Глава 20: Природный гений (2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Фэн Жоли восхитилась: этот Гун Фаньмо действительно мыслит крайне изощренно.

В этом мире многие желают его чёрные лотосы, но место, где они растут, не меняется, и хотя их охраняют, нет гарантии, что кто-то с высоким уровнем боевых искусств не попытается их похитить.

Поэтому он использует такой метод: даже если чёрный лотос будет похищен, он останется лишь ядом. Чтобы спасти человека, он всё равно должен пройти через руки Гун Фаньмо; только если он скажет «спасти», тогда и можно будет спасти.

— Жоли, все растения в этом дворе ядовиты. Почему ты вошла и осталась невредимой?

Фэн Жоли не ожидала, что Гун Фаньмо так быстро сменит тему, но почему-то ей очень не нравилось, когда он говорил с ней подозрительным тоном.

— Я видела твои записи в комнате. В них описаны все растения в саду, включая их применение, а противоядие лежало на шкафу. Как со мной могло что-то случиться, если я его приняла? — ответила Фэн Жоли с презрением.

— Ты всё запомнила, просто взглянув?

Гун Фаньмо был удивлён способностям Фэн Жоли, ведь людей, способных запоминать с одного взгляда, очень мало. Похоже, он действительно встретил природного гения.

— Странно?

Фэн Жоли была полна презрения. С самого начала и до сих пор те, кто недооценивал Фэн Жоли, никогда не заканчивали хорошо.

— Не странно, а я чувствую большое удовлетворение. Ты помнишь, я обещал передать тебе все свои знания?

Гун Фаньмо погладил гладкое личико Фэн Жоли, его улыбка была очень довольной.

Она чувствовала, что эта радость исходит из глубины его души, словно он встретил очень талантливого ученика и был рад, что его знания, накопленные за всю жизнь, будут унаследованы. Неужели Гун Фаньмо испытывал именно это?

Впрочем, за те дни, что Фэн Жоли восстанавливалась, она почти полностью перечитала все медицинские книги на его книжной полке, очень хорошо разобравшись в свойствах, особенностях и применении трав.

С её нынешним уровнем, выйдя в цзянху, она могла бы считаться как минимум полуврачом.

— Мне неинтересно твоё медицинское искусство, а вот боевые искусства — очень даже неплохо.

Фэн Жоли медленно вышла из маленького бамбукового домика и, обернувшись, презрительно улыбнулась Гун Фаньмо.

В тот момент Гун Фаньмо и представить не мог, насколько глубоко эта улыбка запечатлеется в его памяти.

— Фэн Жоли сидела у озера, глядя на своё отражение и погрузившись в раздумья. Незаметно прошёл уже год с тех пор, как она попала в этот мир, и время пролетело так быстро, что она была застигнута врасплох.

Глядя на своё отражение в озере, она видела, что это лицо было чем-то похоже на её собственное из XXI века, но гораздо более красивое и очаровательное.

Но она прожила две жизни, пережив дважды четырнадцать лет, и это казалось ей очень странным.

За год она в совершенстве освоила цингун, которому её учил Гун Фаньмо, а также его медицинское искусство и некоторые странные метафизические учения, вроде цимэнь дуньцзя.

Конечно, она ничуть не растеряла свои боевые навыки спецагента из прошлой жизни, и её физическая форма за год почти вернулась к прежнему уровню, и всё это благодаря наставлениям Гун Фаньмо.

За этот год они очень хорошо ладили, и хотя этот очаровательный злодей иногда позволял себе вольности, он всё равно был к ней очень добр.

Гун Фаньмо был тем самым божественным лекарем, живущим в уединении в этом мире, и благодаря своему медицинскому искусству и свирепому снежному барсу рядом с ним, он казался легендарной фигурой.

Однако такой человек был всего на пять лет старше её, по сути, ему было всего девятнадцать лет.

Год назад она узнала о чёрных лотосах, и какое-то время ей было любопытно, почему никто не пытался заполучить такую ценную вещь. Позже, изучая метафизику Гун Фаньмо, она обнаружила, что вокруг есть Персиковый Лес, где персиковые деревья цветут десять лет как один день, и их цветы никогда не увядают.

Фэн Жоли нравилось это место, но ей было очень любопытно, и позже она узнала, что на него было наложено заклинание.

В то же время этот Персиковый Лес был связующим звеном между внешним миром и Долиной Ароматных Трав; только пройдя через него, можно было войти или выйти.

Однако Фэн Жоли беспокоило то, что Гун Фаньмо не научил её, как отсюда выбраться. Другими словами, она была заперта здесь Гун Фаньмо уже целый год.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Природный гений (2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение