Вскоре Цинь Чживэй заметила, что Гу Ханьло и остальные пришли на ее лекцию.
Люди не меняются без причины. Она осторожно расспросила их и узнала, что они хотели дождаться окончания занятия, чтобы вместе пойти расследовать дело.
Цинь Чживэй позволила им присоединиться.
После лекции вся группа снова отправилась в Шамшуйпо.
Поскольку они были из отдела тяжких преступлений главного управления, расположенного довольно далеко от Шамшуйпо, бармен не знал, что перед ним полицейские.
Цинь Чживэй вошла в бар чуть раньше остальных и села за столик одна, делая вид, что не знакома с Гу Ханьло и его командой.
Ее яркий наряд тут же привлек внимание многих мужчин, тем более что в ее глазах читалась печаль — вполне возможно, она пришла сюда напиться с горя.
К ней подошел официант и, указав на мужчину неподалеку, сказал: — Тот господин угощает вас выпивкой.
Цинь Чживэй посмотрела в указанном направлении. Мужчина поприветствовал ее, но она не проявила интереса. Вместо этого она остановила официанта и спросила: — Я как-то уже была в вашем баре. Когда я выходила, у меня вырвали серьгу. Она недорогая, но мне очень нравилась, и я до сих пор ее не нашла. Вы случайно не работали в тот день?
Красивая девушка просит о помощи, да еще в таком пустяковом деле. Официант, будучи мужчиной с комплексом спасителя красавиц, тут же спросил, в какой именно день это произошло.
— Это было три месяца назад, в тот день, когда в переулке нашли труп, — вздохнула Цинь Чживэй. — Я тогда сразу вызвала полицию, но все полицейские бросились расследовать убийство, а моим делом никто не занялся. Ужасно злит.
После ее напоминания официант вспомнил: — В тот вечер я работал в зале, разливал напитки. Но у меня есть коллега, который в тот вечер стоял у входа в бар и помогал вызывать такси. Может, он видел того, кто украл вашу серьгу.
Цинь Чживэй задрожала от волнения: — Правда? Это было бы замечательно!
Ее крупные серьги качнулись, делая улыбку еще более очаровательной. Официант, совершенно сбитый с толку ее красотой, помахал рукой толстяку неподалеку. Там было несколько официантов, разливавших напитки гостям, все в униформе бара.
Официант объяснил толстяку суть дела.
Толстяк, увидев красивую девушку, преисполнился праведным гневом и захотел проявить себя: — Расскажите мне, как выглядел грабитель? Может, я его видел. Я весь тот вечер простоял снаружи, помогая вызывать такси.
Цинь Чживэй назвала только рост и телосложение, сделав вид, что остальное не помнит, и постучала себя по виску: — Я видела только, как он выхватил мою серьгу и убежал в тот переулок.
Толстяк задумался на мгновение и разочарованно покачал головой: — Того, кто забежал в переулок, я не видел. Зато видел мужчину, который выбежал оттуда. Наверное, испугался, наткнувшись на мертвого? Говорят, в ту ночь в переулке кого-то убили.
Глаза Цинь Чживэй загорелись, она впилась в него взглядом: — У него в руках что-нибудь было? Как он выглядел?
Прошло три месяца, и воспоминания толстяка потускнели. Если бы не убийство, произошедшее в ту ночь, он, возможно, забыл бы и эти крохи. Подумав, он сказал: — Помню, он был одет во все черное. Он был очень напуган и, выбегая из переулка, даже упал.
— У него в руках что-нибудь было?
Толстяк покачал головой: — Нет. Руки были пусты. Он налетел на меня, поднялся, извинился и убежал.
— В каком направлении он побежал?
— В сторону Ю Чау-стрит.
Цинь Чживэй спросила о его внешности.
— Лицо худое, волосы короткие, наверное, не мыл несколько дней, как солома, и пахло от него! Скулы выступающие — у нас на родине такое лицо называют «приносящим несчастье жене». Брови короткие, губы толстые, на правой щеке большая черная родинка.
Все совпало. Сердце Цинь Чживэй забилось быстрее: — Вы сможете составить его фоторобот?
Толстяк подумал и ответил: — Да, смогу.
Цинь Чживэй махнула рукой группе Подлизы Гао. К ним подошел полицейский художник.
Увидев приближающегося мужчину, все романтические мысли толстяка тут же улетучились. Он повернулся к Цинь Чживэй. Неужели эта женщина пришла сюда не в поисках «второй весны»?
Словно подтверждая его догадку, женщина, которая только что казалась слабой и беспомощной, мгновенно убрала улыбку, показала свое удостоверение и четко произнесла: — Криминалист отдела психологической службы полиции главного управления Гонконга Цинь Чживэй. Прошу вас содействовать полиции в расследовании.
Толстяк остолбенел на добрых полминуты, прежде чем понял, что его обвели вокруг пальца.
Он разозлился, но не мог отказаться от сотрудничества.
Если бы он промолчал раньше, никто бы и не узнал, что он что-то видел. Но теперь, если он откажется говорить, это будет расценено как отказ содействовать полиции, и его заберут в участок.
Он уже сидел в тюрьме и поклялся никогда туда не возвращаться.
Смирившись с неудачей, он с мрачным лицом подробно описал внешность того человека полицейскому художнику.
Художник быстро набросал овал лица, глаза и губы.
Люди, изучавшие рисование, видят черты лица иначе, чем обычные люди, обращая внимание на самые выдающиеся детали.
Хотя портрет не был точной копией, сходство было поразительным.
Цинь Чживэй схватила набросок и поспешно ушла.
Остальные полицейские, увидев, что она уходит, тут же последовали за ней.
Услышав о таком значительном прогрессе, все были удивлены, но тут же возникли сомнения: — Прошло столько времени, неужели кто-то еще помнит?
— В ту ночь произошло убийство. Неудивительно, что он запомнил, — ответила Цинь Чживэй и повела всех в полицейский участок Западного Коулуна, чтобы поговорить с арестованными ранее игроками.
Любой азартный игрок не может пройти мимо казино, и для них вполне нормально кочевать из одного игорного заведения в другое.
И действительно, один из игроков узнал человека на портрете.
— Как его зовут по-настоящему, я не знаю, но прозвище у него Черная Кость Дун. Он черный и худой, как скелет.
На вопрос о его месте жительства игрок долго думал: — Кажется, в Лай Чак Лау, в жилом комплексе Цзэ Онь Чуэнь. Такой бедняк может жить только в муниципальном жилье.
Получив адрес, Цинь Чживэй не мешкая отправилась в главное управление полиции Гонконга, чтобы запросить ордер на обыск.
Подлиза Гао взглянул на часы и напомнил ей, что ордер так быстро не получить: их звания недостаточно высоки, нужно проходить согласование по инстанциям, что займет не менее четырех часов.
Цинь Чживэй торопилась задержать подозреваемого и не могла позволить рядовым сотрудникам тратить время на бюрократию. Поразмыслив, она решила позвонить Фалкеру.
Остальные переглянулись, ошеломленные ее дерзостью.
Разбудить начальника посреди ночи — какая смелость!
Телефон прозвонил несколько раз, после чего Цинь Чживэй быстро и по порядку изложила ситуацию.
Фалкер бросил: — Я помогу!
Услышав согласие начальника, Подлиза Гао чуть не выронил челюсть. Он не удержался, дернул Гу Ханьло за рукав и тихо спросил: — У нее что, какие-то связи с Фалкером?
Гу Ханьло чуть не расплакался от его глупости: — Фалкер — англичанин, и жена у него англичанка. Какие могут быть связи?
Цинь Чживэй прождала полчаса, и ордер на обыск ей принесли лично.
Судя по тому, как торопливо бежал курьер, он тоже был изрядно напуган.
Начальник позвонил лично — это была огромная честь.
Подлиза Гао увидел, что ордер действительно принесли.
Гу Ханьло был ошеломлен таким поворотом событий. Неужели это и есть преимущество быть женщиной? Начальника разбудили посреди ночи, а он спокойно все уладил.
Цинь Чживэй поблагодарила курьера, махнула рукой своим людям и побежала к лестнице.
Остальные полицейские, забыв об удивлении, поспешили за ней.
Спускаясь по лестнице, они столкнулись с инспектором Лу, который возвращался со своей командой.
Ради пари они сегодня тоже работали допоздна. Соседи охотно сотрудничали, но говорили много лишнего, не по существу.
Инспектор Лу был вынужден изменить тактику и попросил своих информаторов помочь найти золотые часы. Они только что вернулись после ночного перекуса и, увидев спешащую группу Цинь Чживэй, с любопытством спросили: — Вы уже закончили и идете домой?
Цинь Чживэй помахала ордером на обыск в руке: — Нет! Мы установили личность подозреваемого и едем его задерживать.
На лицах инспектора Лу и его людей отразилось крайнее изумление: — Так быстро? Правда?
Никто не ответил на их вопрос, слышался только торопливый стук шагов.
Через полчаса Цинь Чживэй во главе пяти членов своей группы и при поддержке Мобильного отряда выбила дверь квартиры Черной Кости Дуна.
Черная Кость Дун, увлеченно игравший в карты со своими сомнительными друзьями, инстинктивно попытался сбежать, но не успел даже повернуться, как Подлиза Гао схватил его за руку. Не выдержав силы захвата, он рухнул на колени.
Потрясающая реакция!
Цинь Чживэй показала Подлизе Гао большой палец: — Отлично!
Похвалив его, она посмотрела на крепко удерживаемого мужчину.
Черную Кость Дуна заставили поднять голову, и на его лбу показались кроваво-красные цифры.
В автобусе было 100%.
Теперь стало 120%.
Хотя она не понимала, почему число выросло, Цинь Чживэй была в отличном настроении.
Подлиза Гао передал Черную Кость Дуна патрульным полицейским, которые надели на него наручники и увели.
Подлиза Гао улыбался до ушей и, повернувшись к Гу Ханьло, самодовольно сказал: — Шеф, Мадам меня похвалила!
В глазах Гу Ханьло тоже появилась улыбка. Он больше не язвил и махнул рукой остальным: — Быстро ищите орудие убийства и золотые часы!
Вскоре в окнах соседних квартир зажегся свет, послышались ругательства соседей, изредка прерываемые собачьим лаем.
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|