Глава 9. Утраченная любовь

На балконе Дракула смотрел на Цзи Уяня, принимавшего душ в ванной, с жадным выражением лица: кровь этого мужчины пахнет так восхитительно!

И фигура у него неплохая, с ним наверняка было бы приятно; та женщина тоже выглядит сносно, но слишком уж худая.

— Оставь свои пустые мечты, я не позволю тебе причинить ему вред! — холодно сказала Ань Цзинь.

Дракула обернулся и увидел Ань Цзинь с выражением крайнего удивления на лице: когда эта женщина успела появиться рядом?

Почему он совершенно ничего не заметил?

К тому же ее несравненная красота была так соблазнительна.

— Ты?.. — спросил Дракула, его бездонные глаза цвета морской волны излучали слабое сияние. — Ты тоже не человек?

— Я не человек, и я тебя не боюсь, — Ань Цзинь слегка улыбнулась, изящно пройдя мимо него и обернувшись. — Нам с тобой нечего делить, каждый сверчок знай свой шесток. Не нужно враждовать. Если ты не тронешь этого мужчину, делай что хочешь, я не стану вмешиваться.

— Почему это я должен тебя слушать? Хм! — презрительно фыркнул Дракула. — Ты и представить себе не можешь моих способностей. Ты? Мне не соперница.

— Я никогда не собиралась враждовать с тобой, и я пришла не договариваться, а сказать тебе: не смей причинять ему вред! — слова Ань Цзинь были тверды, взгляд — острым. — В мире есть и другие бессмертные, кроме тебя! Я прожила почти три тысячи лет, и ничто не может заставить меня бояться, ты — не исключение.

— Хорошо! Хорошо! — Дракула захлопал в ладоши в знак одобрения. — Мне нравятся такие смелые и решительные женщины, как ты. Я обещаю тебе, пока я не трону его. Но та женщина в комнате, она ведь может сначала утолить мою жажду?

— Я сказала, кроме него — делай что угодно, — Ань Цзинь все так же улыбалась, ее лицо было нежным, как цветок персика. — И еще, прекрати преследовать Чарльза. Если бы ты действительно любил его, ты бы не стал таким. А если не любишь, зачем цепляться за него? Он просто хочет спокойной, мирной жизни.

— Ты! Женщина! Что ты понимаешь! Он мой, он не смеет предавать меня! — Казалось, слова Ань Цзинь задели Дракулу за живое, его лицо вдруг перестало быть таким учтивым.

— Все уже в прошлом, не так ли? Ты вернулся целым и невредимым, что же тут нельзя простить? — Ань Цзинь села в кресло-качалку на балконе и невозмутимо сказала. — К тому же, ты и сам был несправедлив к нему. Разве жизнь, которую ты ему даровал, была тем, чего он хотел?

— Как это возможно! Я даровал ему вечную жизнь, даровал ему благородную кровь, как он мог предать! — голос Дракулы стал громче, потревожив Де И в спальне. Она направлялась к балкону.

— Ты злишься? Пф! — невинное выражение лица Ань Цзинь всегда создавало обманчивое впечатление: как она могла быть той самой Дацзи трехтысячелетней давности?

— Она идет, уходим! — Ань Цзинь схватила ледяную руку Дракулы, пытаясь утащить его до того, как Де И дойдет сюда. — Если не хочешь, чтобы тебя обнаружили, иди за мной.

Дракула взглянул на Ань Цзинь, вырвал свою руку и бросился к Де И!

Он был слишком быстр!

Ань Цзинь начала произносить заклинание, но было уже поздно.

Кровь Де И хлынула, заливая пол. Дракула жадно пил ее кровь.

Закончив, он бросил безжизненное тело Де И к ногам Ань Цзинь и с громким смехом удалился.

Бедный Цзи Уянь не знал, что здесь произошло, и спокойно ходил по комнате в поисках Де И.

Он так любил ее, будет ли он горевать о ее смерти?

Ань Цзинь некогда было раздумывать. Сначала она с помощью магии убрала следы крови с пола, а затем сделала так, чтобы рана Де И выглядела зажившей.

Эта женщина пока не должна умереть.

Вспыхнул слабый зеленый свет. Ань Цзинь склонилась над губами Де И и начала вливать свою истинную Ци в ее тело: это могло лишь временно сохранить тело от разложения и удержать душу, но сможет ли она ее оживить, Ань Цзинь не знала.

Его шаги приближались. Ань Цзинь поспешно скрылась.

— Де И! — Цзи Уянь увидел лежащую на полу Де И и бросился к ней. — Де И, очнись! Очнись… Де И!

Пока скорая помощь не увезла Де И, Ань Цзинь тихо пряталась в тени, не уходя.

Убитый горем Цзи Уянь с тревогой ждал диагноза врачей. Ань Цзинь была рядом с ним, но он ее не видел.

— Состояние вашей жены очень необычное. Хотя она без сознания, все физиологические функции в норме. Возможно, это переутомление или недостаток питания, — интеллигентный врач в очках с золотой оправой размеренно говорил. — Ваша жена ждет вашего ребенка, вы знали об этом? Думаю, вы и не знали? Всего лишь месяц. Поздравляю!

Она… ждет его ребенка?

Сердце Ань Цзинь внезапно сжалось от печали: спасать ее или нет?

Пока серьезной опасности нет, значит, возможно, ее вмешательство и не понадобится.

Женщина Цзи Уяня… ладно!

Главное, чтобы с ним самим все было в порядке.

Лучше сначала вернуться и проверить Чарльза. С тем типом нелегко справиться, Чарльз точно не сможет ему противостоять.

Издалека донесся тяжелый запах крови. Конечно, он все-таки нашел дорогу сюда!

Дракула сидел на диване в гостиной, держа бокал на высокой ножке и потягивая красное вино.

На шее Сы Нянь виднелись два глубоких следа от укусов, кровь уже не текла.

Нет, она уже не дышала.

— Хм! Меня тоже не стоит злить! Я уже отпустил того мужчину. Чарльз изначально был моим, и теперь я пришел забрать его обратно! — Дракула злобно усмехнулся. — Я не оставлю его так просто, не уйду так легко!

— Хм! И что ты собираешься делать? — Ань Цзинь, казалось, ничуть не удивилась. Напротив, она спокойно села и подняла бокал, словно предлагая выпить с ним.

— Что я собираюсь делать! Я хочу выплеснуть гнев! Я хочу отомстить! Я хочу превратить всех в своих рабов! — он внезапно взревел и разбил бокал.

— Он никогда тебя не предавал, он тоже был вынужден так поступить. Его запечатали почти на двести лет в подвале старой церкви в пригороде Шанхая. Если бы не недавнее землетрясение, разрушившее печать на гробу, он бы не смог сбежать, — Ань Цзинь усмехнулась его безрассудству. — Возможно, он не любит тебя, но он точно никогда не думал предавать.

— Откуда ты знаешь, о чем он думает? — Дракула не поверил.

— Потому что я ближе к его душе, чем ты. Я чувствую его уважение к тебе, даже страх, — Ань Цзинь откинулась на спинку дивана, ее чарующие глаза окинули его взглядом. — Я также могу чувствовать твою душу, твою прошлую любовь и ненависть.

— Ха-ха! Будь ты человеком, я бы непременно подчинил тебя себе, какая жалость! А сейчас я ничего не могу с тобой поделать, — Дракула приблизился к Ань Цзинь, притянул ее лицо к себе и поцеловал.

Ань Цзинь не уклонилась, а лишь кокетливо рассмеялась: — Тебе не будет никакой пользы от связи со мной.

— А я хочу, такая редкая красавица! — Дракула, казалось, был очарован Ань Цзинь, забыв о прошлом.

Не думая о последствиях, он бросился к ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение