Прошлой ночью Ван Фэнлану приснились двое мужчин. Один выглядел мужчиной в расцвете сил, а другому было лет пятнадцать-шестнадцать.
Старший мужчина называл юношу «Система», а тот, кого называли Системой, вызвал книгу и начал читать.
Ван Фэнлан стоял позади них — поэтому они его и не заметили — и услышал, как Система говорит, что клан Ван упустит некоего бесчестного негодяя, который опозорит его сестру. Позже этот негодяй станет сильнее, вернется в клан Ван и уничтожит всю семью, а двух его сестер возьмет в наложницы.
Чем больше Ван Фэнлан слушал, тем больше холодел, особенно когда услышал, как Система говорит, что душа мужчины в расцвете сил должна вселиться в его тело для выполнения какой-то миссии. Ван Фэнлан пришел в ужас и, используя свой особый прием, прогнал их из сна.
Проснувшись, он решил, что это был всего лишь сон, но сегодня на поле для игры в цзю он встретил служанку, покупавшую лекарства для кого-то.
Он сразу вспомнил слова Системы из сна — негодяй угрожал служанке, заставляя ее купить приворотное зелье Хэхуань сань, что и стало началом несчастий клана Ван.
Ван Фэнлан не стал наказывать служанку — в конце концов, она была еще ребенком, и он не мог ожидать, что она не испугается. К тому же, если бы она не вернулась, негодяй мог бы что-то заподозрить.
Раз уж негодяй попросил служанку купить лекарство, Ван Фэнлан решил дать ей слабительное собственного приготовления, чтобы та отнесла его негодяю. Так у того не будет времени на другие дела сегодня ночью, а завтра Ван Фэнлан сможет найти его, проверив, у кого из домашних, кроме больных, будет плохое самочувствие.
Покинув поле для игры в цзю и доложив отцу о случившемся под правдоподобным предлогом, Ван Фэнлан приготовил слабительное, вернулся в свою комнату и, чувствуя тяжесть в веках, снова заснул.
Ему снова приснились те двое мужчин. Он услышал, как Система повторяет: «Как же нас выгнали? Как же нас выгнали?» — а мужчина в расцвете сил настороженно оглядывался.
Ван Фэнлан использовал заклинание невидимости и спрятался в слепой зоне, чтобы посмотреть, какую информацию они принесут на этот раз.
— Хорошо, носитель. На этот раз все должно получиться, — громко сказала Система и сунула синюю книгу в руки мужчине, которого называла носителем. — Носитель, сначала ознакомьтесь с сюжетом, а когда мы найдем Цзин Аня, сможем выполнить задание.
Носитель открыл книгу и начал читать, попутно ворча: — Опять этот тип главного героя, самовлюбленный и проблемный. Я уже устал от таких. Ты можешь в следующий раз дать мне кого-нибудь с другим характером?
— Потерпите, раз уж вы взялись за это задание, — сказала Система. — К тому же, этого главного героя трудно убить.
— А, почему? — спросил носитель.
— Потому что душа Цзин Аня обладает пассивным навыком поглощения окружающей духовной энергии. Даже если он умрет, его душа будет поглощать энергию и становиться сильнее. Именно поэтому он так быстро прогрессирует и смог возродиться в теле демона-заклинателя после того, как Король Демонов убил его.
Услышав это, Ван Фэнлан подумал: «Я читал в книгах, что в клане Нань Ли есть люди с душами, способными поглощать духовную энергию, но из-за своей гордыни и множества врагов, о них не было слышно уже несколько сотен лет. Не думал, что они способны перерождаться в чужих телах. Впрочем, имя Цзин Ань мне знакомо. Кажется, в академии есть ученик с таким именем. Интересно, один ли это и тот же человек?»
Узнав имя негодяя, Ван Фэнлан, выбрав подходящий момент, снова вышвырнул их из сна.
Проснувшись, Ван Фэнлан потратил два часа на то, чтобы разузнать все, что можно, о Цзин Ане. Выяснилось, что он сирота, и его навыки стремительно возросли полгода назад — вероятно, проявились особенности его родословной. Передав слабительное служанке, Ван Фэнлан тайно последовал за ней и убедился, что это именно тот человек, который в будущем уничтожит его клан.
Ван Фэнлан собирался выгнать Цзин Аня из академии за пропуски занятий — тот действительно редко появлялся на уроках — но в ту же ночь на территорию клана Ван вторгся демон-заклинатель, и местом его появления оказалось как раз то место, где находился Цзин Ань.
Ван Фэнлан решил изменить свой план и, воспользовавшись случаем, убил Цзин Аня, а затем, чтобы предотвратить его перерождение, вылил на землю бутылочку жидкости Сяохунь е.
«Теперь все должно быть в порядке», — подумал Ван Фэнлан, наблюдая, как небо меняет цвет с черного на оранжевый, а затем на золотой.
На следующее утро Лу Жэнькуй рано встала, чтобы помочь Ли момо приготовить завтрак.
По дороге она услышала, как кто-то зовет Цай Хуа. Обернувшись, она увидела девушку примерно того же возраста, что и Цай Хуа, с густыми бровями.
Лу Жэнькуй поискала в воспоминаниях Цай Хуа и вспомнила, что эту девушку зовут Цай Юэ, и она выполняет ту же работу, что и Цай Хуа.
Две девушки помогли Ли момо приготовить завтрак, а затем их отправили стирать.
По дороге к реке Цай Юэ заговорила с «Цай Хуа»: — Цай Хуа, ты слышала? Вчера в том дворе кто-то умер.
— У-умер? — Лу Жэнькуй вздрогнула. Во-первых, она никогда не сталкивалась с убийством, а во-вторых, ее снова охватило тревожное предчувствие, что Цзин Ань погиб.
— Да, говорят, какой-то ученик из академии был связан с демонами и привел их сюда. Если бы их не обнаружили вовремя, мы бы все сегодня лежали мертвые.
Лу Жэнькуй осторожно спросила: — Этот человек…
(Нет комментариев)
|
|
|
|