Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Увидев это, Сюаньэр бросила на неё презрительный взгляд и вздохнула: — Необразованность — это действительно страшно.

Не дожидаясь, пока Тяньэр заговорит, Сюаньэр оживлённо сказала: — Малышка, следуй моему ритму, и я гарантирую, что ты будешь жить в роскоши.

Тяньэр презрительно надула губы, про себя тихо возражая: "Следуя за тобой, я бы давно умерла с голоду, какая уж тут роскошь".

Сюаньэр же совершенно не обращала внимания на реакцию Тяньэр, её глаза ярко блестели, пока она осматривала эту пустынную местность.

Не только овощи с огорода пригодны в пищу; на таких склонах немало диких овощей. Относительно говоря, эти растения гораздо более жизнестойки, и вкус у них очень приятный.

Как только наступает лето и становится жарко, многие места неизбежно страдают от засухи. Овощи, выращенные на полях, слишком нежные, поэтому они быстро жухнут и желтеют под солнцем, а то и вовсе высыхают.

Но дикие овощи не таковы: несмотря на ветер и дождь, они стойко стоят среди тысяч сорняков.

После долгих поисков Сюаньэр наконец увидела небольшой зелёный овощ. Его листья были примерно того же цвета, что и окружающие сорняки, но явно более гладкие.

Её лицо озарилось радостью. Сюаньэр осторожно сорвала этот овощ, затем махнула рукой, подзывая Тяньэр.

В глазах Тяньэр мелькнуло недоумение, но она всё равно подпрыгивая подбежала.

Сюаньэр поднесла дикий овощ к глазам Тяньэр и с улыбкой сказала: — Малышка, смотри внимательно, это дикий овощ. Вкус у него ничуть не хуже, чем у тех овощей, что растут на полях. Помоги сестре найти побольше, потом мы приготовим и отнесём Отцу Е и Матери Е.

Услышав это, глаза Тяньэр тут же загорелись. Она взяла овощ из рук Сюаньэр и, подняв брови, спросила: — Этот овощ правда можно есть?

— Ерунда! — поторопила её Сюаньэр. — Давай быстрее ищи, на этом пустыре должно быть много.

Сюаньэр выхватила овощ из её рук, бросила в корзину и поторопила её.

— Угу, хорошо, — Тяньэр кивнула несколько раз, присела и стала поочерёдно обыскивать этот пустырь.

Горный ветер дул порывами, и зелёные сорняки вместе с дикими овощами покачивались на ветру.

— Сестра Сюаньэр, я нашла! Смотри, это оно? — Тяньэр, усердно искавшая овощи, вдруг встала, высоко подняв в руке зелёный дикий овощ.

Сюаньэр внимательно посмотрела, затем с улыбкой ответила: — На глаз, ты нашла то, что нужно. Малышка, ты молодец, продолжай в том же духе!

— Ладно! — Тяньэр радостно положила дикий овощ в корзину и продолжила поочерёдно раздвигать сорняки, ища новые.

Великолепный закат простирался полосами, и багровое солнце постепенно скрывалось за вершинами гор.

Они вдвоём обыскивали этот пустырь методом веерного поиска, продвигаясь от одного края до другого. Незаметно корзина с овощами оказалась полностью наполнена дикими растениями.

Сюаньэр взглянула на корзину, затем встала, потянулась, размяла руки и, глядя на Тяньэр, которая всё ещё с удовольствием искала дикие овощи, сказала: — Малышка, овощей уже достаточно, идём домой.

Только тогда Тяньэр пришла в себя и посмотрела на корзину: она действительно была полна овощей.

— Как здорово! — Тяньэр тут же подпрыгнула от волнения. — Сегодня наконец-то не придётся есть только солёные овощи и сушёную редьку!

Сюаньэр улыбнулась, но ничего не сказала, затем подняла корзину с овощами и, взяв Тяньэр за руку, пошла в обратном направлении.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение