Глава 10. Бесстрашный Ли Тяньсин

Вернувшись ни с чем, заклинатели погрузили Зал Шанцин Линсяо в глубокую тишину.

Слова Чжэнь Юаньцзы добавили в эту тишину гнетущую тяжесть. В зале было так тихо, что можно было услышать падение булавки.

Молчание длилось добрых пять минут, прежде чем Чжэнь Юаньцзы снова заговорил:

— Ха-ха, у молодого человека высокие запросы. Раз ему не нужно место в Зале Шанцин Линсяо, что ж, ничего не поделаешь. Расходитесь.

Как только Чжэнь Юаньцзы подал голос, напряжение в зале спало, и заклинатели начали высказывать своё недовольство.

— Что он видел в своей жизни, чтобы так себя вести? Ещё и цитирует Тао Юаньмина, возомнив себя отшельником. Нынешняя молодёжь… Сплошные амбиции и никакого терпения!

— Чтобы что-то отпустить, нужно сначала это взять. А этот юнец, ничего не имея, решил отречься от всего. Ха-ха.

— Ничего, жизнь его научит. Скоро мы увидим этого горе-Грабителя на скамье подсудимых.

Переговариваясь между собой, заклинатели покинули зал.

Женщина-заклинатель, стоявшая слева от Чжэнь Юаньцзы, подошла к Ли Тяньсину и тихо сказала:

— Учитель Ли, как выйдете отсюда, сразу идите в Беседку Слушающего Ветер. Великий Мастер ждёт вас там.

Ли Тяньсин кивнул, показывая, что понял. Выйдя из Зала Шанцин Линсяо, он обменялся парой слов со знакомыми, а затем взмахнул рукавом, и под его ногами появилось белое облако.

Облако плавно поднялось в воздух и быстро полетело вперёд. Примерно через пять минут впереди показалась горная вершина. На вершине был чистый пруд, окружённый персиковым садом. В саду стояла восьмиугольная беседка на сваях — Беседка Слушающего Ветер.

В беседке стоял круглый стол из сандалового дерева, за которым сидел человек в просторной мантии и наливал чай из фарфорового чайника в глиняную чашку. Это был Чжэнь Юаньцзы.

Ли Тяньсин опустил облако на землю примерно в тридцати метрах от беседки, поправил одежду и волосы, растрепанные ветром, и, убедившись, что выглядит опрятно, направился к беседке.

Подойдя к беседке, он низко поклонился:

— Приветствую вас, Глава ордена.

Чжэнь Юаньцзы махнул рукой:

— Здесь нет посторонних, да и обстановка неформальная. Обойдёмся без церемоний. Проходи, садись, попробуй чай, заваренный на снежной воде, собранной в день зимнего солнцестояния.

Несмотря на эти слова, Ли Тяньсин не осмелился сесть без приглашения. Он осторожно вошёл в беседку, поклонился Чжэнь Юаньцзы и лишь затем сел, но и сидел он на краешке стула. Взяв чашку, он с улыбкой сказал:

— В таком случае, позвольте мне присоединиться к вам.

Сделав небольшой глоток, Ли Тяньсин похвалил чай:

— Зимняя вода чиста и прозрачна. В насыщенном аромате чая чувствуется лёгкая зимняя прохлада. Превосходно!

Чжэнь Юаньцзы с улыбкой погладил бороду, а затем перешёл к делу:

— Тяньсин, как ты думаешь, твой ученик действительно что-то получил?

Лицо Ли Тяньсина стало серьёзным. Он поставил чашку на стол, выпрямил спину и сказал:

— Глава ордена, я уверен, что он получил нечто ценное, возможно, это связано с обретением бессмертия.

— Хм? Но в его словах не было никаких намёков. Откуда такая уверенность?

— Позвольте мне объяснить, — Ли Тяньсин задумался, вспоминая. — Я впервые увидел его два года назад. Тогда он всех разгромил на «Арене». Из десяти лучших бойцов только двое избежали поражения, потому что не успели с ним сразиться. Остальные продержались не больше двух минут! Я был так поражён, что решил найти его в реальном мире.

Чжэнь Юаньцзы внимательно слушал. Он, конечно, знал об «Арене» — соревновательной игре, основанной на «Дао». Игроки выбирали место, класс персонажа и сражались друг с другом по правилам «Дао». Эта игра была очень популярна среди молодёжи и требовала высокого уровня мастерства. Навыки, полученные в «Арене», можно было использовать и в «Дао».

Десять лучших бойцов «Арены» были равны по силе самым известным мастерам боевых искусств в «Дао».

Разгромить их всех — это показатель выдающегося боевого таланта.

— В реальном мире Су Кэ тоже производил сильное впечатление, — продолжил Ли Тяньсин. — У него высокий лоб, большие, выразительные глаза, которые словно излучают свет. Это глаза дракона! Он весь словно светился энергией. Я был поражён.

Лицо Чжэнь Юаньцзы изменилось. Он спросил:

— Он занимался боевыми искусствами в реальном мире? Каков его уровень?

Обычно такую мощную ауру излучают только мастера боевых искусств.

Ли Тяньсин покачал головой:

— Нет, он занимался только оздоровительными практиками, ничего серьёзного. Это говорит о его природном таланте. Такие люди с детства превосходят сверстников, они амбициозны и не довольствуются малым. Они никогда не станут отшельниками!

Чжэнь Юаньцзы не стал комментировать это утверждение:

— Да, талантливый юноша. Жаль, что он выбрал такой путь. Но это было до встречи с Грабителем Закона. Возможно, этот инцидент сломил его, заставил пересмотреть свои взгляды?

— Нет, это исключено, — уверенно заявил Ли Тяньсин. — Глава ордена, вы видели, как он вёл себя сегодня? Внешне вежлив, но в душе горд. Никаких признаков уныния. Он не только не стал сдержаннее, а, наоборот, ещё более самоуверен. Разве так ведут себя те, кто пережил серьёзное потрясение?

Чжэнь Юаньцзы кивнул:

— Ты прав. Похоже, он действительно что-то получил. Мне очень интересно, что это за сила, которая заставила его отказаться от предложений Небесной Канцелярии и Зала Шанцин Линсяо.

Ли Тяньсин понял, что это его шанс продвинуться по службе. Он встал и сказал:

— Глава ордена, я готов выяснить это для вас.

Чжэнь Юаньцзы кивнул:

— Хорошо, займись этим. Если добьёшься успеха, будешь работать со мной.

Лицо Ли Тяньсина просияло от благодарности. Он низко поклонился:

— Великий Мастер, я сделаю всё, что в моих силах!

— И помни, никто не должен знать о нашем вмешательстве. Если только это не будет абсолютно необходимо. Я не хочу получать повестки в суд.

В отличие от Небесной Канцелярии, Гильдия Заклинателей была более свободной организацией, привлекавшей меньше внимания, и её методы были более радикальными. Но они тоже опасались Федерального суда.

— Я понял, — сказал Ли Тяньсин, и в его глазах блеснул холодный огонёк.

Он достиг своего положения не только благодаря таланту, но и благодаря своей безжалостности.

Что такое один ученик, с которым он уже порвал все связи, по сравнению с возможностью продвинуться по службе?

...

Через час новость о том, как заклинатель второго ранга Су Кэ отверг предложение Зала Шанцин Линсяо, разлетелась по всей виртуальной сети. Су Кэ стал знаменитостью.

— Вот это смельчак! Он что, решил попрощаться с карьерой заклинателя?

— По-моему, он просто глупец, не ведающий, что творит!

— Нынешняя молодёжь… Одно безрассудство!

В Гильдии Заклинателей никто не верил в Су Кэ, считая его поступок глупостью.

Су Кэ же, выйдя из игры, отключил все уведомления и провёл день с сестрой Наной, отдыхая на природе.

На следующее утро, открыв почту, он обнаружил тысячи сообщений. Большинство из них были оскорблениями в его адрес и в адрес его семьи. Лишь малая часть — сообщения от друзей.

«Отказаться от Небесной Канцелярии — это одно. Они всегда действуют по правилам. Но Гильдия Заклинателей — это совсем другое дело. Этот Чжэнь Юаньцзы — хитрый лис. Стоило мне покинуть Нефритовый Дворец, как он пустил в ход грязные сплетни. Теперь у меня будут проблемы. Нужно быть осторожнее». Су Кэ трезво оценивал ситуацию.

Письма от незнакомцев он удалил, а друзьям ответил. Последнее письмо было от его лучшего друга по прозвищу Бешеный Пёс.

Бешеный Пёс был его другом детства. Он тоже стал заклинателем, и они много раз работали вместе, пройдя огонь и воду.

Су Кэ мог сомневаться в ком угодно, но только не в нём.

В письме было не просто приветствие, а предложение выполнить задание заклинателя.

Бешеный Пёс писал, что сейчас очень занят и просит Су Кэ выполнить задание за него.

Это было задание второго ранга: «Странности на кладбище».

Место: Долина Кленового Великолепия.

Увидев название долины, Су Кэ задумался. Долина Кленового Великолепия находилась всего в двухстах ли от уезда Чу, где он попал в беду.

С тех пор в реальном мире прошло три месяца, а в игре, где время текло в сто раз быстрее, — двадцать пять лет.

Если он отправится в уезд Чу сейчас, то вряд ли встретит того Грабителя Закона. Конечно, многие следы могли исчезнуть за давностью лет, но Су Кэ всё равно хотел туда вернуться.

И он решил взяться за это задание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Бесстрашный Ли Тяньсин

Настройки


Сообщение