Глава 8. Призраки Сада Сливового Цвета

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пять лет назад в Академии изящных искусств Цзыюань была пара, которую все считали золотой: он был красив, талантлив и элегантен, она — очаровательна, словно небесная фея. Многие им завидовали.

Однако после трёх лет их отношений девушка, чтобы продолжить обучение за границей, завязала отношения с иностранным бизнесменом и рассталась со своим парнем.

В отчаянии и гневе парень заманил девушку в Сад Сливового Цвета за учебным корпусом, лишил её жизни, затем облил их обоих бензином и поджёг себя.

Когда огонь был потушен, от них остались лишь обугленные останки.

Это было осенью, и кленовые листья в саду пылали красным. После пожара все кленовые листья опали за одну ночь.

Сад Сливового Цвета был одним из самых красивых мест в Академии изящных искусств Цзыюань: искусно расположенные искусственные горы и пруды, цветы, цветущие круглый год.

Особенно осенью, когда хризантемы были пышными, а клёны красными. От османтуса исходил пьянящий аромат, делая это место идеальным для чтения и отдыха.

После двух смертей администрация школы была вынуждена закрыть Сад Сливового Цвета.

Однако, к всеобщему ужасу, осенью следующего года ещё один студент, переживший расставание, перелез через стену в Сад Сливового Цвета и покончил с собой.

С тех пор каждый год в Саду Сливового Цвета погибал один студент, и на сегодняшний день это был уже четвёртый случай. Все они умирали из-за несчастной любви, и администрация школы ничего не могла с этим поделать.

Поэтому люди стали говорить, что это был Огненный Призрак пятилетней давности, чья обида была слишком сильна, и он не мог уйти, а потому искал себе в спутники таких же несчастных влюблённых...

Ли Кань, заметив странное выражение лица Мо Сяои, не удержался и спросил:

— Сяои, ты, случайно, не собираешься ловить призраков?

Мо Сяои спокойно улыбнулся:

— Э-э, если призраки действительно существуют, почему бы мне их не поймать? Как насчёт того, чтобы сегодня вечером пробраться в Сад Сливового Цвета и посмотреть? Я не верю, что в мире есть настоящие призраки. Возможно, это просто совпадение!

— Эй, я ещё не нажился! Если хочешь умереть, иди сам, я не хочу идти на смерть! — закричал Ли Хайчэнь, словно там действительно ждал злой дух, готовый съесть людей.

Лун Сяофэй презрительно взглянул на Ли Хайчэня и поддразнил:

— Трус, разве это так страшно? Сяои, я пойду с тобой!

— Я... ты... Отвратительно! Воина можно убить, но нельзя унизить! Иду так иду, кто кого боится? Кто не пойдёт, тот трусливый ублюдок, хм! — Ли Хайчэнь сердито посмотрел на Лун Сяофэя.

Цзян Линъюэ, который обычно мало говорил, вставил:

— Мы все шестеро пойдём, но нужно быть осторожными. Я думаю, что в мире не бывает таких странных совпадений. Четыре года подряд люди умирают в одном и том же месте в одно и то же время года. Как это можно объяснить простым совпадением? Даже если нет призраков, там наверняка есть что-то ещё странное. Давайте быстро поищем в интернете, что может отпугивать призраков, или купим какие-нибудь магические артефакты, на случай, если там действительно что-то нечистое, чтобы можно было временно спастись...

— Артефакты? Сейчас уже почти темно, откуда взять артефакты? Но я слышал, что призраки очень боятся крови чёрной собаки. Может, купим чёрную собаку и убьём её? — на лице Ли Каня появилась нотка возбуждения. Этот парень больше всего любил искать острые ощущения.

Мяо Тунвэй подмигнул и рассмеялся:

— Убить собаку? Не будь таким жестоким, ладно? И потом, где сейчас найти чёрную собаку? Я слышал от людей из моего родного города, что детская моча может отпугивать призраков. Кто из присутствующих ещё девственник? Пожертвуйте немного детской мочи!

Ли Хайчэнь презрительно скривил губы в сторону Мяо Тунвэя:

— Чёрт, твоя улыбка такая мерзкая! Кто из нашей общаги, кроме тебя, не девственник?

— Ладно, ладно, хватит спорить. Ничего не нужно брать, максимум два фонарика. Если вы, ребята, действительно беспокоитесь, как насчёт того, чтобы я нарисовал для вас талисман для изгнания призраков? Я когда-то немного учился у одного даоса из моего родного города, это должно помочь, по крайней мере, это лучше, чем кровь чёрной собаки или детская моча... — сказал Мо Сяои и пошёл искать жёлтую бумагу для каллиграфии на своём столе. На самом деле он вообще не учился искусству рисования талисманов, он просто хотел успокоить своих друзей.

— Так будет лучше, хе-хе, готовность предотвращает беду! — Ли Хайчэнь больше всего боялся призраков, и, услышав слова Мо Сяои, его напряжение значительно спало.

Мо Сяои нашёл бумагу, разрезал её на шесть полосок, взял кисть, обмакнул её в красную краску и, подражая даосам из телевизора, серьёзно нарисовал на бумаге какие-то каракули, раздал каждому и велел носить их с собой, чтобы ни один призрак не смел приблизиться.

Глядя, как они бережно прячут их в карманы, Мо Сяои не мог сдержать внутреннего смеха.

Вскоре наступила ночь, и шестеро друзей, вооружившись двумя фонариками, тихонько направились к Саду Сливового Цвета.

Сад Сливового Цвета был расположен за учебным корпусом, примыкая к Горе Улун, поросшей деревьями, и находился на некотором расстоянии от классов.

Посредине был большой лес с деревьями высотой в несколько этажей, закрывающими обзор.

С тех пор как там погибли люди, сюда почти никто не приходил даже днём, не говоря уже о ночи. Даже сломанные уличные фонари никто не чинил.

Густые тени деревьев выглядели зловеще, словно за каждой тенью скрывалось что-то ужасное.

Холодный ветер дул волнами, срывая листья и ломая ветки, издавая пугающие стоны.

Ли Хайчэнь, боявшийся призраков, покрылся мурашками и быстро юркнул за спину Мо Сяои, следуя за ним по пятам, готовый обнять его, как только появится призрак.

— Ха-ха, Ли Хайчэнь, ты ещё мужчина? Может, Сяои просто понесёт тебя на спине, а? Презрение тебе! — вдруг громко рассмеялся Ли Кань.

Мяо Тунвэй, который пристально смотрел на кучу деревьев рядом, испугался смеха Ли Каня до мурашек, сердито пнул его по заднице и начал ругаться.

Остальные рассмеялись, и напряжённая атмосфера тут же ослабла.

— Тс-с, пришли! — Мо Сяои, идущий впереди, приложил палец к губам, призывая к тишине.

Смех резко оборвался, и напряжение снова вернулось в сердца всех.

Полукруглый арочный проём в форме полумесяца, две ажурные железные двери, на которых висел большой медный замок. Сквозь них смутно виднелся пейзаж сада.

Над дверью был вделан бело-серый прямоугольный гранитный камень с двумя большими чёрными иероглифами, написанными почерком лишу: "Сад Сливового Цвета".

Перед дверью стояли два маленьких каменных льва, создавая очень старинный и живописный современный сад. Жаль, что такое красивое место пришлось объявить запретной зоной.

Ли Хайчэнь заглянул в тёмный сад и нерешительно спросил:

— Мы действительно собираемся войти? Но дверь заперта, как же мы войдём?

— Раз пришли, то и войдём. Почему бы и нет? — лениво ответил Мо Сяои и тут же перепрыгнул через стену.

Остальные пятеро не обладали его способностью перепрыгивать через стены, поэтому Мо Сяои пришлось вернуться и по одному перетащить их через стену.

Войдя в Сад Сливового Цвета, они обошли искусственные горы, не обнаружив ничего необычного, и направились к сливовой роще позади.

Поскольку никто не убирался, гравийная дорожка была покрыта толстым слоем старых и новых опавших листьев, которые при каждом шаге издавали лёгкий шорох.

Ветер усилился, проносясь сквозь верхушки деревьев с шумом. Над головой летели листья, падая на головы и одежду. Один кленовый лист залетел за воротник Ли Хайчэня, заставив его вскрикнуть, что снова вызвало Бестеневой удар ногой из Фошаня от Мяо Тунвэя.

— Быстро, смотрите, на том османтусе есть верёвка. Чжан Уцзи, должно быть, повесился там, — Мо Сяои покачал фонариком, освещая османтус с висящей на нём верёвкой.

Пятеро, кроме Мо Сяои, одновременно вздрогнули, и волосы у них встали дыбом.

Мо Сяои только хотел что-то сказать, как вдруг почувствовал опасность. Не успел он опомниться, как оба фонарика резко погасли, и весь Сад Сливового Цвета погрузился в непроглядную тьму. Даже полумесяц, который сначала смутно висел в небе, был закрыт тучами.

Ветер, который только что шумел, внезапно стих.

Воздух, казалось, застыл.

Все почувствовали пронизывающий холод, который нахлынул, как волна, заставляя сердца сжиматься. Их давило необъяснимым страхом, доводя до удушья.

Они хотели что-то сказать, но из горла не вырывалось ни звука. Казалось, даже ноги были скованы заклинанием обездвиживания, и они не могли сдвинуться ни на полшага.

Ситуация Мо Сяои была лучшей среди шестерых, по крайней мере, он всё ещё мог свободно двигаться. Он лишь почувствовал, что вокруг появилось несколько теней, приближающихся к ним, несущих холодную, зловещую ауру, от которой волосы вставали дыбом!

Мо Сяои тут же понял, что попал в опасную ситуацию. Он изо всех сил нажал на кнопку фонарика в руке, но света по-прежнему не было, и ему пришлось с сожалением сдаться.

Он пнул левой ногой сухую ветку, которая лежала под ногой, быстро схватил её и швырнул в сторону тёмных теней.

Странно, но палка прошла сквозь тени и воткнулась в ствол кленового дерева позади, а тени просто проплыли мимо.

Из этого следовало, что это были вовсе не человеческие тени. Неужели это действительно призраки?

Мо Сяои похлопал по плечу Ли Хайчэня, стоявшего рядом, и пнул Лун Сяофэя, стоявшего впереди, но оба не отреагировали. Он сразу понял, что с ними что-то не так.

Столкнувшись с этими призрачными тенями, Мо Сяои, обладая высочайшими боевыми навыками, ничего не мог с ними поделать. Он не мог не подумать, что этой ночью им, вероятно, не избежать беды!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Призраки Сада Сливового Цвета

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение