Глава 8. Болезненный выбор

Морской ветер, несущий солоноватый запах воды, ворвался в каюту. Первый утренний луч солнца осветил лицо Чарльза.

Тепло вырвало Чарльза из кошмара прошлой ночи.

Он вдруг обнаружил, что полураздет и свернулся калачиком на широкой роскошной кровати. Рядом с ним было еще одно тело — гладкое и сильное.

Рука графа покоилась под его шеей, а сильная нога лежала поверх его тела!

Граф Дракула!

В голове Чарльза все было смутно, он не помнил, что именно произошло прошлой ночью, но инстинктивно чувствовал, что его границы были нарушены!

Это был он, граф Дракула!

— Ты проснулся, мой милый малыш! — граф ущипнул его за щеку и с улыбкой сказал: — Прошлая ночь была чудесной.

— Господин граф, — лицо Чарльза выражало страх. Он поспешно спрыгнул с кровати и опустился на колени, не смея поднять на него взгляд.

— Ха-ха. Встань, ты теперь мой человек, как я могу винить тебя? — граф рассмеялся и позвал слуг, чтобы одеться. — Я уже приказал приготовить завтрак, иди поешь.

— Слушаюсь, — Чарльз поднял свою разорванную одежду и замер.

— Новая одежда там, переоденься, — сказал граф.

Чарльз увидел, что тот не смотрит в его сторону. Ему стало любопытно: этот граф обладал какой-то таинственной силой, он словно видел людей насквозь.

Теперь, когда он узнал тайну графа, его убьют?

В тревоге и беспокойстве день Чарльза подходил к концу.

— Чарльз Уайт, господин граф просит вас к себе, — случилось то, чего он боялся больше всего.

Чарльз последовал за слугой, его сердце было полно смешанных чувств.

Почему он так поступает с ним?

Все повторилось, как и прошлой ночью, только на этот раз Чарльз был в сознании и вынужден был все терпеть.

Прикосновения графа были настойчивы и неприятны, его присутствие — подавляющим.

Он чувствовал себя полностью во власти графа, словно тот собирался поглотить его целиком.

Долгое морское путешествие продолжалось, судно наконец вышло из Индийского океана в Тихий.

Страдания Чарльза с каждой ночью становились все глубже, все невыносимее.

Наконец, однажды он попытался сопротивляться, но заплатил за это еще более страшную цену.

Граф полностью подчинил его своей воле. Он заставил Чарльза выпить много вина, а затем предпринял действия, которые навсегда изменили его.

Граф использовал свою силу, причиняя Чарльзу боль, пока тот почти не потерял сознание.

Затем он предложил Чарльзу свою кровь.

— Чем больше ты пытаешься сбежать, тем крепче я буду тебя держать! — твердо сказал граф Дракула, наблюдая за ним.

Чарльз не знал, сколько времени он пробыл без сознания. Очнувшись, он вдруг почувствовал, что солнечный свет невыносимо резок, и инстинктивно прикрыл глаза ладонью.

— Ты очнулся? — граф стоял у окна, его золотистые волосы сияли в лучах восходящего солнца. — Чувствуешь… что-то изменилось?

Сказав это, он распахнул все шторы в каюте!

— А-а! — закричал Чарльз и поспешно натянул на себя одеяло.

Почему? Почему места, которых коснулся солнечный свет, горели огнем?

И как все раны на его теле могли зажить за одну ночь?

Словно… словно их никогда и не было!

— Чувствуешь голод? — граф снова задернул шторы и откинул одеяло. — Чарльз, чувствуешь голод? Сильный, сильный голод.

— Да, да, очень голоден! — кивнул Чарльз. Желудок казался бездонной пропастью, требующей много, очень много еды!

Почему вокруг так шумно? Почему он слышит разговоры своих друзей в другой каюте?

— Иди сюда, иди! — граф протянул свою руку. — Попробуй, всего один глоток, и ты узнаешь, как восхитительна кровь.

Чарльз покачал головой, но его тело непроизвольно приблизилось к руке графа. Ему казалось, что он видит сквозь кожу сосуды, видит, как течет кровь.

Он даже слышал ее тихое журчание.

Он поднял голову и посмотрел на графа Дракулу. Увидев в его глазах приглашение, он решился и осторожно укусил.

Хлынула кровь, странный аромат наполнил воздух, заполнил каждый вкусовой рецептор Чарльза. Казалось, ничего вкуснее на свете не существует.

Сильный голод, мучивший его, наконец, немного утих после глотка крови.

— О! Чарльз, какой же ты жадный! — граф отдернул руку и оттолкнул его на пол.

— Господин граф! Я… — Чарльз, казалось, хотел еще.

— Будешь послушным — я буду хорошо тебя кормить! — граф наклонился к нему с насмешкой. — Посмотрю я, как ты теперь выйдешь отсюда!

Граф ушел, на этот раз ничего не сказав и не заперев дверь.

Чарльз оделся и поспешно вышел.

Подойдя к последней двери, ведущей на палубу, Чарльз заколебался.

Он вспомнил о солнечном свете, о боли, которую тот ему причинил.

В конце концов, он вернулся в каюту графа.

С той ночи Чарльз перестал быть полностью пассивным.

Он начал принимать кровь графа. Странно, но раны заживали мгновенно.

Он пытался принять его грубую привязанность и даже пытался отвечать.

В общем, Чарльз чувствовал, что изменился. За одну ночь он перевернул всю свою сущность.

— Пока мы не сойдем на берег, ты должен слушаться меня, понял, Чарльз? — уверенно сказал граф. — Ты мой!

— Да, господин граф, — ответил Чарльз, не смея возражать.

Он знал, что его судьба в руках этого человека.

Не то чтобы он не хотел сбежать, просто время еще не пришло.

Ань Цзинь вдруг шевельнула рукой, и Чарльз очнулся от воспоминаний.

— Что с тобой? Цзинь, — спросил Чарльз.

Плохо! Этот граф Дракула мог убить ту заведующую, и он вполне может угрожать жизни Цзи Уяня!

Ведь именно он отвечал за расследование последних дел!

— Ань Цзинь! Ты куда? — крикнул ей Чарльз, но она уже улетела на сотню метров.

В ее сердце тот мужчина все еще важнее?

В конце концов, тридцать дней никогда не сравнятся с тремя тысячелетиями.

Почему он вообще питал иллюзии?

Она всегда будет заботиться о нем больше.

Чарльз покачал головой, достал из холодильника бокал с алой жидкостью и с горькой усмешкой выпил.

— Чарльз, ужин готов, — нежно позвала его Сы Нянь из кухни.

Сы Нянь — действительно хорошая женщина, жаль только… его самого.

Если бы однажды Ань Цзинь могла относиться к нему так же, как Сы Нянь, или если бы он мог ее контролировать, как было бы хорошо!

При этой мысли Чарльз невольно усмехнулся про себя. Чарльз, Чарльз, да она же просто женщина!

О! Нет! Она не женщина, она — демоница!

Девятихвостая серебристая лиса!

Три тысячи лет назад она сеяла смуту среди людей, и три тысячи лет спустя продолжает это делать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение