Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 6: Смерть дедушки

Старик Ли не хотел предупреждать врагов, поэтому начал расследовать всё из тени. Свадьба его внучки быстро приближалась, и она была чрезвычайно счастлива по этому поводу, поэтому он не хотел портить её счастье, раскрывая эти вызывающие беспокойство вещи, и из-за этого ей пришлось узнать обо всём самым душераздирающим образом.

— П-прости, д-дитя моё, п-прости... — потухшие глаза старика медленно закрылись, и рука на её щеках вот-вот должна была упасть, когда она схватила её.

— Н-нет, нет, дедушка, пожалуйста, не делай со мной этого, дедушка, умоляю тебя, пожалуйста... д-дедушка...

Она медленно опустила его руку и нежно похлопала по его телу, пытаясь разбудить.

— Дедушка! — снова позвала она, слегка покачивая его.

— Старик Ли! — выкрикнула она, похлопывая его по щекам.

Когда он спал, и она пробиралась в его комнату, она похлопывала его по лицу вот так и звала: «Старик Ли». Он улыбался, прежде чем медленно открыть глаза и спросить, что ей нужно. Она называла его по имени только тогда, когда ей что-то было нужно, поэтому она ожидала, что он улыбнётся ей и спросит, что она хочет, но её ожидания рухнули!

— Старик Ли... дедушка!!!

Она начала яростно трясти его, но он всё равно не подавал признаков пробуждения.

— Кристин!!

— Охранники!!!

— Майя!!!

— Тётя Марта!!

— Дядя Вонг!!!!

Она выкрикивала каждое имя, которое могла придумать в тот ужасный момент, но никто не пришёл.

До неё дошло, что она одна, совсем одна с дедушкой во всей гостиной, и некому помочь или поддержать её.

Она осмотрелась вокруг своими затуманенными глазами, ища что-нибудь, что могло бы помочь ей, и заметила телефон. Она поспешно, но осторожно уложила дедушку на холодный пол и встала. Она поспешила к телефону, спотыкаясь о своё платье несколько раз и чуть не падая. Добравшись до телефона, она поспешно подняла трубку, приложила её к правому уху и набрала номер скорой помощи, который запомнила. После набора номера она ожидала услышать сигнал о том, что её звонок соединяется, или услышать голос с другой стороны, но ничего не происходило даже после нескольких попыток. Её хаотичный разум подсказал ей проверить провода, и когда она это сделала, она с болью осознала, что они были аккуратно перерезаны!

Джеслин швырнула телефон на стол. Она уже собиралась поспешить обратно к дедушке, когда споткнулась о своё платье и упала, ударившись головой о край центрального стола. Она почувствовала ужасную боль в голове, но всё же сумела встать. Головокружение накатило на неё, и она закачалась. Но благодаря столу, за который она ухватилась, как за спасательный круг, она не упала. Она оставалась неподвижной некоторое время из-за боли в голове, прежде чем встать и зашататься к дедушке, с кровью, стекающей по её раненому лбу.

Обыскивая диван, на котором они сидели ранее, она увидела свой телефон, тот проклятый телефон, который искала, и поспешно позвонила в больницу, чтобы вызвать скорую помощь, не имея времени подумать о том, как её телефон, который должен был пропасть, таинственным образом появился из ниоткуда.

....

В больнице...

Джеслин сидела на скамейке, время от времени поглядывая на операционную. Она вставала и нервно ходила некоторое время, затем возвращалась на свою скамейку, чтобы сесть. Так продолжалось пять часов, пока дверь операционной не открылась со звонком.

Она бросилась к врачам, которые вышли в масках, и спросила взволнованным голосом:

— Доктор, как мой дедушка?

Врач вздохнул и покачал головой:

— Мне жаль, юная госпожа, ваш дедушка не выжил. Яд разрушил его органы и... Госпожа Джеслин!

Врач воскликнул и рефлекторно поймал её обмякшее тело, прежде чем оно коснулось пола, и помог ей перейти в вип-палату.

....

Джеслин открыла глаза и обнаружила себя в белой комнате, услышав звук писка. Она повернулась направо, откуда доносился пищащий звук, и увидела монитор, производящий этот звук. Именно тогда её разум осознал, что она в больнице. Она попыталась сесть прямо, но почувствовала укол иглы в запястье. Она посмотрела на своё запястье и увидела инъекционную иглу, соединённую с тонкой трубкой, которая заканчивалась капельницей. Она вздохнула, прежде чем сесть, оперев голову и спину о стену.

«Почему я здесь? ... Дедушка снова привёл меня сюда? Или я внезапно потеряла сознание перед свадьбой? ... Как долго я здесь?»

Эти вопросы пронеслись в её голове, но она не могла найти ответов. Так случилось, что телевизор перед ней был включён, и на экране показывали сцену похорон. На её бледном лице промелькнула лёгкая гримаса, когда она узнала несколько лиц на экране. Больше всего её шокировали лица Рэя и Кристин. Рэй держал Кристин нежным образом, но это была не её проблема. Почему Кристин так сильно плакала, глядя на... подождите, на фотографию её дедушки?!

В тот момент разум Джеслин онемел, и холодная дрожь пробежала по её спине, когда неприятные воспоминания хлынули в её сознание. Она с силой выдернула иглу из запястья, полностью игнорируя боль и тот факт, что капельница ещё не закончилась. Она сбросила белое покрывало с тела и слезла с кровати. Именно тогда она поняла, что на ней больничная одежда. Сделав первый шаг к двери, боль и головокружение сильно ударили её по голове, но она проигнорировала это и зашаталась босиком из комнаты.

Пока она шла по коридорам, все, с кем она сталкивалась, либо смотрели на неё странно, либо указывали на неё пальцами, но это меньше всего её волновало. Она была слишком увлечена, чтобы заметить ненавидящие взгляды и реакции, которые получала.

Выйдя на дорогу, она не нашла такси, но, подняв голову, заметила, что все рекламные щиты транслируют похороны её дедушки. Это было слишком внезапно и слишком шокирующе, и Джеслин не знала, как на это реагировать. Она отчаянно хотела верить, что всё это розыгрыш. Она хотела верить, что её дедушка и Кристин разыгрывают её, и что ей срочно нужно добраться до этого кладбища и высказать им всё, что она думает. Но в то же время она знала, что её дедушка мёртв, потому что врачи так сказали. Но почему они проводят его похороны так скоро?! Разве она не отправила его в больницу всего несколько минут назад?! А вдруг врачи ошиблись?!

Внутри неприметной чёрной машины, мчащейся по дороге, можно было видеть, как Рекс пытается заставить жениха Джеслин сказать ему, на ком он женился, но холодный на вид мужчина упорно молчал.

— Брат, так ты не скажешь мне, на ком ты женился? Твой младший брат хочет знать, ах. Скажи мне, и я обещаю, что закрою рот.

Он сделал жест, запечатывающий губы, и широко улыбнулся.

Жених усмехнулся, но ничего не сказал. Его голова покоилась на сиденье, глаза были закрыты.

— Ай, брат, не будь таким. Я, может, и сплетник, но...

— Вжик!!!

— Какого чёрта! — выругался Рекс после того, как ударился головой о ладонь брата, благодаря водителю, который затормозил без предупреждения.

Он уже собирался удариться головой о плечо брата, но брат был достаточно быстр, чтобы остановить его голову своей ладонью.

— Эй, что, чёрт возьми, с тобой не так?! Если ты не умеешь водить, то ты уволен! — Рекс крикнул на водителя в отчаянии.

— Простите, молодой господин, это не моя вина, какая-то сумасшедшая женщина выбежала на дорогу, — глубоко извинился водитель.

— Переехать её, — раздался вялый и бесчувственный голос жениха.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение