Глава 3 (Часть 2)

И правда, кроме папы и мамы, все плохие.

Ей особенно не понравился взгляд молодой женщины, стоящей за Чэнь Ином. Взгляды остальных выражали разве что ожидание и надежду, но эта женщина смотрела на неё так, словно она — всего лишь бездушный предмет, который нужно выгодно продать.

Чу Чжайсин инстинктивно боялась такого взгляда. Она не понимала, почему эта красивая и добрая на вид женщина вдруг стала такой пугающей.

Она инстинктивно обняла ногу матери и спряталась за Ань Лань. Как ни уговаривали её Чу Хуай с женой, она отказывалась выходить.

Чэнь Ин не смутился и, рассмеявшись, сказал:

— Похоже, моим сыновьям не повезло. Чжайсин никого из них не выбрала.

— Что ж, тогда я осмелюсь попросить у тебя чарку вина на свадьбе, Чжайсин, чтобы увидеть, какой герой сможет увести нашу маленькую феникс.

Негласное взаимопонимание — вот закон общения взрослых. После этого небольшого инцидента Чу Хуай и Чэнь Ин снова сошлись вместе и оживлённо заговорили.

В основном говорил Чэнь Ин, а Чу Хуай лишь кивал и изредка вставлял пару слов о том, что ему было известно.

Чу Чжайсин тихо сидела на руках у матери, изредка поглядывая через её плечо на женщину, которая пришла с Чэнь Ином. После её молчаливого отказа лицо женщины постоянно менялось.

Из-за её недовольного вида и гримас Чу Чжайсин уже мысленно перестала считать её «сестрой». Она чувствовала исходящую от женщины сильную, но подавляемую злость.

Чтобы не отставать от Чэнь Ина и Чу Хуая, женщина шла очень быстро. Братья-близнецы едва поспевали за ней, а хрупкая девочка, стиснув зубы, старалась изо всех сил. Её бледное личико стало совсем бескровным, а на Чу Чжайсин, которую несли на руках, она смотрела с завистью.

Чу Чжайсин похлопала мать по плечу, показывая, что хочет слезть. Ань Лань, хоть и не понимала, зачем, знала упрямый характер дочери и то, что просто так она ничего не делает, поэтому отпустила её.

Спрыгнув на землю, Чу Чжайсин тут же побежала к девочке и стала похлопывать её по спине, помогая отдышаться. Затем она взяла девочку за руку и, показывая её Ань Лань, дала понять, что хочет идти вместе с ней.

— Брат Чу, ты узнал, что означает этот Банкет Долголетия? Неужели в этом мире и правда есть способ достичь бессмертия? В указе Государя особо подчёркивается, что нужно выбирать лучших учеников, и чем младше, тем лучше.

— Брат Чу, если мы и правда отдадим лучших и самых младших, как же мы будем укреплять свои семьи?

Чу Хуай внезапно остановился. Чэнь Ин опешил, а затем поспешно сказал:

— Брат Чу, не сердись. Я не это имел в виду. Я, старина Чэнь, грубый человек, не слежу за языком…

Чу Хуай покачал головой, показывая, что остановился не из-за того, что Чэнь Ин задел его за живое, напомнив о малом количестве детей. Он кивком указал на членов семьи, которые уже далеко отстали.

С их острым зрением они сразу поняли, что Чу Чжайсин и девочка задерживают их. И тут Чэнь Ин, всегда казавшийся прямолинейным и грубоватым, вдруг помрачнел:

— Брат Чу, извини, что тебе пришлось это видеть. В моей семье не очень строгое воспитание.

«И правда, наложница есть наложница, неопытная, не годится для важного дела. Раз не из её чрева, так даже виду не хочет подать. Почему бы не взять ребёнка на руки, как делают другие? И пришлось дочери моего друга выручать её!»

В мгновение ока Чэнь Ин уже обдумывал, как убедить жену взять на себя воспитание сыновей-близнецов.

— Похоже, дело не в том, что мои сыновья никудышные, а в том, что маленькая Чжайсин ещё не сообразила, что к чему. Она всё ещё предпочитает играть с девочками, — как бы ни были его планы, нужно было сохранить лицо. И Чэнь Ин явно был в этом мастер.

Чу Хуай тоже улыбнулся:

— Чжайсин ещё мала, ей, конечно, больше нравится играть с подружками.

Когда их семьи догнали их, они продолжили путь. Чу Хуай пользовался уважением в армии, и по дороге к ним присоединилось ещё немало сослуживцев, которые привели своих детей поглазеть на происходящее. Собралась довольно большая толпа.

— В указе сказано лишь, что банкет будет во Дворцовом городе, но нас так много. Где же мы все поместимся? Неужели в Храме Молитв об Урожае?

Как только эти слова были произнесены, кто-то возразил:

— Чепуха, Храм Молитв об Урожае предназначен для поклонения Небу и Земле, как его можно использовать для такого?

Чу Хуай хотел было вмешаться и сгладить ситуацию, но, едва переступив порог, почувствовал головокружение и невольно закрыл глаза. Когда он открыл их снова, то был поражён увиденным. Вместо высокого и величественного Дворцового города перед ним раскинулось огромное поле, края которого терялись вдали. По приблизительным оценкам, оно могло вместить не меньше ста тысяч человек. Посреди поля возвышалась платформа высотой семь-восемь чжанов.

Пока сослуживцы изумлялись и даже щипали себя, чтобы убедиться, что это не сон, Чу Хуай почувствовал, что эпоха, где сила превыше всего, подходит к концу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение