Сестра рассказывала, что, пока он был в коме, Бешеный Пёс навещал его при любой возможности и оплатил как минимум половину расходов на лечение.
Теперь он ещё и передал Су Кэ задание. Су Кэ понимал, что друг беспокоится о нём, боясь, что из-за скандала Су Кэ останется без работы.
Среди сотен виртуальных друзей только Бешеный Пёс оказался настоящим братом.
Задание пришлось Су Кэ по душе, к тому же оно было от близкого друга, поэтому он без колебаний принял помощь.
Подготовившись, Су Кэ подключился к виртуальному миру, прошёл проверку безопасности, ввёл координаты и, следуя привычному маршруту, вошёл в «Дао».
Для заклинателя попасть в «Дао» — это только начало. Чтобы приступить к заданию, нужно было выполнить ряд необходимых действий.
Самое важное — это получить игровое тело.
Может показаться, что создать тело в виртуальной игре — простая задача. Игра — это всего лишь набор кода. Но «Дао» было исключением.
Эта игра была доведена до совершенства в плане реалистичности. Одной из её особенностей было скрупулёзное соблюдение законов физики.
Здесь ничто не возникало из ниоткуда!
Ни материя, ни энергия, ни видимые, ни невидимые объекты не могли появиться из пустоты. «Дао» строго следовало закону сохранения энергии.
Даже для заклинателей, выполняющих задания, игровая система «Дао» не делала исключений. Создать для них тело из ничего было невозможно.
Поэтому, хотя сознание Су Кэ уже было в игре, в Долине Кленового Великолепия, он пока существовал в форме бесплотной души.
Когда он получит тело? Это зависело от случая. Некоторым заклинателям не везло, и им приходилось ждать по десять дней, а то и полмесяца.
Су Кэ оставалось только терпеливо ждать.
Место выполнения задания — кладбище к северу от Долины Кленового Великолепия. Входить в игру прямо на кладбище было слишком опасно, к тому же это могло спугнуть цель. Поэтому точкой входа была выбрана ближайшая деревня — Деревня Чжан.
Чтобы не беспокоить обычных игроков и не подвергать опасности бесплотную душу, заклинатели обычно входили в игру глубокой ночью.
Однако даже бесплотная душа — это не пустота. В «Дао» всё имеет своё числовое выражение. Если что-то существует, значит, есть числа, которые его описывают. Душа тоже существует, просто числа, её составляющие, очень малы, почти неощутимы, как воздух, и невидимы для обычного глаза.
Но то, что невидимо для глаз, не значит, что этого нет.
Как только бесплотная душа Су Кэ достигла окраины деревни, собаки подняли лай. Эти сторожевые псы очень чувствительны к любым духам. У них прекрасное обоняние, и они сразу «чуют» в воздухе незнакомый запах, будь то человек или дух.
— Гав! Гав! Гав!
— Р-р-р!
— Ав! Ав! Ав!
Собаки лаяли всё громче, когда Су Кэ приближался к деревне, и тише, когда он отдалялся, но не умолкали.
Вскоре в домах зажёгся свет, и Су Кэ услышал голоса.
— Что случилось с собаками? Неужели воры?
— Хватай оружие, пока не обчистили!
— Что ты на мне разлёгся? Вставай, пойдём посмотрим!
Су Кэ вздохнул. Он терпеть не мог ждать воплощения в деревнях. Здесь у каждого была собака, и его появление поднимало шум на всю округу. К тому же, он мог привлечь внимание игроков-магов. В истории были случаи, когда заклинатели попадали в неприятности из-за местных игроков. Ведь заклинателям запрещено нападать на игроков. Они могли только бежать или сдаться.
Су Кэ решил отойти подальше и спрятаться на старой иве за деревней. Ива, как и все деревья, обладает особой энергией и часто растёт на кладбищах, создавая вокруг себя защитную ауру, которая могла укрыть бесплотную душу.
Собаки в деревне и правда замолчали.
Внезапно раздался системный сигнал.
Су Кэ открыл сообщение. Это была хорошая новость.
— Тело готово. Приготовьтесь к воплощению!
На этот раз всё прошло на удивление гладко. Су Кэ, не обращая внимания на лай собак, поспешил в деревню.
Тем временем система начала передавать ему информацию.
В восточной части деревни жил юноша по имени Чжан Шунь. Утром он пошёл в лес за хворостом и его укусила змея с чёрными и белыми полосами. Это была очень ядовитая многополосая крайт. Чжан Шунь сначала ничего не почувствовал, решив, что его укусило какое-то насекомое. Но когда он добрался до дома, яд начал действовать, и к полуночи юноша был при смерти.
Добравшись до двора семьи Чжан, Су Кэ увидел происходящее.
Мать Чжан Шуня стояла в углу комнаты, наблюдая за деревенским лекарем. Боясь помешать, она не плакала в голос, но слёзы текли по её щекам, а глаза покраснели.
Отец Чжан Шуня сидел на пороге, попыхивая трубкой. Его лицо было покрыто глубокими морщинами и скрыто в тени, но Су Кэ показалось, что он тоже плачет.
Старший брат Чжан Шуня с женой тоже наблюдали за лекарем, иногда помогая ему, но большую часть времени они просто стояли рядом, с печалью на лицах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|