Глава 2: Игра началась (Часть 2)

— Отвали! — ответом ему было низкое, угрожающее рычание.

Джеймсон отшатнулась, на мгновение потеряв самообладание. С ней так не разговаривали. Прежде чем она успела прийти в себя, Гриффин продолжил: — В следующий раз, когда прервёшь меня, будь готова предложить себя.

— Мистер Хейл! — ахнула директорша Джеймсон, её лицо покраснело от ярости и смущения. — Это совершенно неуместный комментарий в адрес вашего директора!

Она огляделась, надеясь, что другие студенты не слышали, но, конечно, это было невозможно в школе, полной оборотней с обострёнными чувствами. Все смотрели, и она знала, что этот инцидент будет обсуждаться на всех сплетнических форумах академии к концу дня. Что ещё хуже, Гриффин уже повернулся к ней спиной и уходил. Отчаянно пытаясь восстановить свой авторитет, она крикнула: — Это минус сто баллов за неподобающее поведение, мистер Хейл!

Гриффин даже не оглянулся, он просто показал средний палец в ответ, вызвав смех у окружающих студентов.

— Тогда двести баллов! — рявкнула она, но наказание казалось бессмысленным. Его высокомерие было невыносимым, а смех студентов только усиливал её разочарование. На этот раз Гриффин повернулся и сделал непристойный жест, вызвав новую волну смеха в толпе.

Лицо директорши Джеймсон горело от унижения. Ей хотелось кричать ещё, сыпать на него новые наказания, но вид студентов, записывающих сцену на свои телефоны, заставил её передумать. Пытаясь спасти то немногое, что осталось от её авторитета, она повернулась к наблюдающей группе и объявила: — Минус двадцать баллов каждому.

Их стоны принесли ей крупицу удовлетворения. Хотя это была пустая победа. В глубине души Джеймсон знала правду: она могла иметь власть над некоторыми из этих студентов, но не над всеми — уж точно не над кардинальными альфами. Они были королями академии, а она была немногим больше, чем марионетка, пытающаяся управлять хаосом под ними. Её власть простиралась лишь до определённых пределов.

Словно напоминая ей об этой реальности, Роман Дрейвен, ещё один кардинальный альфа, пронёсся по коридору на скейтборде, крича: — Осторожно!

Студенты разбегались с его пути, крича, когда он проносился мимо. Даже Джеймсон была вынуждена отступить, её тщательно уложенные волосы разметало порывом воздуха, когда он промчался мимо.

— Хватит! — рявкнула она, её терпение наконец лопнуло. — Двести баллов за несанкционированную езду по коридору, мистер Дрейвен!

Но Роману было всё равно. Он просто рассмеялся, уезжая беззаботно, и его смех эхом разнёсся по коридору. Директорша Джеймсон почувствовала, как её гнев растворяется в кипящем бессилии. Однако она глубоко вздохнула, поправила юбку и собралась. Она не позволит этим избалованным наглецам вывести её из себя. Она была директором Академии Лунарис, должность, о которой большинство могли только мечтать. Она руководила этим престижным учебным заведением годами, с тех пор как её предшественник вышел на пенсию. Прибытие кардинальных альф не сведёт на нет её работу. Она будет поддерживать порядок здесь, как бы это ни казалось невозможным.

Высоко подняв голову, она быстро пошла в сторону своего кабинета. У неё были более насущные дела, например, разбор горы заявлений на стипендию, лежащих на её столе. Академия Лунарис была элитным учебным заведением, известным тем, что принимала только богатых и привилегированных. Она приобрела ещё больший престиж, когда нынешний Король Альф, который когда-то был студентом здесь, женился на лучшей выпускнице-человеке академии, возведя её в ранг королевы. С тех пор альфы следовали аналогичной схеме, ища выдающихся студенток академии, чтобы сделать их своими парами. Чистокровные оборотнихи были редки и очень ценились после того, как война сократила их численность. Почти до уровня вымирания. В академии была только одна оборотниха, и Джеймсон знала, что её заберёт один из кардинальных альф к моменту окончания учёбы. Вероятно, тот, кто станет королём.

Обычно ни один бедный человек никогда не получил бы шанс ступить в такое почитаемое заведение. Но каждый год, благодаря великодушию Короля Альф, одному счастливому студенту из каждого района предоставлялась уникальная возможность учиться в Академии Лунарис, независимо от его происхождения. И именно ей предстояло решить, кто получит эту золотую возможность. Эта мысль давала директорше Джеймсон ощущение власти, трепета. Это было почти как игра в бога. Она не могла дождаться, чтобы начать. Напевая мелодию, Джеймсон вошла в свой кабинет и повернулась, только чтобы истошно закричать. Кто-то сидел в её кресле, спиной к ней. Прежде чем она успела сказать слово, вращающееся кресло повернулось, и он предстал перед ней. О боже, нет. Кровь отхлынула от её лица. Только не этот. Хотя все кардинальные альфы были по-своему ужасающими, был один, которого она боялась больше всех, и он сидел прямо перед ней. Ашер Найтшейд. Казалось нелепым так бояться его, тем более что он выглядел как кинозвезда, с его идеально уложенными тёмными волосами и такими непрозрачными очками, что она едва могла разглядеть его глаза. Но Джеймсон знала лучше. Ашер был не просто студентом — он был манипулятором сознанием. Если бы он когда-нибудь снял эти очки, он мог бы проникнуть в её голову, заставить её делать всё, что он захочет. Например, перерезать себе горло. Она вздрогнула при этой мысли. Хотя Ашер носил очки, чтобы защитить других от своего взгляда, это не уменьшало того факта, что он был опасен.

— Я ждал тебя, Джеймсон. Ты сегодня слишком долго, — протянул Ашер, его взгляд скользнул по её телу так, что она вздрогнула. Даже в сорок лет Джеймсон знала, что она всё ещё привлекательная женщина. Она усердно работала, чтобы поддерживать свою внешность, правильно питалась и поддерживала форму. Её каштановые волосы были идеально зачёсаны в хвост, ни единого волоска не выбивалось, а облегающая юбка была без единой складки. Она стояла высоко на своих туфлях на шпильках, всем своим видом олицетворяя формальное совершенство. Отбросив нервозность, она выдавила улыбку. — Мистер Найтшейд, какой сюрприз. Хотя я была бы признательна, если бы вы подождали меня снаружи, а не вламывались в мой кабинет. Вам так не кажется?

Он усмехнулся. — А в чём тогда веселье?

Верно. Джеймсон напомнила себе, почему она избегала его при любой возможности. Ашер был самым непредсказуемым из всех кардинальных альф, воплощением хаоса, всегда стремящимся создавать проблемы. Подавив своё беспокойство, Джеймсон подошла к столу, положила на него свою сумку и спросила своим самым деловым тоном: — Чем могу вам помочь сегодня, мистер Найтшейд?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение