группировками. Их то и дело проверяет полиция, люди попадают в тюрьму. Выйдя на свободу, они возвращаются к прежнему ремеслу и, естественно, ненавидят полицию до глубины души. Если полиция попросит их дать показания, хорошо, если они не дадут ложных. С чего бы им послушно сотрудничать?

Цинь Чживэй не хотела тратить силы на борьбу за командование во время расследования, тем более что для опроса свидетелей не требовалось так много людей. Поразмыслив, она быстро придумала решение: — Почему бы нам не использовать двусторонний подход? Ты возьмешь пятерых, и я возьму пятерых. Посмотрим, кто первым найдет полезную зацепку.

Лу Чжэхао как раз хотел, чтобы она отступила перед трудностями, лишь бы эти теоретики не давали пустых указаний.

Он не мог каждый раз спорить с начальством. Увидев, что она сама предлагает пари, он не мог желать лучшего: — Хорошо! Если ты ничего не найдешь, больше не будешь участвовать в делах нашей группы «А».

Цинь Чживэй, добившись его согласия, тут же выдвинула свое требование: — А если я найду зацепку первой, вся твоя группа будет ходить на мои лекции!

Лу Чжэхао охотно согласился.

Они ударили по рукам, заключив пари.

Лу Чжэхао сделал приглашающий жест, предлагая ей выбрать первой.

Цинь Чживэй окинула взглядом полицейских и наугад выбрала пятерых.

Когда люди были выбраны, на лице Лу Чжэхао появилось уверенное выражение победителя, и он стал заметно снисходительнее. Он указал на крупные серьги Цинь Чживэй: — Лучше сними их! Иначе они станут целью для нападения подозреваемых.

Цинь Чживэй смерила его высокомерным взглядом: — Если серьги могут стать целью для нападения, то вы, мужчины-полицейские, перед выездом на задание должны сначала кастрировать себя, да?

Это был ответ на его неуместное замечание.

Чтобы он перестал совать нос не в свое дело и высказывать ненужное мнение о ее одежде.

От этих слов вся группа остолбенела. Даже Лу Чжэхао, известный своим острым языком и не раз ругавший других, застыл на добрых полминуты. Его холеное, ухоженное лицо, явно знавшее толк в деньгах, мгновенно залилось краской. Он раздраженно и смущенно посмотрел на нее: — Я из добрых побуждений напомнил.

Как может существовать такая грубая женщина?

Говорить о «кастрации» так буднично.

— Спасибо! Следите за собой! — холодно бросила Цинь Чживэй.

Лу Чжэхао заскрежетал зубами.

Эта женщина казалась ему еще более невыносимой, чем предыдущий эксперт.

Он хотел как лучше, а она, как говорится, не ценит доброту.

Цинь Чживэй не знала, о чем он думает. Если бы знала, наверняка бы парировала: «Ты отправляешь меня ловить убийцу и ждешь от меня любезностей? В Гонконге все полицейские вымерли? Заставлять эксперта, который работает головой, ловить преступников. Это кого ты так презираешь?»

К счастью, Лу Чжэхао промолчал, иначе Цинь Чживэй наверняка довела бы его до белого каления.

Эти двое не только не могли найти общий язык, но и их методы расследования были как небо и земля.

Разделив группу, Лу Чжэхао сразу же повел своих людей в Шамшуйпо проверять записи с камер наблюдения.

А что же Цинь Чживэй?

Она поручила своей команде... срывать объявления.

Да, именно так, объявления — те самые назойливые листовки, расклеенные по всем улицам и переулкам.

Утром бары еще были закрыты, и Цинь Чживэй не собиралась сидеть сложа руки. Поэтому она решила сначала заняться подпольными банками.

Она вызвала два такси и повезла свою команду из пяти человек в Шамшуйпо.

Сев в машину, Гу Ханьло, один из пятерых, с завистью смотрел вслед джипу инспектора Лу. Его глаза чуть не вылезли из орбит.

Цинь Чживэй с любопытством спросила: — Сколько машин в распоряжении отдела тяжких преступлений?

Гу Ханьло не ответил, но Подлиза Гао пояснил: — У нашего отдела нет служебных машин. Но у инспектора Лу семья богатая, обычно на выезды мы ездим на его машине.

Цинь Чживэй поняла. Гу Ханьло был сержантом.

Обычно он ездил с Лу Чжэхао.

В каждой группе отдела тяжких преступлений полиции Гонконга было около 12 человек: инспектор или старший инспектор, сержант полиции, два сержанта и 7-8 рядовых полицейских.

Из пятерых, кого она выбрала, Подлиза Гао был сержантом, а Гу Ханьло — сержантом полиции, исполняющим обязанности старшего сержанта (сажана) в этой группе.

То есть он был вторым по старшинству после инспектора.

Неудивительно, что он любил говорить саркастически.

Цинь Чживэй, подперев подбородок рукой, посмотрела в окно: — Богатый, а пошел в полицию. У вашего инспектора Лу сильное чувство справедливости, да?

— Только язык немного ядовитый.

Такие люди с детства растут в тепличных условиях. То, что другие считают язвительностью, для них самих — просто черта характера.

Чтобы исправить такой недостаток, мягкость не поможет. Лучший способ — быть еще язвительнее!

Услышав ее похвалу, Гу Ханьло улыбнулся: — Да, брат Хао очень старается.

Вскоре они прибыли в Шамшуйпо. Цинь Чживэй заплатила за такси, а Гу Ханьло записал расходы.

Потом она собиралась подать заявку на возмещение расходов.

Гу Ханьло взял чек и достал блокнот с ручкой, чтобы сделать запись.

Подлиза Гао не удержался от смешка. Похоже, этот эксперт умеет использовать таланты по назначению.

Прибыв на место преступления, Цинь Чживэй раздала задания: — Пройдите по улицам Ап Лиу-стрит, Чхёншавань, Ю Чау-стрит, Янь Чау-стрит и Нам Чёнг-стрит. Срывайте все объявления о займах, какие найдете. Потом соберем все у меня.

Услышав ее распоряжение, все переглянулись.

Гу Ханьло, не отличавшийся терпением, спросил с недоумением: — Разве мы не собирались искать очевидцев?

— Даже если мы поймаем подозреваемого, это не значит, что сможем доказать его вину. Первый свидетель не разглядел лица убийцы и не видел самого процесса убийства. Отпечатки пальцев на лице жертвы он может объяснить тем, что случайно коснулся его на улице. Окурок в переулке — сказать, что бросил его раньше. Чтобы доказать вину, нужны улики. Золотые часы — одна из важнейших улик. Раз убийца не продал их в официальный магазин подержанных вещей, скорее всего, они попали в подпольный банк.

Почему она не стала проверять частные объявления о скупке часов? Причина была проста.

У перекупщиков ограниченный капитал. Если бы они получили часы из лимитированной серии, то постарались бы как можно быстрее их продать.

Они бы не ждали до сих пор.

Учитывая также отсутствующий палец убийцы, единственное вероятное место, куда могли попасть часы, — это подпольный банк.

Ее слова звучали логично.

Гу Ханьло и остальные перестали спорить и, согласно ее указаниям, разошлись срывать объявления.

Через час все собрались вместе.

Они разложили одинаковые объявления в стопки.

Всего нашлось шестнадцать разных объявлений о займах.

Они нашли телефонную будку и стали по очереди звонить по указанным номерам, спрашивая адреса.

Отсеяв небольшие конторы и те, что располагались в открытых офисах, они оставили только те, что находились в скрытых местах. Таких оказалось всего шесть.

Они начали проверять их по списку.

Первым местом оказался шумный игровой зал. Молодые люди с горящими глазами дергали джойстики, время от времени выкрикивая ругательства или останавливаясь, чтобы покурить и выругаться.

Внезапно внутрь ворвался вооруженный Мобильный отряд. Молодежь испугалась, подумав, что их за что-то арестовывают, и инстинктивно подняла руки.

Но полицейские не обратили на них внимания. Они выбили стену в задней части зала, за которой обнаружились игровые автоматы и столы для маджонга. Вокруг каждого стола толпились игроки, азартно крича. Увидев Мобильный отряд, они бросились врассыпную, но были схвачены.

Эти игроки и владелец зала были арестованы. Их ждал суд, но если они будут сотрудничать с полицией, им могли смягчить наказание.

Цинь Чживэй показала им распечатанную фотографию золотых часов и спросила, видели ли они такие.

Ответы разочаровали.

Утро быстро пролетело, а они проверили только одно место.

После обеда Цинь Чживэй нужно было вести занятие.

Она поручила остальным членам группы проверить второе место по списку, а сама поспешила обратно на лекцию.

После занятия Цинь Чживэй пришла в кабинет группы «А», чтобы узнать о прогрессе.

Гу Ханьло вздохнул. Днем они проверили еще два места, но на этот раз не поймали даже игроков.

После утренней облавы другие подпольные банки насторожились и просто закрылись.

Чтобы доказать факт азартных игр, нужно было поймать с поличным.

Просто изъять несколько игровых автоматов или столов для маджонга было бесполезно.

Владелец мог сказать, что это старый хлам, который он собирался пустить на дрова, и полиция ничего не смогла бы сделать.

Группа инспектора Лу проводила совещание в кабинете. Все утро они просматривали записи с камер наблюдения в поисках подозрительных лиц и только что вернулись.

Казалось, у них были большие успехи.

Услышав доносившиеся изнутри аплодисменты, Гу Ханьло и остальные с любопытством прильнули к двери, пытаясь подслушать.

Цинь Чживэй хлопнула в ладоши, разрешая им идти обедать: — Вечером, если у вас будет время, можете пойти со мной в бары для расследования! — Она посмотрела на часы. — У меня вечером еще занятие, так что обедать с вами не буду. — Сказав это, она быстро ушла.

Остальные переглянулись.

Подлиза Гао недоверчиво пробормотал: — Она даже не заставила нас идти с ней?

Гу Ханьло хлопнул его по плечу, назвав дураком: — Если она проиграет пари, то больше не сможет работать с нами над делами. — Он кивнул в сторону кабинета. — Какую оценку она нам тогда поставит? Особенно учитывая, что днем мы ничего не добились.

Все оказались в затруднительном положении. Как ни поступи, все было не так. Значит, им придется терпеть молча?

Все посмотрели на Гу Ханьло, ожидая его решения.

Не дожидаясь ответа Гу Ханьло, Подлиза Гао сказал первым: — Выиграет она или нет — это ее дело. Но мы должны показать хорошее отношение к работе. Нельзя дать ей повод придраться.

В полиции Гонконга одна жалоба могла перевесить десять похвал.

Хотя Цинь Чживэй была новичком и не участвовала в операциях, ее звание было на несколько ступеней выше их.

Она имела право их оценивать.

Гу Ханьло кивнул, соглашаясь с Подлизой Гао: — Подлиза Гао прав. В любом случае, потерпеть придется только один раз. Нельзя позволить ей выместить на нас злость из-за проигранного пари! Я сегодня вечером выхожу на сверхурочную работу!

Остальные переглянулись и в конце концов согласились.

Кто-то с любопытством спросил: — Если она хотела, чтобы мы работали сверхурочно, почему не сказала прямо? Зачем нужно было делать вид, что это добровольно?

Сверхурочная работа в отделе тяжких преступлений была обычным делом.

После завершения дела можно было взять отгулы.

Гу Ханьло предположил: — Она новый руководитель. Если бы она заставила нас работать сверхурочно, то могла бы опасаться, что мы будем присутствовать только телом, но не душой, и не станем ей помогать. А если добровольно, кто посмеет отлынивать? Не зря она психолог, даже заставляя нас работать, умеет манипулировать нашей психологией.

Все переглянулись.

Подлиза Гао не согласился: — Может, она просто подумала, что нас слишком много для тайного расследования? Ты не слишком много думаешь?

Гу Ханьло посмотрел на него с явным презрением.

Не он много думает, это вы думаете слишком мало.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение