Глава 14. Записки о вознесении служанки (часть 4)

Как мог главный герой так внезапно умереть? — нахмурившись, размышлял Чэн Мэньцинь.

— Брат Ван, ты все еще сердишься? — Мо Син, закадычный друг Ван Фэнлана, подошел и сел рядом с «Ван Фэнланом». — Ты злишься из-за того предателя, что связался с демонами, или…

— Не то чтобы я злюсь. Просто думаю, кто из нашего поколения сможет нести бремя ответственности, — ответил Чэн Мэньцинь, мысленно перебирая основных соперников главного героя из оригинального сюжета, выбирая из них кандидата.

— Нести бремя ответственности? — рассмеялся Мо Син. — Да что тут думать? В нашем поколении каждый способен на это! Брат Ван, ты слишком беспокоишься.

— Ты прав, я, видимо, преувеличиваю, — ответил Чэн Мэньцинь, отвлеченно, но в душе анализируя характер Мо Сина. В оригинале он описывался как справедливый, благородный, щедрый и великодушный человек. Жаль только, что он был слишком предан и, поверив, что Цзин Ань убил Ван Фэнлана, преследовал его до конца. Мо Син не собирался отпускать Цзин Аня и в итоге был обезглавлен им же, когда тому невероятно повезло с прорывом в культивации. Тело Мо Сина сожгли, и от него не осталось даже костей.

Чэн Мэньцинь подумал: «Ну вот, опять та же история — тем, кто идет против главного героя, никогда не везет».

Вздохнув, он начал осматривать толпу, ища других потенциальных кандидатов на роль главного героя.

— Обе-е-ед! — раздался вдали голос поварихи.

Чэн Мэньцинь только встал, как несколько учеников в форме академии пронеслись мимо него. Быстрее всех оказался десятилетний мальчишка с танской саблей на поясе.

— Скорее, скорее! Я уже взял миску! Дайте мне поесть! Наконец-то обед, я умираю с голоду! — Но Лань стоял перед котлом, размахивая руками и торопя служанку налить ему суп. Но, увидев, что девушка, похоже, испугалась и отступила на пару шагов, а пожилая женщина встала перед ней, защищая, он услышал напряженный вопрос: — Молодой господин, зачем вы подняли саблю?

Но Лань только сейчас заметил, что вместо миски держит свою саблю. Смущенно улыбнувшись Ли момо и Цай Хуа, он убрал оружие на пояс, достал миску и сказал: — Извините, извините. Перепутал, перепутал. Не обращайте внимания.

Видя, что он не нарочно, Цай Хуа успокоилась, взяла половник и щедро наполнила миску мальчика супом.

Но Лань радостно взял миску и уже собирался искать место, где можно поесть, как вдруг услышал грозный окрик: — Но Лань! Что ты делаешь?!

Но Лань вздрогнул и замер, обернувшись. Он увидел своего учителя, Чжун фуцзы, который смотрел на него, нахмурив брови.

Но Лань понял, что ему конец. С печальным лицом он поплелся к учителю, не выпуская из рук обжигающе горячую миску.

Чжун фуцзы, используя духовную энергию, выхватил миску из рук Но Ланя и, сердито указав на конец очереди, сказал: — Стань туда и ешь последним!

Чэн Мэньцинь, наблюдая за понурым Но Ланем, бредущим в конец очереди, тут же вспомнил информацию о нем. Но Лань был малозначительным персонажем, чьей единственной отличительной чертой была любовь к еде. Он явно не подходил на роль главного героя. В конце концов, он погиб вместе с другими от рук Чжан Чэньмянь, став живым щитом для главного героя.

Покачав головой, Чэн Мэньцинь с миской в руках подошел к Цай Хуа. Увидев старшего молодого господина, девушка так занервничала, что ее рука дрогнула.

— Здравствуйте, старший молодой господин, — Цай Хуа подозвала Ли момо, и они вместе поклонились «Ван Фэнлану».

Чэн Мэньцинь в теле Ван Фэнлана кивнул и, взяв миску, отошел, продолжая размышлять о том, кого же сделать главным героем.

Тем временем на территории демонов Мэй Лиша медленно приходила в себя в теле Чжан Чэньмянь. Ей и Системе 0733 пришлось изрядно потрудиться, чтобы усыпить сильнейшего демона этого поколения.

Потянувшись и размяв тело Чжан Чэньмянь, Мэй Лиша пожаловалась: — Наконец-то я здесь. Даже если бы в первый раз не получилось вселиться в ее тело, во второй раз точно получилось бы. Но после первой неудачи она постоянно бодрствовала. Я еле дождалась, пока она уснет, а как только вселилась, мне сообщают, что главный герой мертв, снимают очки и дают дополнительное задание. Какая же морока!

— Не волнуйтесь, носитель, — раздался в ее голове бодрый и веселый голос Системы 0377. — У того противного типа с Системой 0814 тоже сняли кучу очков. Если мы выполним дополнительное задание раньше него, то значительно оторвемся по очкам, и он навсегда останется на втором месте!

— Верно, — довольно произнесла Мэй Лиша, рассматривая свое новое тело. Оригинальная Чжан Чэньмянь обладала такой силой, но погибла от рук главного героя из-за своей влюбленной до беспамятства сестры. — Система, дай мне информацию. Хочу посмотреть, есть ли кто-то, кто мог бы заменить главного героя. И заодно проведать мою дорогую сестричку, которая готова на все ради любви.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Записки о вознесении служанки (часть 4)

Настройки


Сообщение